Amana AGR5835QDW Ustensiles et sécurité, Nettoyage et sécurité, Four autonettoyant

Page 33

Instructions de sécurité importantes

Placer toujours les grilles à la position appropriée dans le four lorsque le four est froid. Faire coulisser la grille vers l’extérieur avant d’ajouter ou enlever un plat; utiliser pour cela une manique robuste et sèche. Éviter d’introduire la main dans le four pour y placer ou retirer un plat. S’il est nécessaire de déplacer une grille lorsqu’elle est chaude, utiliser une manique sèche. Veiller à toujours arrêter le four à la fin d’une période de cuisson.

Ouvrir toujours la porte du four très prudemment. Laisser l’air chaud ou la vapeur s’échapper avant de retirer/introduire un plat.

AVERTISSEMENT : Mets préparés : Respecter les instruc- tions du fabricant. Si le contenant ou le couvercle en plastique d’un mets surgelé se déforme ou est endommagé durant la cuisson, jeter immédiatement le récipient et son contenu. Les aliments pourraient être contaminés.

NE JAMAIS garnir la sole ou une grille du four avec de la feuille d’aluminium. Ceci pourrait susciter un risque de choc électrique ou d’incendie, ou une autre détérioration de l’appareil. Utiliser de la feuille d’aluminium uniquement selon les instructions de ce guide.

Ustensiles et sécurité

Utiliser des ustensiles à fond plat comportant une poignée qu’on peut facilement saisir et qui reste froide. Éviter d’utiliser un ustensile instable ou déformé, qui pourrait facilement basculer, ou dont la poignée est mal fixée. Éviter également d’utiliser des ustensiles de petite taille comportant une poignée lourde; ces ustensiles sont généralement instables et peuvent facilement basculer. Un ustensile lourd lorsqu’il est rempli peut également être dangereux lors des manipulations.

Veiller à utiliser un ustensile de taille suffisante pour que le contenu ne risque pas de déborder. Ceci est particulièrement important pour un ustensile rempli d’huile de friture. Vérifier que la taille de l’ustensile est suffisante pour qu’il puisse recevoir les produits alimentaires à cuire, et absorber l’augmentation de volume suscitée par l’ébullition de la graisse.

Pour minimiser les risques de brûlure, d’inflammation de matières et de renversement par contact non intentionnel avec un ustensile, ne pas orienter la poignée d’un ustensile vers un brûleur adjacent; orienter toujours la poignée d’un ustensile vers le côté ou l’arrière de l’appareil; ne pas laisser non plus la poignée d’un ustensile déborder à l’avant de l’appareil, où un jeune enfant pourrait facilement la saisir.

Veiller à ne jamais laisser le contenu liquide d’un ustensile s’évaporer complètement; l’ustensile et l’appareil pourraient subir des dommages.

Appliquer les instructions du fabricant lors de l’emploi d’un sachet pour cuisson au four.

Seuls certains matériaux en verre, vitrocéramique, céramique, ou certains ustensiles vitrifiés/émaillés peuvent être utilisés sur la table de cuisson ou dans le four sans risque de bris sous l’effet du choc thermique. Observer les instructions du fabricant lors de l’utilisation d’un ustensile en verre.

La sécurité de fonctionnement de cet appareil a été testée à l’aide d’ustensiles de cuisine conventionnels. Ne pas utiliser un ustensile ou accessoire qui n’est pas spécifiquement recommandé dans ce guide. Ne pas utiliser de couvre-brûleur, gril placé sur la table de cuisson ou système de convection additionnel. L’utilisation d’un dispositif ou accessoire qui n’est pas expressément recommandé dans ce guide peut dégrader la sécurité de l’appareil ou sa performance, ou réduire la longévité des composants.

Nettoyage et sécurité

Arrêter toutes les commandes et attendre le refroidissement de tous les composants avant de les toucher ou d’entre- prendre le nettoyage. Ne pas toucher la grille d’un brûleur ou la zone voisine avant que ces composants aient pu suffisam- ment refroidir.

