Craftsman 917.377011 owner manual Garantia Programa de Mantenimiento Reglas de Seguridad

Page 20

Garantia

20

Programa de Mantenimiento

......................... 31

Reglas de Seguridad

20-22

Servicio

y Adjustes

33-35

Especificaciones del Producto

22

AImacenamiento

35-36

Montaje / Pre-Operaci6n

24

Identificacion de problemas

36-37

Operaci6n

25-29

Partes

de repuesto

38-47

Mantenimiento

30-33

Servicio

Sears

Contratapa

GARANTiA TOTAL DE LA CORTADORA DE ClaSPED CRAFTSMAN POR 2 AIKIOS

Si esta Segadora Craftsman Ilega a presentar algOn desperfecto por defectos de materiales o fabricacion durante un plazo de dos a5os a partir de la fecha de compra, Ilevela de vuelta a cualquiera de las tiendas Sears, al Centro de Repuestos y Reparacion, o a otro comercio donde se vendan los equipos Craftsman, a efectos de que se la reparen sin costo (o bien se la reemplacen, en caso que no sea posible repararla).

Siesta Segadora Ilega a ser utilizada con fines comerciales o arrendada, la presente garantia tendra vigencia por s61o 90 dias a partir de la fecha de compra.

La presente garantia no cubre:

Aquellas piezas fungibles que se desgastan por el uso normal, tales como las cuchillas rotatorias de la cortadora, los adaptadores de las cuchillas, las correas, los filtros de aire y las bujias.

Aquellas reparaciones que haya que hacer debido a mal uso o negligencia por parte del operador, incluidos el arbol del cigQe5al torcido u omisiones relativas al armado, manejo o mantenimieno de la Segadora en un todo de acuerdo alas instrucciones provistas con el equipo.

La presente garantia se aplicara solamente en tanto el articulo sea usado en los Estados Unidos.

Esta garantia le otorga a usted derechos legales especificos; puede que usted tenga, ademas, otros derechos, los cuales varian de estado a estado.

Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179

IMPORTANTE: Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

_Busque este simbolo que se_ala las precau-

ciones de seguridad de importancia. Quiere decir- iiiATENClON!!! iiiESTE ALERTO!!! _ SEGURIDAD ESTA COMPROMETtDA.

ADVERTENCIA: Siempre desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo donde no pueda entrar en contacto con la bujia, para evitar el arranque por accidente, durante la preparaci6n, el transporte, el ajuste o cuando se hacen reparaciones.

_ADVERTENClA: Los bornes, terminales y accesorios relativos de la bateria contienen

plomo o compuestos de plomo, productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al nacimiento u otros da_os reproductivos. Lavar las manos despues de manipularlos.

_PRECAUClON: El tubo de escape del motor, algunos de sus constituyentes y algunos com- ponentes del vehiculo contienen o desprenden productos quimicos conocidos en el Estado de California como causa de cancer y defectos al ,_cimiento u otros da5os reproductivos.

PRECAUClON: El silenciador y otras piezas

del motor Ilegan a sre extremadamente calien- tes durante la operacion y siguen siendo cali- entes despues de que el motor haya parado.

Para evitar quemaduras severas, permanezca lejos de estas areas.

20

Image 20
Contents Crrftsmiin Year Full Warranty on Craftsman Lawn Mower Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, ILALook AwarningGeneral Operation II. Slope OperationDo not III. ChildrenGasolineCapacity/ Type Lawn Mower Maintenance Lawn Mower PerformanceHOW to SET UP Your Lawn Mower To Install AttachmentsTo Remove Lawn Mower from To Unfold HandleMeets Cpsc Safety Requirements Know Your Lawn MowerTo Adjust Cutting Height Engine SpeedEngine Zone Control Drive ControlFor Side Discharging Side DischargingFor Rear Bagging Before Starting Engine To Stop Engine To Start EngineMowing Tips Mulching Mowing TipsLubrication Chart Spray lubricant See Engine in Maintenance sectionGeneral Recommendations Before Each USELawn Mower TiresDrive Wheels Blade CareMuffler CleaningEngine LU Brication To Remove Drive Belt Lawn Mower To Adjust Cutting HeightRear Deflector Engine Engine Speed To Adjust HandleTo Replace Drive Belt Engine CarburetorLawn Mower Fuel SystemProblem Does not startProblem CauseGarantia Programa de Mantenimiento Reglas de Seguridad Operacion II. Operacion Sobre LAS Cuestas HacerNo Hacer III. NinosSAE RJ19HXMantenimiento DE LA Segadora Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6nRendimiento DE LA Segadora Para Remover LA Segadora DE LA Caja DE CartonComo Preparar SU Segadora Para Desdoblar EL Mango Para Instalar LOS AccesoriosFamiliaricese CON SU Segadora Cumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA CpscBarra de control que exige la presencia del ArrancadorVelocidad DEL Motor Control DE LA ImpulsionPara Descarga Lateral Segadoras CON Descarga LateralPara Ensacamiento Trasero Agregue Aceite Para Parar EL Motor Para Hacer Arrancar EL MotorConsejos Para Segar Consejos Para Segar Y ACOL- CharLubricacion Recomendaciones GeneralesAntes DE Cada USO Llantas Ruedas DE ImpulsionRecogedor DE Cesped Caja DE EngranajesMotor Para Cambiar EL Aceite DEL MotorFiltro DE Aire BUJiALimpie Debajo DE LA Cubierta DE LA Impulsion Segadora Para Ajustar LA Altura DE CortePara Remover LA Correa DE Impulsion Motor Velocidad DEL Motor Para Cambiar LA Correa DE ImpulsionPara Ajustar EL Mango Mango Problema Aceite DEL MotorCausa CorreccionProblema Craftsman Rotary Lawn Mower - Model Number Craftsman Rotary Lawn MOWER- Model Number Ounce BottleCraftsman Rotary Lawn Mower - Model Number196785 Gear Case Assembly - Part Number 635 Briggs & Stratton 4-CYCLE EngineModel Number 126T02-0709-EA 745 621 668 633A9 I 633 163 231 127 617 117 I 163 968 445Carburetor Gasket SET365 Carburetor Overhaul KIT Replacement Enginie 11330REPAIR Manual 304 1388 190957 689 456 597KEY Part NO. noKEY Part Description871 262001 Iiiiiiiiiiiiiiiii