Amana AGR5835QDW Familiarisation avec l’appareil, Cuisson et sécurité

Page 32

Instructions de sécurité importantes

des enfants. Il est important d’enseigner aux enfants qu’un appareil ménager n’est pas un jouet, et qu’ils ne doivent toucher aucune commande ou autre composant de l’appareil.

Familiarisation avec l’appareil

AVERTISSEMENT

NE JAMAIS utiliser la porte des fours comme tabouret/siège/ escabeau; ceci pourrait faire basculer l’appareil et entraîner dommages corporels sérieux.

NE JAMAIS utiliser la cuisinière comme source de chaleur pour le chauffage de la pièce. Sinon, un empoisonnement au monoxyde de carbone pourrait s’ensuivre ainsi qu’une surchauffe du four.

NE JAMAIS recouvrer les fentes, ouvertures ou passages de la sole de four ni la grille toute entière avec un matériau comme du papier d’aluminium. Sinon, la circulation de l’air dans le four sera entravée et donc entraîner un empoisonnement au monoxyde de carbone. Le papier d’aluminium peut aussi emprisonner de la chaleur et entraîner un risque d’incendie.

NE JAMAIS obstruer la circulation de l’air de combustion et de ventilation au niveau de l’évent de four ou des entrées d’air. Sinon, l’air ne parvient pas correctement aux brûleurs et donc cela peut poser un risque d’empoisonnement au monoxyde de carbone.

L’évent de four est situé à la base du dosseret.

Évitez de toucher le voisinage de l’évent de four lorsque le four est utilisé et pendant plusieurs minutes après l’arrêt du four. Certains composants de l’évent et la zone voisine peuvent devenir suffisamment chauds pour provoquer des brûlures. Après l’arrêt du four, ne touchez pas l’évent de four ou la zone voisine avant que ces composants aient pu se refroidir suffisamment.

Autres surfaces potentiellement chaudes : table de cuisson, zones faisant face à la table de cuisson, évent de four, zones voisines de l’évent, porte de four et zones voisines de porte et de hublot.

Ne touchez pas l’ampoule chaude du four avec un linge humide; le choc thermique pourrait la briser. Si tel est le cas, débranchez l’appareil avant de retirer l’ampoule pour éviter une décharge électrique.

Cuisson et sécurité

Placer toujours un ustensile sur un brûleur de surface avant de l’allumer. Veiller à bien connaître la correspondance entre les boutons de commande et les brûleurs. Veiller à allumer le brûleur correct et vérifier que le brûleur s’allume effectivement. À la fin de la période de cuisson, éteindre le brûleur avant de retirer l’ustensile, pour éviter une exposition aux flammes du brûleur.

Veiller à toujours ajuster correctement la taille des flammes pour qu’elles ne dépassent pas sur la périphérie de l’ustensile. Des flammes de trop grande taille sur un brûleur sont dangereuses, elles entraînent un gaspillage d’énergie et elles peuvent faire subir des dommages à l’ustensile, à l’appareil ou à l’armoire située au-dessus.

NE JAMAIS laisser un brûleur de surface allumé sans surveillance, particulièrement avec une puissance de chauffage élevée ou lors d’une opération de friture. Un débordement pourrait provoquer la formation de fumée et des produits gras pourraient s’enflammer. Éliminer dès que possible les produits gras renversés. Ne pas utiliser une puissance de chauffage élevée pendant une période prolongée.

NE JAMAIS faire chauffer un récipient non ouvert dans le four ou sur un brûleur de surface; l’accumulation de pression dans le récipient pourrait provoquer son éclatement et de graves dommages matériels ou corporels.

Utiliser des maniques robustes et sèches. Des maniques humides peuvent provoquer la formation de vapeur brûlante. Ne jamais utiliser un torchon à vaisselle ou autre article textile

àla place de maniques; un tel article pourrait traîner sur un brûleur et s’enflammer, ou accrocher un ustensile ou un composant de l’appareil.

Laisser toujours refroidir un récipient d’huile de friture chaude avant de tenter de le déplacer et le manipuler.

