Craftsman 917.377011 owner manual Velocidad DEL Motor, Control DE LA Impulsion

Page 26

La operacion de cualquier segadora puede hacer que salten objetos extrafios dentro de sus ojos, Io que puede producir dafios graves en estos. Siempre

use anteojos de seguridad o proteccion para los ojos mientras opere su segadora o cuando haga ajustes o reparaciones. Recomendamos gafas o una mascara de seguridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas.

COMO USAR SU SEGADORA

VELOCIDAD DEL MOTOR

La velocidad del motor se establecio en la fa-

brica para un rendimiento 6ptimo. La velocidad no se puede ajustar.

_NTROL DE ZONA DEL MOTOR PRECAUCION: Las regulaciones federales

exigen que se instale un control para el motor en esta segadora para reducir a un minimo el riesgo de lesionarse debido al contacto con la cuchilla. Por ning0n motivo trate de eliminar la funcion del control del operador. La cuchilla gira cuando el motor esta funcionando.

Su segadora viene equipada con una barra de controles que exigen la presencia del operador, Io que requiere que el operador este detras del mango de la segadora para hacerla arrancar y operarla.

CONTROL DE LA IMPULSION

La autopropulsion se controla manteniendo la palanca de mando operador presente abajo hacia el mango y tirando la palanca de accionamiento atras hacia el mango. Cuanto mas lejos se tira la palanca hacia el mango, mas rapida ira la unidad.

El movimiento hacia adelante se detiene cuando sea la palanca de mando operador

presente o la palanca de accionamiento se sueltan. Para detener el movimiento hacia

adelante sin apagar el motor, soltar s61o la palanca de accionamiento. Mantener la palanca de mando operador presente abajo contra el mango para continuar a cortar sin

autopropulsion.

AVlSO: Si despues haber desenganchado de la palanca de control, la segadora no roda hacia atras, empuje la segadora un poco hacia adelante para desenganchar las ruedas de la impulsion.

Para mantener el mando conectado cuando se da la vuelta a una esquina, empujar el mango para levantar las ruedas delanteras del terreno mientras se gira la cortadora.

Barra de control que

la presencia del operador

 

 

Control

de

PARA

 

la impulsi6n

 

 

 

ENGANCHAR

EL

CONTROL

DE LA

CONTROL DE

LA

IMPULSION

IMPULSION

 

DESENGANCHADO

AJUSTE DEL MANDO

Ocasionalmente, el sistema de mando puede "aflojarse', provocando una disminucion de la velocidad. Hay un torniquete en la parte trasera de la sede del mando para apretar la tension del cable. Proceder de la siguiente manera:

1.Apagar la unidad y desconectar el cable de bujia de la bujia.

2.Vuelta el tuerca en la parte inferior del

mando de transmisi6n para aumentar la velo- cidad del mecanismo.

3.Opere la segadora para probar la velocidad del mecanismo. Reajuste seg0n Io requerido.

4.Si las condiciones no mejoran despues de los pasos descritos (la velocidad hacia adelante queda la misma), la correa de transmisi6n esta desgastada y tiene que ser sustituida.

Torniquete ajuste

PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE Las dos ruedas delanteras se ajustan a traves de una Onica palanca en la rueda delantera izquierda. Asimismo, las dos ruedas traseras se ajustan a traves de una Onica palanca en la rueda trasera izquierda.

Tire de la palanca de ajustes hacia la rueda. Levante la segadora, mueva la palanca

hasta delante a la posicion deseada. Para bajar la segadora, mueva la palanca hacia la retaguardia.

Asegurarse de que las dos ruedas delanteras y traseras esten reguladas a la misma altura.

ATRAS PARA BAJAR

PALANCA HACIA

EL CORTACESPED

PALANCA HACIA ADELANTE PARA

LEVANTAR EL CORTAC¢:SPED

PARA CONVERTIR LA SEGADORA

Su segadora fue enviada lista para usarse como acolchadora de capa vegetal. Para con- vertirla a una operacion de ensacado posterior

o de descargar lateral:

SEGADORAS CON DESCARGA TRASERA

Quitar el pomo que fija la puerta del acaba- dor al bastidor del cortacesped.

Abrir la puerta del acabador e introducir las lengBetas del tubo de descarga en la

apertura de la brida de la articulacion y colocar la parte trasera del tubo sobre el

26pasador roscado.

Image 26
Contents Crrftsmiin ALook Year Full Warranty on Craftsman Lawn MowerSears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL AwarningDo not General OperationII. Slope Operation III. ChildrenGasolineCapacity/ Type Lawn Mower Maintenance Lawn Mower PerformanceTo Remove Lawn Mower from HOW to SET UP Your Lawn MowerTo Install Attachments To Unfold HandleMeets Cpsc Safety Requirements Know Your Lawn MowerEngine Zone Control To Adjust Cutting HeightEngine Speed Drive ControlFor Side Discharging Side DischargingFor Rear Bagging Before Starting Engine Mowing Tips To Stop EngineTo Start Engine Mulching Mowing TipsGeneral Recommendations Lubrication ChartSpray lubricant See Engine in Maintenance section Before Each USEDrive Wheels Lawn MowerTires Blade CareMuffler CleaningEngine LU Brication To Remove Drive Belt Lawn Mower To Adjust Cutting HeightRear Deflector Engine Engine Speed To Adjust HandleTo Replace Drive Belt Lawn Mower EngineCarburetor Fuel SystemProblem Does not startProblem CauseGarantia Programa de Mantenimiento Reglas de Seguridad No Hacer Operacion II. Operacion Sobre LAS CuestasHacer III. NinosSAE RJ19HXMantenimiento DE LA Segadora Acuerdos de Protecci6n para la Reparaci6nRendimiento DE LA Segadora Como Preparar SU Segadora Para Desdoblar EL Mango Para Remover LA Segadora DELA Caja DE Carton Para Instalar LOS AccesoriosBarra de control que exige la presencia del Familiaricese CON SU SegadoraCumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA Cpsc ArrancadorVelocidad DEL Motor Control DE LA ImpulsionPara Descarga Lateral Segadoras CON Descarga LateralPara Ensacamiento Trasero Agregue Aceite Consejos Para Segar Para Parar EL MotorPara Hacer Arrancar EL Motor Consejos Para Segar Y ACOL- CharLubricacion Recomendaciones GeneralesAntes DE Cada USO Recogedor DE Cesped LlantasRuedas DE Impulsion Caja DE EngranajesFiltro DE Aire MotorPara Cambiar EL Aceite DEL Motor BUJiALimpie Debajo DE LA Cubierta DE LA Impulsion Segadora Para Ajustar LA Altura DE CortePara Remover LA Correa DE Impulsion Motor Velocidad DEL Motor Para Cambiar LA Correa DE ImpulsionPara Ajustar EL Mango Mango Causa ProblemaAceite DEL Motor CorreccionProblema Craftsman Rotary Lawn Mower - Model Number Craftsman Rotary Lawn MOWER- Model Number Ounce BottleCraftsman Rotary Lawn Mower - Model Number196785 Gear Case Assembly - Part Number 635 Briggs & Stratton 4-CYCLE EngineModel Number 126T02-0709-EA 745 621 668 633A9 I 633 163 231 127 617 117 I 163 968 445Carburetor Gasket SET365 Carburetor Overhaul KIT 957 Replacement Enginie 11330REPAIR Manual304 1388 190 689 456 597KEY KEY PartNO. no Part Description871 262001 Iiiiiiiiiiiiiiiii