Kenmore 665.1301 Problema Solución No SE Llena, Queda Agua EN LA Tina, No Desagua, Agua Dura

Page 46

PROBLEMA

SOLUCIÓN

 

 

NO SE LLENA

Asegúrese de que la llave de agua a la lavavajillas esté abierta.

 

Verifique que el flotador esté libre de obstrucciones. (Vea “Piezas y características”.)

 

Revise si hay espuma en la lavavajillas. Si se detecta espuma, es posible que la lavavajillas

 

no funcione correctamente o que no se llene de agua.

 

 

QUEDA AGUA EN LA TINA/

Asegúrese de que se haya terminado el ciclo (la luz verde o azul está encendida). Si no se

NO DESAGUA

ha terminado, deberá reanudar el ciclo cerrando la puerta y presionando START/RESUME

 

(Inicio/Reanudar).

 

Si la lavavajillas está conectada a un recipiente de desechos alimenticios, asegúrese de

 

haber quitado el tapón del disco removible de la entrada del recipiente de desechos.

 

Revise si la manguera de desagüe está retorcida.

 

Revise si hay obstrucciones de comida en el desagüe, purga de aire del desagüe, o en el

 

recipiente de desechos.

 

Revise el fusible o el cortacircuitos de la casa.

 

 

AGUA DURA

NOTA: Los residuos minerales del agua extremadamente dura pueden causar daños en su

(RESIDUO BLANCO EN EL

lavavajillas y hacer difícil que se obtenga una buena limpieza. Puede traer sus muestras de

INTERIOR DE LA

agua a Sears para verificar el nivel de dureza del agua de su casa. Se recomienda

LAVAVAJILLAS O EN LA

enérgicamente un ablandador de agua si el agua tiene una dureza de 15 granos o más. Si

CRISTALERÍA)

no se instala un ablandador de agua, pueden ayudar los pasos siguientes:

 

Use un limpiador comercial diseñado para lavavajillas, una vez por mes.

 

Limpie los filtros ULTRA WASH® HE por lo menos una vez por mes.

 

Use siempre un agente de enjuague.

 

Siempre use un detergente fresco de alta calidad.

 

Use un aditivo para realzar el detergente/ablandador de agua que esté diseñado para

 

lavavajillas.

 

 

OLORES

NOTA: Si la lavavajillas no se usa todos los días, puede hacer funcionar un ciclo de

 

enjuague con la carga parcialmente llena, hasta que tenga una carga completa, o use la

 

opción de Top Rack Only (Sólo la canasta superior) (en algunos modelos) para cargas

 

parcialmente llenas.

 

Ponga a funcionar un enjuague con vinagre en la lavavajillas, colocando 2 tazas (500 ml)

 

de vinagre blanco en una taza medidora de vidrio en posición vertical, en la canasta

 

inferior. Haga funcionar un ciclo normal con la opción de Heated Dry (Secado con calor)

 

apagada. No use detergente.

 

Es posible que la lavavajillas no esté desaguando como es debido; vea “QUEDA AGUA EN

 

LA TINA/NO DESAGUA” en “Solución de problemas”.

RUIDOSNOTAS:

Se pueden escuchar periódicamente sonidos de gorgoteo a lo largo del ciclo, mientras se desagua la lavavajillas.

Puede escucharse periódicamente el silbido normal de la válvula de agua.

Puede escucharse un sonido normal de chasquido cuando se abre el depósito de detergente durante el ciclo y cuando se abre la puerta al final del mismo.

La instalación incorrecta afectará los niveles de ruido.

Asegúrese de que estén bien instalados los filtros.

Pueden escucharse ruidos sordos si los artículos se extienden más allá de las canastas e interfieren con los brazos de lavado. Reacomode la vajilla y reanude el ciclo.

