Craftsman 247.776350 manual Preparacion

Page 30

ADVERTENCIA: La presencia de este simbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que debe respetar para evitar poner en riesgo su seguridad personal y / o matedal y de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones en este manual antes de iniciar la operaci6n de esta maquina. En caso de no seguir estas instrucciones podria provocar lesiones personales. Cuando encuentre este simbolo - respete la adverl:encia que aparece a continuacibn del mismo.

ADVERTENClA El escape del motor de este producto, algunos de sus componentes y algunos componentes del vehiculo contienen o emiten productos quimicos que el estado de California considera que pueden producir cancer, defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.

PELIGRO: Esta mbquina est_ diseSada para ser utilizada respetando las reglas de seguridad

contenidas en este manual. AI igual que con cualquier tipo de equipo et6ctrico, un descuido o error de parte del operador puede producir lesiones graves. Esta mbquina es capaz de amputar manos y pies y

de arrojar objetos con gran fuerza. De no respetar las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.

CAPACITACION

1.Lea, entienda y siga todas las instrucciones incluidas en la m&quina yen el / los manual/es antes de armada y operarla. Guarde este manual en un lugar seguro para referencias futuras y regulares y para solicitar repuestos.

2.Familiaricese con todos los controles y su operaci6n apropiada. Sepa c6mo detener la m&quina y c6mo desengranar los controles r&pidamente.

3.No permita nunca que los niSos menores de 16 aSos operen esta maquina. Los niSos de 16 aSos y m&s deben leer y comprender las instrucciones de operaci6n y las reglas de seguridad contenidas en este manual y deben ser capacitados y supervisados por uno de los padres.

4.Nunca permita que los adultos operen esta m&quina sin recibir antes instrucci6n apropiada.

5.Mantenga a los observadores, ayudantes, mascotas y a los niSos por lo menos a 75 pies de la m&quina mientras la misma esta en funcionamiento. Detenga la m_quina si alguien entra en la zona.

6.Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventitaci6n. El escape del motor contiene mon6xido de carbono, un gas inodoro y letal.

7.No ponga las manos o los pies cerca de las piezas rotatorias o en las camaras de alimentaci6n ni en la

abertura de descarga. El contacto con el motor rotatorio puede producir la amputaci6n de dedos, manos o pies.

8.No intente nunca destapar el canal de la cortadora o la abertura de descarga, nitrate de sacar o vaciar la bolsa vacia ni de revisar y reparar la m&quina mientras el motor esta en marcha. Apague el motor y espere hasta que todas las piezas m6viles se hayan detenido por completo. Desconecte el cable de la bujia y mantengalo alejado de la misma.

PREPARACION

1.Inspeccione minuciosamente el &tea en donde utilizar_ el equipo. Retire todas las piedras, botellas, latas u otros objetos extraSos que puedan ser levantados o arrojados causando lesiones personales o daSos a la maquina.

2.Para protegerse los ojos utilice siempre anteojos o antiparras de seguridad mientras opera la m_quina o mientras la ajusta o repara. Los objetos arrojados que rebotan pueden lesionar gravemente la vista.

3.Utilice zapatos de trabajo resistentes, de suela fuerte y pantalones y camisas ajustados. Las prendas suettas o las alhajas pueden quedar atrapadas en las piezas movibtes. Nunca opere esta m&quina estando descalzo o con sandalias. Utilice guantes de trabajo de cuero cuando alimente material por et canal de la cortadora.

4.Antes de encender la m&quina controle que todos los pernos y tornillos est6n bien ajustados para comprobar que la maquina se encuentra en condiciones seguras de operaci6n Adem_s realice una inspecci6n visual de ta m&quina a intervalos frecuentes para controlar si la misma est_ daSada.

5.Para evitar lesiones o daSos sea sumamente

cuidadoso al manipular ta gasolina. La gasolina es altamente inflamable y los vapores son explosivos. Se puede lesionar gravemente si derrama gasolina sobre usted o sobre la ropa ya que se puede

encender. Lavese la piel y cambiese de ropa de inmediato.

a.Utilice s61o recipientes para gasolina autorizados.

b.Apague todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de combusti6n.

c.Nunca cargue combustible en la maquina en un espacio cerrado.

d.Nunca saque la tapa del gas ni agregue combustible mientras el motor esta caliente o

en marcha.

