Panasonic SR-DE102 Before use Avant utilisation, Do not cover the outer lid with a cloth

Page 12
Foreign matters Corps étrangers
Cast heater Plaque chauffante
Temperature sensor Capteur de température

Usage Precautions

Précautions d’utilisation

Before use Avant utilisation

Usage Precautions / Précautions d’utilisation /

Avoiding damages to the appliance.

Pour éviter tout dommage à l’appareil.

Do not cover the outer lid with a cloth.

The outer lid may deform, crack or discolor which will result in malfunction.

Do not place the appliance in direct sunlight.

Do not use the inner pan for other applications.

Always keep the surface of the inner pan, cast heater, and temperature sensor clean and dry.

It may result in malfunction.

Do not use the inner pan directly on open flame, electric burner, or in a heated oven.

Ne pas recouvrir le couvercle extérieur avec un chiffon.

Le couvercle extérieur peut se déformer, se fendre ou se décolorer, ceci pouvant

entraîner un dysfonctionnement.

Ne pas placer l’appareil sous les rayons directs du soleil.

Ne pas utiliser le panier à fond à d’autres fins.

Toujours garder la surface du panier à fond, de la plaque chauffante et du capteur de température propre et sèche. Ceci peut entraîner un dysfonctionnement.

Ne pas utiliser le panier à fond directement sur une flamme nue, un brûleur électrique, ou dans un four chauffé.

Avoiding damages to the inner pan.

Pour éviter tout dommage au panier à fond.

Do not leave the rice scoop or any other objects inside the inner pan.

The inner pan should be cleaned immediately after cooking with seasonings or condiments.

Do not use the inner pan as mixing bowl.

Do not use metal utensils that can scratch or crack the inner pan.

The coated surface of the inner pan will gradually wear away, so use with care.

Do not tap or rub the inner surface of the inner pan. Clean only with a sponge. (Do not use Scotch Brite or scouring pad.)

Ne pas laisser de cuillère à riz ni aucun autre objet dans le panier à fond.

Le panier à fond doit être nettoyé immédiatement après une cuisson contenant des assaisonnements ou des condiments.

Ne pas utiliser le panier à fond comme mélangeur.

Ne pas utiliser d’objets métalliques susceptibles de rayer ou de fissurer le panier à fond.

La surface avec revêtement du panier à fond va s’user progressivement, par conséquent prière de l’utiliser avec précaution.

Ne pas heurter ou frotter la surface intérieure du panier à fond . Utiliser exclusivement une éponge pour le nettoyage. (Ne pas utiliser une éponge Scotch Brite® ou un tampon à récurer.)

)

調



 

 

 



 

 

 

 

ʻ

ʼ

12

Image 12
Contents Operating Instructions Manuel d’utilisation Page Important Safeguards Précautions À Prendre Page Before use Do not Inner lidTouch Avant utilisation Ne pas placer à proximité du mur ou d’un meuble Avant utilisation 120    Before use Avant utilisation Do not cover the outer lid with a clothAccessories / Accessoires Before cooking Avant cuissonTimer Key/ Touche de la minuterie Start Key / Touche de démarrageMenu Select Key / Touche de sélection de menu Information / InformationPreparations Préparatifs Couvercle intérieurRinse the rice Cooking Modes Modes de cuisson Cooking White rice Cuisson du riz BlancCuiseur de riz Pressez la touche pour régler  sur Quick Cook ʳ1ʳ ʳ30ʳ ʳʿʳSteaming basket Accessory Panier d’étuvage Accessoire RizAKeep Warm C  Important Information / Informations importantesHow to use utiliser le cuiseur de riz Example / ExempleIngredients Ingrédients White Rice/Sticky Rice ʳStartWhite Rice/Sticky Rice Slow Cook ʳStart ʳSteamBrown Rice / Riz brun Cake StartʳKeep Warm/Off Porridge/Brown Rice StartCleaning Lavage et nettoyage Troubleshooting Guide de dépannage Display / AfficheurSpecifications Spécifications SR-DE102Memo Note Memo Note Memo Note Accessory Purchases United States and Puerto Rico