Exercer une grande prudence lors du nettoyage de l’appareil. Travailler prudemment pour éviter des brûlures par la vapeur en cas d’utilisation d’un chiffon ou d’une éponge humide lors de l’élimination d’un produit renversé sur une surface chaude. Certains produits de nettoyage peuvent générer des vapeurs nocives lorsqu’on les applique sur une surface chaude.

Four autonettoyant

ATTENTION

Avant d’effectuer un cycle d’autonettoyage, enlevez les grilles de four, la lèchefrite, la nourriture et tout autre ustensile présent dans le four. Essuyez les renversements pour prévenir la formation de fumée et de flammes excessives.

Nettoyer uniquement les pièces mentionnées dans ce guide. Ne pas nettoyer le joint de porte; le joint joue un rôle essentiel quant à l’étanchéité. Ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint. Ne pas utiliser de produit de nettoyage du four dans le four autonettoyant ou sur les zones voisines.

32

Image 33
Contents Gas Easy Touch Control Recognize Safety Symbols, Words, Labels InstructionsGeneral Instructions Child Safety Important Safety InstructionsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireUtensil Safety Cooking SafetySelf-Clean Oven Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning Save These Instructions for Future ReferenceSurface Cooking Operating During a Power FailureSurface Controls Pilotless IgnitionSealed Burners CooktopHigh Performance Burner Simmer BurnerBurner Grates Surface CookingOven Cooking Using the TouchpadsControl Panel ClockTimer Fault CodesLocking the Control Oven Door Baking and Roasting with Convection BakingBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenConvect Notes Cook & HoldDelay Cook & Hold Keep WarmKeep Warm Notes Broiling Broiling ChartBroil Notes Rack Total Food PositionAutomatic Shut-Off/Sabbath Mode Sabbath Mode NotesTo cancel the Sabbath Mode Adjusting the Oven Temperature Changing Temp F/CFavorite Oven Vent Oven FanOven Racks Oven LightBaking Layer Cakes on Two Racks EasyRackTMBefore Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningSmoke and Smells SoundsCare & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure First To restore ease of movement, then wipe off excess oilGlass Stainless SteelOven Window MaintenanceElectrical Connection Leveling LegsStorage Drawer Removal of Gas ApplianceProblem Solution TroubleshootingBrowning Inches between pans and oven wallWord is not displayed Control and door may be locked. SeeOff. This is normal Page Amana Major Appliance Warranty Cuisinière à gaz à commandes Easy Touch Instructions de sécurité importantes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Instructions généralesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilUstensiles et sécurité Nettoyage et sécuritéFour autonettoyant Conserver ces instructions pour consultation ultérieure Avertissement et avis important pour la sécuritéCuisson sur la surface Brûleurs scellés Surface de cuissonBrûleur de haute performance Brûleur de mijotageCuisson dans le four Tableau de commandeUtilisation des touches HorlogeMinuterie Verrouillage des commandes et de la porte du fourCuisson courante Codes d’anomalieCuisson courante et rôtissage avec convection Remarques sur la cuisson courante au fourRemarques sur la convection Cuisson et maintienProgrammation de Cuisson et maintien Lorsque la durée de cuisson s’est écouléeAprès une heure de Maintien AU Chaud Cuisson et maintien différésAnnulation de Cook & Hold à tout moment Programmation d’un cycle de cuisson et maintien différésRemarques sur la fonction de maintien au chaud Maintien au chaudProgrammation du Maintien au chaud Annulation du maintien au chaudRemarques sur la cuisson au gril Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Position DES Degré DE Temps DE AlimentsAnnulation du mode sabbat Remarques sur le mode sabbatArrêt automatique/Mode sabbat SAb sera affiché et clignotera pendant cinq secondesAjustement de la température du four FavoriChangement de la température F/C Ventilateur du four Allumage sans flamme de veilleÉvent du four Grilles du fourGrille Easy RackTM RemarqueCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Avant l’autonettoyage NettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyageFumée et odeurs BruitsPièce Nettoyage Méthodes de nettoyageLatéraux, tiroir PanneauxDe remisage Et poignéesEntretien Déplacement d’un appareil à gaz Tiroir de remisageDépose Recherche des pannes Problème SolutionImpossibilité d’autonettoyage Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirParticulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrés La porte du four ne se déverrouilleGarantie DES Gros Appareils Ménagers Amana Estufa a Gas con Control ‘Easy Touch’ Seguridad InstruccionesPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Instrucciones GeneralesEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñosSeguridad Para Cocinar GeneralidadesUtensilios Apropiados Seguridad de la LimpiezaHorno Autolimpiante Conserve estas Instrucciones para Referencia Futura Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadControles Superiores Cocinando en la EstufaEncendido Sin Piloto Perillas de Control de los Elementos SuperioresQuemadores Sellados CubiertaQuemador de Alto Quemador para Cocinar a Fuego LentoPanel de Control Cocinando en el HornoUso de las Teclas ‘Clock’ RelojCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Horneado y Asado por Convección HorneadoNotas sobre Horneado Para programar ‘Bake’ Hornear‘Cook & Hold’ ‘Delay Cook & Hold’Notas sobre Convección ‘Cook & Hold’ Diferido‘Keep Warm’ Mantener Caliente Para cancelar ‘Keep Warm’Notas sobre ‘Keep Warm’ Para programar ‘Keep Warm’Notas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla Para programar ‘Broil’Para cancelar el Modo Sabático Cierre Automático/Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático Ajuste de la temperatura del horno Cambio de la temperatura de F/C‘Favorite’ Favorito Parrillas del Horno Ventilador del hornoRespiradero del Horno Posiciones de la ParrillaHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas Parrilla ‘Easy Rack’MRNota Dos parrillas Use la posición 3 y 6 o 2 yAntes de la Autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Limpie el marco del horno, el marco deDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaHumo y Olores SonidosPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Gaveta de Almacenamiento Retiro de la Estufa a GasPara sacar Para volver a colocarLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónEl horno no se autolimpia Códigos de ErroresPáginas Verifique si la puerta está cerradaNotas DE Amana

