Amana AGR5835QDW important safety instructions Mantenimiento

Page 79

Mantenimiento

Puerta del Horno

PRECAUCIÓN

No coloque peso excesivo ni se pare en la puerta del horno. Esto podría hacer volcar la estufa, quebrar la puerta o lesionar al usuario.

Nota: La puerta del horno en una estufa nueva puede sentirse “esponjosa” cuando se cierra. Esto es normal y disminuirá con el uso.

Ventana del Horno

Para proteger la ventana de la puerta del horno:

1.No use agentes de limpieza abrasivos tales como esponjas de restregar de lana de acero o limpiadores en polvo pues ellos pueden rayar el vidrio.

2.No golpee el vidrio con ollas, sartenes, muebles, juguetes u otros objetos.

3.No cierre la puerta del horno hasta que las parrillas del horno no estén en su lugar.

Al golpear, rayar, hacer vibrar o esforzar el vidrio puede debilitar su estructura causando un mayor riesgo de rotura en una fecha posterior.

Tornillos Niveladores

PRECAUCIÓN

Verifique si el soporte antivuelco está asegurando al piso uno de los tornillos niveladores traseros. Este soporte evita que la estufa se vuelque accidentalmente.

Conexión Eléctrica

Los electrodomésticos que requieren energía eléctrica están equipados con un enchufe de tres clavijas con conexión a tierra, el cual debe ser enchufado directamente en un tomacorriente eléctrico de tres agujeros, para 120 voltios debidamente conectado a tierra.

Siempre desenchufe el electrodoméstico antes de efectuar reparaciones.

El enchufe de tres clavijas con conexión a tierra ofrece protección contra peligros de choques eléctricos. NO CORTE NI ELIMINE LA TERCERA CLAVIJA DE CONEXION A TIERRA DEL ENCHUFE DEL CORDON ELECTRICO.

Si solamente se dispone de un tomacorriente sin conexión a tierra, de dos agujeros u otro tipo de tomacorriente eléctrico, el propietario del electrodoméstico es personalmente responsable de reemplazar el tomacorriente con un tomacorriente eléctrico de tres agujeros debidamente puesto a tierra.

Luz del Horno

PRECAUCIÓN

Desconecte la energía eléctrica hacia la estufa antes de reemplazar el foco.

Deje que el horno se enfríe antes de reemplazar el foco.

Asegúrese de que la cubierta del foco y el foco estén fríos antes de tocarlos.

Para reemplazar el foco del horno:

1.Cuando el horno esté frío, sujete la tapa de la bombilla en su lugar, luego deslice el retén de alambre fuera de la cubierta. NOTA: La cubierta de la bombilla se caerá si no es sujeta en su lugar cuando está sacando el retén de alambre.

Verifique si la estufa está nivelada cuando se instala. Si la estufa no está nivelada, gire los tornillos niveladores ubicados en cada esquina de la estufa hasta que quede nivelada.

DISPOSITIVO

ANTIVUELCO

TORNILLO NIVELADOR

2.Saque la cubierta del foco y el foco.

3.Coloque un foco de 40 watts para electrodomésticos.

4.Vuelva a colocar la cubierta de la bombilla y asegúrela con el retén de alambre.

5.Vuelva a enchufar la estufa. Vuelva a colocar la hora correcta.