Ne pas laisser la graisse de cuisson ou autre matériau inflam- mable s’accumuler dans ou près de l’appareil, de la hotte ou du ventilateur de l’évent. Nettoyer fréquemment la hotte pour empêcher toute accumulation sur la hotte elle-même ou sur le filtre. Lors du flambage d’aliments sous la hotte, mettre le ventilateur en marche.

NE JAMAIS porter, lors de l’utilisation de l’appareil, des vêtements faits d’un matériau inflammable, ou amples, ou à longues manches. De tels vêtements peuvent s’enflammer ou accrocher la poignée d’un ustensile.

31

Image 32
Contents Gas Easy Touch Control General Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions Important Safety Instructions Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireCooking Safety Utensil SafetyCleaning Safety Self-Clean OvenImportant Safety Notice and Warning Save These Instructions for Future ReferenceOperating During a Power Failure Surface CookingSurface Controls Pilotless IgnitionCooktop Sealed BurnersHigh Performance Burner Simmer BurnerSurface Cooking Burner GratesUsing the Touchpads Oven CookingControl Panel ClockLocking the Control Oven Door TimerFault Codes Baking Baking and Roasting with ConvectionBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenCook & Hold Convect NotesKeep Warm Notes Delay Cook & HoldKeep Warm Broiling Chart BroilingBroil Notes Rack Total Food PositionTo cancel the Sabbath Mode Automatic Shut-Off/Sabbath ModeSabbath Mode Notes Favorite Adjusting the Oven TemperatureChanging Temp F/C Oven Fan Oven VentOven Racks Oven LightEasyRackTM Baking Layer Cakes on Two RacksTo Delay a Self-Clean Cycle Before Self-CleaningTo set Self-Clean After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleSmoke and Smells SoundsPart Procedure Care & CleaningCleaning Procedures To restore ease of movement, then wipe off excess oil FirstGlass Stainless SteelMaintenance Oven WindowElectrical Connection Leveling LegsRemoval of Gas Appliance Storage DrawerTroubleshooting Problem SolutionBrowning Inches between pans and oven wallOff. This is normal Word is not displayedControl and door may be locked. See Page Amana Major Appliance Warranty Cuisinière à gaz à commandes Easy Touch Instructions de sécurité importantes Instructions générales Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéFour autonettoyant Ustensiles et sécuritéNettoyage et sécurité Avertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureCuisson sur la surface Surface de cuisson Brûleurs scellésBrûleur de haute performance Brûleur de mijotageTableau de commande Cuisson dans le fourUtilisation des touches HorlogeVerrouillage des commandes et de la porte du four MinuterieCodes d’anomalie Cuisson couranteCuisson courante et rôtissage avec convection Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson et maintien Remarques sur la convectionProgrammation de Cuisson et maintien Lorsque la durée de cuisson s’est écouléeCuisson et maintien différés Après une heure de Maintien AU ChaudAnnulation de Cook & Hold à tout moment Programmation d’un cycle de cuisson et maintien différésMaintien au chaud Remarques sur la fonction de maintien au chaudProgrammation du Maintien au chaud Annulation du maintien au chaudCuisson au gril Remarques sur la cuisson au grilTableau de cuisson au gril Position DES Degré DE Temps DE AlimentsRemarques sur le mode sabbat Annulation du mode sabbatArrêt automatique/Mode sabbat SAb sera affiché et clignotera pendant cinq secondesChangement de la température F/C Ajustement de la température du fourFavori Allumage sans flamme de veille Ventilateur du fourÉvent du four Grilles du fourCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Grille Easy RackTMRemarque Nettoyage Avant l’autonettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyageFumée et odeurs BruitsMéthodes de nettoyage Pièce NettoyagePanneaux Latéraux, tiroirDe remisage Et poignéesEntretien Dépose Déplacement d’un appareil à gazTiroir de remisage Problème Solution Recherche des pannesLes commandes et la porte sont peut-être verrouillées. Voir Impossibilité d’autonettoyageParticulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrés La porte du four ne se déverrouilleGarantie DES Gros Appareils Ménagers Amana Estufa a Gas con Control ‘Easy Touch’ Instrucciones SeguridadInstrucciones Generales Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñosGeneralidades Seguridad Para CocinarHorno Autolimpiante Utensilios ApropiadosSeguridad de la Limpieza Aviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaCocinando en la Estufa Controles SuperioresEncendido Sin Piloto Perillas de Control de los Elementos SuperioresCubierta Quemadores SelladosQuemador de Alto Quemador para Cocinar a Fuego LentoCocinando en el Horno Panel de ControlUso de las Teclas ‘Clock’ RelojBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Códigos de Errores‘Timer’ Temporizador Horneado Horneado y Asado por ConvecciónNotas sobre Horneado Para programar ‘Bake’ Hornear‘Delay Cook & Hold’ ‘Cook & Hold’Notas sobre Convección ‘Cook & Hold’ DiferidoPara cancelar ‘Keep Warm’ ‘Keep Warm’ Mantener CalienteNotas sobre ‘Keep Warm’ Para programar ‘Keep Warm’‘Broiling’ Asar a la Parrilla Notas Sobre Asado a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Para programar ‘Broil’Notas Sobre el Modo Sabático Para cancelar el Modo SabáticoCierre Automático/Modo Sabático ‘Favorite’ Favorito Ajuste de la temperatura del hornoCambio de la temperatura de F/C Ventilador del horno Parrillas del HornoRespiradero del Horno Posiciones de la ParrillaParrilla ‘Easy Rack’MR Horneado de Pasteles de Capas en Dos ParrillasNota Dos parrillas Use la posición 3 y 6 o 2 yPara programar ‘Self-Clean’ Autolimpieza Antes de la AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaHumo y Olores SonidosProcedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Retiro de la Estufa a Gas Gaveta de AlmacenamientoPara sacar Para volver a colocarProblema Solución Localización y Solución de AveríasCódigos de Errores El horno no se autolimpiaPáginas Verifique si la puerta está cerradaNotas DE Amana