AGR5835QDW specifications

The Amana AGR5835QDW is a standout appliance in the world of kitchen ranges, combining functionality with modern design. One of the primary features of this gas range is its five-burner cooktop, which provides ample cooking space for various dishes simultaneously. The burners come in different sizes, allowing users to accommodate everything from delicate sauces to larger pots and pans. This versatility makes meal preparation more efficient and enjoyable.

A standout feature of the AGR5835QDW is its powerful oven, equipped with a large capacity that facilitates cooking for family gatherings or special occasions. The oven uses a traditional bake system, ensuring even heat distribution that contributes to consistent baking results. The range also features a self-cleaning option, which is a major convenience for busy individuals who want to spend less time scrubbing and more time enjoying delicious meals.

In terms of technologies, the Amana AGR5835QDW employs a reliable electronic ignition system, which enhances safety and efficiency. Unlike pilot lights that can fail, this system ignites the burners with the push of a button, providing peace of mind. Additionally, the range includes a removable full-width storage drawer, perfect for storing pots, pans, and baking sheets, keeping the kitchen organized.

The design of the AGR5835QDW is both sleek and functional, featuring a white finish that contributes to a classic aesthetic. This makes it easy to integrate into various kitchen decors, from traditional to modern. The easy-to-use controls are positioned for user-friendly access, ensuring effortless operation whether you're adjusting the flame on the cooktop or setting the oven timer.

Another notable characteristic is the customizable burner feature, which allows users to choose between high, medium, and simmer settings, providing the flexibility needed for all types of cooking. Furthermore, the range is equipped with an oven window, making it easy to monitor cooking progress without opening the oven door, which helps maintain internal temperatures.

Overall, the Amana AGR5835QDW gas range stands out due to its combination of robust features, user-friendly technologies, and timeless design, making it an excellent choice for anyone looking to enhance their kitchen experience. From everyday meals to special occasions, this range offers the reliability and performance home chefs crave.