CUBIERTA DEL

FOCO

RETEN WIREDE ALAMBRE

RETAINER

78

Image 79
Contents Gas Easy Touch Control Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsGeneral Instructions Case of Fire Important Safety InstructionsChild Safety To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Cooking SafetySave These Instructions for Future Reference Cleaning SafetySelf-Clean Oven Important Safety Notice and WarningPilotless Ignition Operating During a Power FailureSurface Cooking Surface ControlsSimmer Burner CooktopSealed Burners High Performance BurnerBurner Grates Surface CookingClock Using the TouchpadsOven Cooking Control PanelFault Codes TimerLocking the Control Oven Door Baking Differences Between Your Old and New Oven BakingBaking and Roasting with Convection Baking NotesConvect Notes Cook & HoldKeep Warm Delay Cook & HoldKeep Warm Notes Rack Total Food Position Broiling ChartBroiling Broil NotesSabbath Mode Notes Automatic Shut-Off/Sabbath ModeTo cancel the Sabbath Mode Changing Temp F/C Adjusting the Oven TemperatureFavorite Oven Light Oven FanOven Vent Oven RacksBaking Layer Cakes on Two Racks EasyRackTMTo set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle Sounds After Self-CleaningDuring the Self-Clean Cycle Smoke and SmellsCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Stainless Steel To restore ease of movement, then wipe off excess oilFirst GlassLeveling Legs MaintenanceOven Window Electrical ConnectionStorage Drawer Removal of Gas ApplianceInches between pans and oven wall TroubleshootingProblem Solution BrowningControl and door may be locked. See Word is not displayedOff. This is normal Page Amana Major Appliance Warranty Cuisinière à gaz à commandes Easy Touch Instructions de sécurité importantes Sécurité pour les enfants Instructions généralesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée En cas d’incendieCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilNettoyage et sécurité Ustensiles et sécuritéFour autonettoyant Conserver ces instructions pour consultation ultérieure Avertissement et avis important pour la sécuritéCuisson sur la surface Brûleur de mijotage Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleur de haute performanceHorloge Tableau de commandeCuisson dans le four Utilisation des touchesMinuterie Verrouillage des commandes et de la porte du fourRemarques sur la cuisson courante au four Codes d’anomalieCuisson courante Cuisson courante et rôtissage avec convectionLorsque la durée de cuisson s’est écoulée Cuisson et maintienRemarques sur la convection Programmation de Cuisson et maintienProgrammation d’un cycle de cuisson et maintien différés Cuisson et maintien différésAprès une heure de Maintien AU Chaud Annulation de Cook & Hold à tout momentAnnulation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction de maintien au chaud Programmation du Maintien au chaudPosition DES Degré DE Temps DE Aliments Cuisson au grilRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au grilSAb sera affiché et clignotera pendant cinq secondes Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique/Mode sabbatFavori Ajustement de la température du fourChangement de la température F/C Grilles du four Allumage sans flamme de veilleVentilateur du four Évent du fourRemarque Grille Easy RackTMCuisson de gâteaux à étages sur deux grilles Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageBruits Après le cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Fumée et odeursPièce Nettoyage Méthodes de nettoyageEt poignées PanneauxLatéraux, tiroir De remisageEntretien Tiroir de remisage Déplacement d’un appareil à gazDépose Recherche des pannes Problème SolutionLa porte du four ne se déverrouille Les commandes et la porte sont peut-être verrouillées. VoirImpossibilité d’autonettoyage Particulièrement les résidus d’aliments acides ou sucrésGarantie DES Gros Appareils Ménagers Amana Estufa a Gas con Control ‘Easy Touch’ Seguridad InstruccionesSeguridad para los Niños Instrucciones GeneralesPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo En Caso de IncendioSeguridad Para Cocinar GeneralidadesSeguridad de la Limpieza Utensilios ApropiadosHorno Autolimpiante Conserve estas Instrucciones para Referencia Futura Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadPerillas de Control de los Elementos Superiores Cocinando en la EstufaControles Superiores Encendido Sin PilotoQuemador para Cocinar a Fuego Lento CubiertaQuemadores Sellados Quemador de Alto‘Clock’ Reloj Cocinando en el HornoPanel de Control Uso de las Teclas‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles y de la Puerta del Horno Para programar ‘Bake’ Hornear HorneadoHorneado y Asado por Convección Notas sobre Horneado‘Cook & Hold’ Diferido ‘Delay Cook & Hold’‘Cook & Hold’ Notas sobre ConvecciónPara programar ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Para programar ‘Broil’ ‘Broiling’ Asar a la ParrillaNotas Sobre Asado a la Parrilla Tabla de Asar a la ParrillaCierre Automático/Modo Sabático Para cancelar el Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático Cambio de la temperatura de F/C Ajuste de la temperatura del horno‘Favorite’ Favorito Posiciones de la Parrilla Ventilador del hornoParrillas del Horno Respiradero del HornoDos parrillas Use la posición 3 y 6 o 2 y Parrilla ‘Easy Rack’MRHorneado de Pasteles de Capas en Dos Parrillas NotaLimpie el marco del horno, el marco de Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaSonidos Durante el ciclo de autolimpiezaDespués del ciclo de autolimpieza Humo y OloresPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Para volver a colocar Retiro de la Estufa a GasGaveta de Almacenamiento Para sacarLocalización y Solución de Averías Problema SoluciónVerifique si la puerta está cerrada Códigos de ErroresEl horno no se autolimpia PáginasNotas DE Amana

AGR5835QDW specifications

The Amana AGR5835QDW is a standout appliance in the world of kitchen ranges, combining functionality with modern design. One of the primary features of this gas range is its five-burner cooktop, which provides ample cooking space for various dishes simultaneously. The burners come in different sizes, allowing users to accommodate everything from delicate sauces to larger pots and pans. This versatility makes meal preparation more efficient and enjoyable.

A standout feature of the AGR5835QDW is its powerful oven, equipped with a large capacity that facilitates cooking for family gatherings or special occasions. The oven uses a traditional bake system, ensuring even heat distribution that contributes to consistent baking results. The range also features a self-cleaning option, which is a major convenience for busy individuals who want to spend less time scrubbing and more time enjoying delicious meals.

In terms of technologies, the Amana AGR5835QDW employs a reliable electronic ignition system, which enhances safety and efficiency. Unlike pilot lights that can fail, this system ignites the burners with the push of a button, providing peace of mind. Additionally, the range includes a removable full-width storage drawer, perfect for storing pots, pans, and baking sheets, keeping the kitchen organized.

The design of the AGR5835QDW is both sleek and functional, featuring a white finish that contributes to a classic aesthetic. This makes it easy to integrate into various kitchen decors, from traditional to modern. The easy-to-use controls are positioned for user-friendly access, ensuring effortless operation whether you're adjusting the flame on the cooktop or setting the oven timer.

Another notable characteristic is the customizable burner feature, which allows users to choose between high, medium, and simmer settings, providing the flexibility needed for all types of cooking. Furthermore, the range is equipped with an oven window, making it easy to monitor cooking progress without opening the oven door, which helps maintain internal temperatures.

Overall, the Amana AGR5835QDW gas range stands out due to its combination of robust features, user-friendly technologies, and timeless design, making it an excellent choice for anyone looking to enhance their kitchen experience. From everyday meals to special occasions, this range offers the reliability and performance home chefs crave.