46

Image 46
Contents Kenmore English / Español / Français Model/Modelo/ModèleTable of Contents Protection AgreementsONE Year Limited Warranty Kenmore Appliance WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Dishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantGrounding Instructions Energy WHAT’S NEW in Your DishwasherPerformance Parts and Features Important Do not block detergent dispenser START-UP / Quick Reference Varies by ModelPress START/RESUME every time you add a dish Very Hard Water Recommended time interval to clean your filterUltra Wash HE Filtration System Number If you washDishwasher Efficiency Tips Cleaning InstructionsFilter Reinstallation Instructions Filter Removal InstructionsDetergent Detergent and Rinse AIDRinse Aid Loading Loading For Best Cleaning and Drying PerformanceCheck that all spray arms spin freely before every cycle Flexible Tines Top Rack LoadingLoading Recommendations Cup Shelves and Stem Ware Clips on some modelsFold-Down Tines on some models Bottom Rack LoadingTurbozone Loading on some models Loading Tall Items Loading SilverwareDishwasher USE Cycles and Options Information on some modelsDishwasher Control Section Changing a Cycle After Dishwasher Is Started Canceling a CycleDishwasher Feedback Section Selecting Cycles and OptionsMaterial Dishwasher Safe? Comments Washing Special ItemsYes Drain Air Gap CleaningDishwasher Care StoringTroubleshooting Hard Water White Residue on Problem Solution Water RemainsTUB/WILL not Drain GlasswareBlinking Lights Problem Solution Damage to DishwareWater Solution Cloudy or Spotted Dishware and HardContratos maestros de protección ÍndiceContratos DE Protección Servicio de instalación de SearsGarantía Limitada DE UN AÑO Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSeguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteGuarde Estas Instrucciones Energía QUÉ HAY DE Nuevo EN SU LAVAVAJILLAS…Desempeño Piezas Y Características Secado el agente de enjuague es fundamental Cómo cargar en TurboZoneTM en algunos modelosIntervalos recomendados para la limpieza del filtro Sistema DE Filtración Ultra Wash HECantidad de Si usted lava Si usted raspa la Instrucciones de limpieza Agua muy duraInstrucciones para quitar los filtros Instrucciones para reinstalar los filtrosConsejos de eficiencia adicionales Detergente Y Agente DE EnjuagueDetergente Polvos y gelesLlenado del depósito Agente de enjuagueDetergentes previamente medidos Ajuste de nivel del agente de enjuagueCómo Cargar Coloque las tazas y vasos en las hileras entre las puntasPuntas flexibles Cómo cargar la canasta superiorRecomendaciones para cargar Canasta superior removibleCómo cargar en Turbozone en algunos modelos Cómo cargar la canasta inferiorPuntas plegables en algunos modelos Coloque los platos, tazones de sopa, etc. entre las puntasCómo cargar los artículos altos Cómo cargar los cubiertosUSO DE LA Lavavajillas High Temp Temperatura alta Tiempo adicional Agua OpcionesLo que hace Sani Rinse Enjuague sanitarioSección de control de la lavavajillas Sección de información provista por la lavavajillasCómo cambiar un ciclo después de iniciar la lavavajillas Cómo cancelar un cicloCómo Lavar Artículos Especiales Material ¿Lavable en la Comentarios Lavavajillas?Plásticos Peltre, latón, bronce yCobre Picar el acabado Plásticos desechables La capacidad de los objetos de plástico para resistir lasPurga de aire del desagüe LimpiezaAlmacenaje Solución DE Problemas No Desagua Problema Solución No SE LlenaQueda Agua EN LA Tina Agua DuraDaños EN LA Vajilla Problema SoluciónNo HA Higienizado Luces DestellandoFugas DE Agua Problema Solución Corrosión TurbidezPermanente DetergenteContrats DE Protection Service d’installation SearsTable DES Matières Contrats principaux de protectionGarantie DES Appareils Ménagers Kenmore Garantie Limitée DE UN ANSécurité DU LAVE-VAISSELLE Votre sécurité et celle des autres est très importanteConservez CES Instructions Énergie Quoi DE Neuf Dans Votre LAVE-VAISSELLE…Rendement Pièces ET Caractéristiques Les lave-vaisselle à haute efficacité Chargement TurboZoneTM sur certains modèlesSystème DE Filtration Ultra Wash HE Secondes qui suivent pour poursuivre le programmeInstructions de retrait du filtre Eau très dureInstructions de nettoyage Détergent ET Agent DE Rinçage Instructions de réinstallation du filtreQuantité de détergent recommandée DétergentAgent de rinçage Chargement Chargement pour un nettoyage et un séchage idéauxTiges flexibles Recommandations concernant le chargementChargement du panier supérieur Panier supérieur amovibleTiges rabattables sur certains modèles Chargement du panier inférieurChargement Turbozone sur certains modèles Chargement des couverts Chargement de grands articlesImportant Ne pas obstruer le distributeur de détergent Utilisation DU LAVE-VAISSELLE Options Description Peut êtreEau Typique MaxSection module de commande du lave-vaisselle Section commentaires sur lutilisation du lave-vaisselleMatériau Lavable au lave Commentaires Vaisselle? Lavage D’ARTICLES SpéciauxAnnulation d’un programme OuiDétergents Non recommandéPlastiques jetables PlastiquesDispositif de brise-siphon Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage RemisageRemarques DépannageFonctionne PAS Sèche PASRésidu Blanc SUR CUVE/PAS DE VidangeEAU Dure Lintérieur DU LaveAlimentaires SUR LA Problème Solution IL Reste DES SaletésTaches ET Solution Vaisselle120 F 49 C Problème Solution Attaques TracesPermanentes Fuites DeauPage Page Page Page Page Page W10350362B

665.1301 specifications

The Kenmore 665.1301 is a versatile dishwasher designed to deliver exceptional cleaning performance while maintaining energy efficiency. It is part of the Kenmore brand, which is well-renowned for its high-quality home appliances. This model seamlessly combines functionality and user-friendly features, making it a popular choice for households.

One of the standout features of the Kenmore 665.1301 is its advanced cleaning technology. It boasts a SmartWash HE cycle that automatically adjusts the washing time and water usage based on the load’s soil level. This ensures optimal cleaning for both lightly soiled and heavily soiled dishes while conserving water and energy.

Additionally, the dishwasher is equipped with a powerful Triple Filtration System that effectively captures food particles, preventing them from re-depositing on dishes during the wash cycle. This ensures that users can enjoy sparkling clean dishes after each cycle. The model also features a high-pressure spray arm that reaches every corner of the dishwasher, guaranteeing thorough coverage and maximum cleaning power.

Another significant highlight of the Kenmore 665.1301 is its spacious interior design. With the ability to hold up to 14 place settings, it is aptly suited for medium to large families or those who often entertain guests. The adjustable upper rack provides added versatility, allowing users to accommodate taller pots and pans with ease.

In terms of energy efficiency, the Kenmore 665.1301 is Energy Star certified. This certification indicates that it meets stringent energy efficiency guidelines, helping users save on their utility bills while reducing their environmental impact. The dishwasher operates quietly, producing noise levels around 55 decibels, which makes it a suitable option for open-concept living spaces.

Lastly, the Kenmore 665.1301 comes with an easy-to-use control panel and features delay start options, allowing users to schedule wash cycles according to their convenience. The stainless steel finish gives it a sleek and modern look, making it a stylish addition to any kitchen.

Overall, the Kenmore 665.1301 offers a combination of advanced features, high performance, and energy efficiency, making it a solid option for anyone in need of a reliable dishwasher.