Craftsman 917.376541 owner manual Segadora

Page 31

SEGADORA

Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando haga el mantenimiento.

LLANTAS

Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de Jnsec- tos que pueden dafiar la goma.

Evite los tocones, las piedras, las grietas pro- fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas.

RUEDAS DE IMPULSI6N

Revise las ruedas de impulsi6n delanteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran li- bremente quiere decir que hay basura, recortes de cesped, etc. en el area de las ruedas de impulsi6n y tienen que limpiarse para liberarlas. Es necesario limpiar las ruedas de impulsi6n; revise ambas ruedas delanteras.

1.Remueva los tapacubos, las tuercas de seguridad y las arandelas.

2.Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas.

3.Remueva la basura y los recortes de cesped de dentro de la cubierta contra el polvo, pifi6n y/o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsi6n.

4.Ponga las ruedas de vuelta en su lugar.

AVlSO: Si despues de limpiar las ruedas de

impulsi6n no giran libremente, p6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con

un otro centro de servicio cualificado.

CUIDADO DE LA CUCHILLA

Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada.

,_mbie la cuchilla doblada o dafiada. PRECAUClON: Usar solamente la cuchilla

de repuesto aprobada por el fabricante de su segadora. Usar una cuchilla no aprobada por el fabricante de su segadora es peligroso, pu- erie dafiar su segadora y anular su garantia.

PARA REMOVER LA CUCHILLA

1.Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con esta.

2.Haga descansar la segadora en su lado. AsegQrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba.

3.Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la cuchilla gire cuando se le quite el perno.

AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.

4.Remueva el perno de la cuchilla girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj.

5.Remueva la cuchilla y los articulos de fer- reteria adjuntadores (el perno, la arandela

de seguridad y la arandela endurecida). AVlSO: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adaptador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en forma adec- uada. Cambie el adaptador si esta dafiado.

PARA CAMBIAR LA CUCHILLA

1.Ponga el adaptador de la cuchilla en el ciguefial del motor. AsegQrese que la ranura del adaptador y que el chavetero del ciguefial esten alineados.

2.Ponga la cuchilla en el adaptador. IMPORTANTE: Para asegurar la instalacion ap- ropiada, posicione el agujero central de la cuchilla con la estrella del conjunto del adaptador.

3.AsegQrese de que el borde de salida de

la cuchilla (opuesto al borde afiiado) este hacia arriba hacia el motor.

4.Instale el perno de la cuchilla con la aran- dela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el ciguefial.

5.Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno de la cuchilla girandolo en el sentido en que giran las manillas del reloj.

La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras.

IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados mostrados en la secci6n Partesde Reparaci6n de este manual.

Adaptador de

Ranura

Chavetero del

la cuchitta

 

" uenal

Arandela de

 

 

seguridad

 

 

mo

Arandela

 

de la

endurecida

 

cuchitta

Borde

e correa

PARA AFILAR LA CUCHILLA

AVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla

-pero si Io hace, asegQrese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no esta balanceada va a producir eventualmente

dafio en la segadora o en el motor.

La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla

mientras se encuentra en la segadora.

Para revisar el balance de la cuchilla, va a necesitar un perno de acero de 5/8", una clavija o un balanceador c6nico. (Cuando se use un balanceador c6nico, siga las instruc- ciones que vienen con el balanceador.)

AVlSO: No use un elavo para balancear la cuchilla. Los 16bulos del agujero central pueden aparecer como centrados, pero no Io estan.

Deslice la cuchilla en una parte no roscada del perno de acero o clavija y sujete el perno o la clavija paralelo al suelo. Si la cuchilla esta balanceada, debe permanecer en la posici6n horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueva hacia abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada.

Agujero central

Perno de la cuchitla de 5/8"

31Cuchitla

Image 31
Contents Craftsman Your Safety is Involved Yearfull Warranty on Craftsman Lawn MowerIV. Safe Handling of Gasoline General OperationDo not NGK BPR6ES ServiceGeneral SAELawn Mower Performance Lawn Mower MaintenanceTo Assemble Grass Catcher NOW to SET UP Your MowerTo Remove Mower from Carton To Unfold HandleKnow Your Lawn Mower Meets Cpsc Safety RequirementsHOW to USE Your Lawn Mower To Convert Mower Rear BaggingSide Discharging For Rear BaggingBefore Starting Engine Mulching Mowing TiPS Lubrication Lubrication ChartGeneral Recommendations Before Each USEDrive Wheels Lawn MowerTo Change Engine OIL Grass CatcherGear Case EngineMuffler CleaningWater Washout Feature Clean Under Drive CoverTo Remove Drive Belt To Adjust HandleLawn Mower Rear DeflectorFold Lawn MowerCarburetor HandleEngine OIL Problem CauseOther Fuel SystemNeed More HELP? ProblemCause CorrectionSU Seguridad Esta Comprometida Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, ILHacer OperacionIII. Ninos II. Operacion Sobre LAS CuestasNGK BPR6ES API SG-SL SAEMantenimiento DE LA Segadora Rendimiento DE LA SegadoraServicio de Instalaci6n Sears Como Preparar SU Segadora Cumple CON LOS Requisitos DE Seguridad DE LA Cpsc Producto. Aprenda y comprenda sus significadosVelocidad DEL Motor Como Usar SU SegadoraControl DE LA Impulsion Para Ensacamiento Trasero Para Convertir LA SegadoraSegadoras CON Descarga Trasera Segadoras CON Descarga LateralImportante Antes DE Hacer Arrancar ELMotor Para Hacer Arrancar EL MotorConsejos Para Segar Y ACOL- Char Onsejos Para SegarApagado OFFTabla DE Lubricacion Recomendaciones GeneralesAntes DE Cada USO LubricacionSegadora Para Cambiar EL Aceite DEL Motor Recogedor DE CospedCaja DE Engranajes MotorLimpie Debajo DE LA Cubierta DE LA Impulsion LimpiezaPRECAUCI6N Derrubio DEL AguaPara Ajustar EL Mango Para Ajustar LA Altura DE CorteDesviador Trasero Para Remover Correa DE ImpulsionSegar De la emJsJ6n, los cuales sean hechos al costoCarburador MangoCilindro Problema CausaOtros Causa ProblemaCraftsman Rotary Lawn Mower - Model Number GCV160-LAS3A KEY PartDescription KEY Part DescriptionCraftsman Rotary Lawn Mower - Model Number Part KEYLabel Honda 4-CYCLE EngineModel Number GCV160-LAS3A Labels Muffler OIL PAN Service Notes Service Notes Your Home Need More HELP?