AGR5835QDW specifications

The Amana AGR5835QDW is a standout appliance in the world of kitchen ranges, combining functionality with modern design. One of the primary features of this gas range is its five-burner cooktop, which provides ample cooking space for various dishes simultaneously. The burners come in different sizes, allowing users to accommodate everything from delicate sauces to larger pots and pans. This versatility makes meal preparation more efficient and enjoyable.

A standout feature of the AGR5835QDW is its powerful oven, equipped with a large capacity that facilitates cooking for family gatherings or special occasions. The oven uses a traditional bake system, ensuring even heat distribution that contributes to consistent baking results. The range also features a self-cleaning option, which is a major convenience for busy individuals who want to spend less time scrubbing and more time enjoying delicious meals.

In terms of technologies, the Amana AGR5835QDW employs a reliable electronic ignition system, which enhances safety and efficiency. Unlike pilot lights that can fail, this system ignites the burners with the push of a button, providing peace of mind. Additionally, the range includes a removable full-width storage drawer, perfect for storing pots, pans, and baking sheets, keeping the kitchen organized.

The design of the AGR5835QDW is both sleek and functional, featuring a white finish that contributes to a classic aesthetic. This makes it easy to integrate into various kitchen decors, from traditional to modern. The easy-to-use controls are positioned for user-friendly access, ensuring effortless operation whether you're adjusting the flame on the cooktop or setting the oven timer.

Another notable characteristic is the customizable burner feature, which allows users to choose between high, medium, and simmer settings, providing the flexibility needed for all types of cooking. Furthermore, the range is equipped with an oven window, making it easy to monitor cooking progress without opening the oven door, which helps maintain internal temperatures.

Overall, the Amana AGR5835QDW gas range stands out due to its combination of robust features, user-friendly technologies, and timeless design, making it an excellent choice for anyone looking to enhance their kitchen experience. From everyday meals to special occasions, this range offers the reliability and performance home chefs crave.