Gardena 380 AC operating instructions Produkthaftung

Page 11

D Produkthaftung

Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungs-

 

gesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzu-

 

stehen haben, sofern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht

 

oder bei einem Teileaustausch nicht unsere Original GARDENA Teile oder

 

von uns freigegebene Teile verwendet werden und die Reparatur nicht

 

vom GARDENA Service oder dem autorisierten Fachmann durchgeführt

G Product Liability

wird. Entsprechendes gilt für Ergänzungsteile und Zubehör.

We expressly point out that, in accordance with the product liability law,

 

we are not liable for any damage caused by our units if it is due to im-

 

proper repair or if parts exchanged are not original GARDENA parts

 

or parts approved by us, and, if the repairs were not carried out by a

 

GARDENA Service Centre or an authorised specialist. The same applies

F Responsabilité

to spare parts and accessories.

Nous vous signalons expressément que GARDENA n’est pas respon-

 

sable des dommages causés par ses appareils, dans la mesure où ces

 

dommages seraient causés suite à une réparation non conforme, dans la

 

mesure où, lors d’un échange de pièces, les pièces d’origine GARDENA

 

n’auraient pas été utilisées, ou si la réparation n’a pas été effectuée par

 

le Service Après-Vente GARDENA ou l’un des Centres SAV agréés

 

GARDENA. Ceci est également valable pour tout ajout de pièces et d’ac-

N Productaansprakelijkheid

cessoires autres que ceux préconisés par GARDENA.

Wij wijzen er nadrukkelijk op, dat wij op grond van de wet aansprakelijk-

 

heid voor producten niet aansprakelijk zijn voor schade ontstaan door onze

 

apparaten, indien deze door onvakkundige reparatie veroorzaakt zijn, of er

 

bij het uitwisselen van onderdelen geen gebruik gemaakt werd van onze

 

originele GARDENA onderdelen of door ons vrijgegeven onderdelen en de

 

reparatie niet door de GARDENA technische dienst of de bevoegde vak-

S Produktansvar

man uitgevoerd werd. Ditzelfde geldt voor extra-onderdelen en accessoires.

Tillverkaren är inte ansvarig för skada som orsakats av produkten om

 

skadan beror på att produkten har reparerats felaktigt eller om, vid repa-

 

ration eller utbyte, andra än Original GARDENA reservdelar har använts.

I Responsabilità

Samma sak gäller för kompletteringsdelar och tillbehör.

Si rende espressamente noto che, conformemente alla legislazione sulla

del prodotto

responsabilità del prodotto, non si risponde di danni causati da nostri arti-

 

coli se originati da riparazioni eseguite non correttamente o da sostituzioni

 

di parti effettuate con materiale non originale GARDENA o comunque da

 

noi non approvato e, in ogni caso, qualora l’intervento non venga eseguito

 

da un centro assistenza GARDENA o da personale specializzato autoriz-

E Responsabilidad

zato. Lo stesso vale per le parti complementari e gli accessori.

Advertimos que conforme a la ley de responsabilidad de productos no nos

de productos

responsabilizamos de daños causados por nuestros aparatos, siempre

 

y cuando dichos daños hayan sido originados por arreglos o reparaciones

 

indebidas, por recambios con piezas que no sean piezas originales

 

GARDENA o bien piezas autorizadas por nosotros, así como en aquellos

 

casos en que la reparación no haya sido efectuada por un Servicio Téc-

 

nico GARDENA o por un técnico autorizado. Lo mismo es aplicable para

P Responsabilidade

las piezas complementarias y accesorios.

Queremos salientar que segundo a lei da responsabilidade do fabricante,

sobre o produto

nós não nos responsabilizaremos por danos causados pelo nosso equipa-

 

mento, quando estes ocorram em decorrência de reparações inadequadas

 

ou da substituição de peças por peças não originais da GARDENA, ou pe-

 

ças não autorizadas. A responsabilidade tornar-se-à nula também depois

 

de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela GARDENA.

K Produktansvar

Esta restrição valerá também para peças adicionais e acessórios.

Vi gør udtrykkeligt opmærksom på at i henhold til produktansvarsloven

 

er vi ikke ansvarlige for skader forårsaget af vores udstyr, hvis det skyldes

 

uautoriserede reparationer eller hvis dele er skiftet ud og der ikke er an-

 

vendt originale GARDENA dele eller dele godkendt af os, eller hvis repara-

 

tionerne ikke er udført af GARDENA-service eller en autoriseret fagmand.

 

Det samme gælder for ekstra udstyr og tilbehør.

 

 

90

Image 11
Contents Gardena Must not be used for cutting and pruning of climbers or Where to Use Your Gardena Accu Cylinder LawnmowerSafety instructions ContentsAccu Security Checks before each operationProper use / Responsibility Electric SecurityAccu-contacts should never be bridged with metal AssemblyAssembling the handle Fit AccuMower Automatically FunctionOperation Starting the cylinderMowing with the grass Collection sack accessoriesPutting into Storage Discharge protectionDisposing MaintenanceCleaning the mower Charge Accu DisposalCutting mechanism Troubleshooting / ServiceReadjusting Repairs On safety grounds, only original Gardena spares May be usedChanging Accu Cutting testWarranty AccessoriesTechnical Data Produkthaftung 380 AC Croatia Klis d.o.o. Stanciceva 79 10419 Vukovina