3O

Image 30
Contents Model No Horse PowerSafety Operation Maintenance Storage Espa5ol, p Sears, Roebuck And Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.AThis Warranty does not cover ContentLimited Warranty on Craftsman Chipper Shredder MY-HOMETraining Operation Allowmachinetocootatleast5minutes BeforestoringAfter July 1, 2000, Look For Emissions Compliance Period On Engine Emissions Compliance LabelRaising the Chipper Chute Removing Unit From CartonLoose Parts In Carton SeeFigure1 Lowering the Chipper ChuteAttaching The Debris Collection Bag Emptying the Debris Collection BagEnginej Meets Ansi safety standardsKnow Your Chipper Shredder Operating Controls See FigureStopping Engine Gas And Oil Fill-upOil one 20-oz. bottle included Full Starting EngineGasoline Type of FuelShredding ChokeCleaning the Reduction Chamber Discharge Chute Shredder Screen HousingChipping CustomerResponsibilities Air CleanerKnob Cover Cartridge Pre-cleaner Air Cleaner LubricationCleaning Engine Spark PlugChanging Oil Replacing the Chipper Blades Disconnecting Spark PlugSpark Plug Wire Replacing the Shredder BladeCarburetor Adjustment Engine Chipper ShredderProblem Cause RemedySears Emission Control Defects Warranty Coverage Sears Craftsman 7.5 H.P. Chipper Shredder Model Part Description Inlet GuidePage 467 365 633A D 163 137 276 127 130 %5 276Q968 633524 5z31Sears Craftsman 7.5 H.P. Chipper Shredder Model 2271 334 8511330REPA,MANOA, 1 48S.ORTBLOCK Refi 699508 399269 299819 Refi 595 523 524 777S30180 Engine LabelsGarantia limitada de la cortadora trituradora Craftsman Esta garantia no cubrePreparacion Dejequeel motorseenfrieporlomenosdos Dejarespacioparaladilataci6ndel CombustiblePage Deslizamiento hacia abajo del canal de la cortadora Extraccibn de la unidad de la cajaPiezas sueltas en la caja VerFigura1 Deslizamiento hacia arriba del canal de la cortadoraColocacibn de la bolsa de recoleccibn de desechos Vaciado de la bolsa de recoleccibn de desechosHebina de seguric Conozca las propiedades de la cortadora trituradora Controles de funcionamiento vetFigura6Cumple con los estbndares de seguridad de Ansi Detencibn del motor Carga de gas y aceiteEncendido del motor GasolinaAdvertencia Sea sumamente Corte NosernecesariaVerFigura10Trituracibn Limpieza de la tolvaLimpieza del canal de reduccibn La horquillaFiltro de aire ResponsabilidadesdelclienteLubricacibn PerillaLimpieza del motor Bujia de encendidoCambio de aceite Desconexibn de la bujia Reemplazo de las hojas de la cortadoraReemplazo de la hoja de la trituradora Silenciador Filtro deairReborde Ajuste del carburadorTuercas con Igura zoCortadora trituradora Causa Remedio FastEncontrada en UR motor certificado Repair Protection Agreements Acuerdo De Proteccibn Para ReparacionesMY-HOME Our HomeCanada

247.776350 specifications

The Craftsman 247.776350 is a highly versatile and efficient lawn tractor designed to deliver exceptional performance and comfort for all your mowing needs. This machine is renowned for its robust build quality and reliability, making it a popular choice among homeowners seeking a reliable partner for lawn maintenance.

One of the standout features of the Craftsman 247.776350 is its powerful 19 HP Briggs & Stratton engine. This engine ensures high performance, allowing the tractor to tackle various terrains with ease, including hills and uneven ground. The engine is paired with a hydrostatic transmission, which provides seamless speed control and enhances maneuverability. Users can adjust their speed without the necessity of manual shifting, resulting in a more user-friendly experience.

The cutting deck on the Craftsman 247.776350 is 42 inches wide, which enables efficient mowing over larger areas. This deck is equipped with a three-blade design that delivers a clean and even cut, helping to ensure a healthy lawn appearance. The cutting height can be easily adjusted between multiple positions, catering to various grass types and seasonal growth differences.

Comfort is a top priority with the Craftsman 247.776350, which features an ergonomic operator station. The high-back seat offers ample support during long mowing sessions, while the foot pedal control system makes it easy to engage and disengage the cutting deck without straining.

In terms of technology, the Craftsman tractor is equipped with features designed to enhance usability. The integrated LED headlights provide visibility during early morning or late evening tasks, ensuring safe operation regardless of the time of day. Additionally, the tractor comes with a mulching capability, allowing users to finely chop grass clippings for natural fertilization of the lawn.

Maintenance is simplified with the Craftsman 247.776350; the deck is designed for easy access, and it is recommended to use the washout port for efficient cleaning after mowing. This feature helps to maintain the longevity of the machine and ensures optimum performance.

In summary, the Craftsman 247.776350 combines power, comfort, and advanced technology into a practical lawn tractor. Its strong Briggs & Stratton engine, hydrostatic transmission, and user-friendly features make it an excellent choice for homeowners looking to keep their lawns well-maintained with minimal effort. Whether you have a small yard or a larger property, this lawn tractor offers the reliability and efficiency needed for a beautifully manicured lawn.