Craftsman 247.27022 manual Modelo de motor, Uso del Freno de mano, Antes de encender

Page 56

fluyefacilmenteempujandolabolahaciaarriba.Siel

colectordecespedest&Ileno,etairenofluyedejando

caerlabola.Asfquecuandovequelabolaenel indicadordeniveldeItenadodelcolectordec_spedse cae,debedetenerlapodadoray vaciarlabolsa.

Modelo de motor

Modelo de un s61o cilindro, enfriado pot aire. Este es un motor de baja emisi6n.

Simbolos usados en el motor

Mensaje

 

Simbo_o

A_erta de seguridad

_1=

Encendido-Apagado

 

IT_

Lea el manual

del

I_

propietario

Aceite

Corte de combustible

Obturaci6nI_l

Combustibteparo

Para conocer los significados de los simbolos de petigro, consulte la pa.gina 41.

NOTA: En el estado de California, los motores de la

serie 210000 eubiertos en este manual esta certificados por la Mesa de Recursos Ambientales de California que cumplen con los estandares de emisidn para 250 horas. Dicha eertificacidn no otorga al comprador, propietario u operador de este motor, ninguna garantia adicional con respecto al rendimiento o vida _til de este motor. Este motor esta garantizado dnicamente de acuerdo con las garant/as de producto y de motor indicadas en la seeeion correspondiente en este manual

Di&metro 3-7/16 inch (87.31 mm.)

Carrera 2-17/64 inch (77.78 mm.)

Desplazamiento 21.00 cu.in. (344.1 cc)

Controles

del motor

 

 

 

 

=_2

1_ Tap6n ara drenado

 

 

 

de aceite*

 

 

2.

Varilla de aceite

 

 

3.

Filtro

giratorio

 

 

4.

Ventilador

 

 

5.

Silenciador*

 

 

6.

Arrancador*

 

 

7.

Filtro

de aire

 

 

8.

Filtro

de gasolina

 

 

9.

Carburador

 

 

10

Cable

de la bujia

 

 

 

de encendido

 

 

* No demostrado

98

Figura 5

IMPORTANTE: Para una operaci6n pr&ctica, la carga no debera exceder el 85% det caballaje especificado. La

potencia del motor se reducira. 3-1/2% por cada 1,000 pies (300 metros) sobre el nivet del mar y 1% por cada 10 F (5.6 C) sobre 77 F (25 C). El motor operar& satisfactoriamente en un angulo de hasta 15 grados.

Uso del Freno de mano

Para enganchar

1.Presione completamente el pedal de frenos y detenga la unidad.

2.Con su pie derecho en el pedal de frenos, mueva la palanca de cambios a la posici6n neutral.

3.Mantenga el pedal de frenos presionado con su pie derecho, jale la peritla del freno de mano. Asegerese de que el freno de mano aguanta la unidad.

4.Suette el pedal de freno. Detenga el motor y retire la Ilave. Ahora su podadora ya esta estacionaria.

Para soltarlo

5.Presione el pedal de freno. El freno de mano se desenganchar& autom&ticamente.

Antes de encender

Llenado de aceite

NOTA: Su podadora montable se envfa sin gasolina ni aceite en el motor.

Aseg_rese siempre de que el aceite en el motor es adecuado antes de arrancar et motor. (Capacidad de aceite: 48 oz./1.4 litros)

1.Coloque la podadora a nivel del piso y abra el co/re para acceder al motor.

NOTA: No levante el co/re por las dos aberturas de ventilacidn detras del asiento.

2.Saque la varilla de nivet y lfmpieta con un trapo.

3.Vuetva a colocar la varilla y aprietela. Vuetva a sacar la varilta y revise la marca de nivel de aceite en ella. El nivel de aceite debe estar en la Ifnea

FULL (LLENO) en la varitla. Vea Figura 6A. Si el

nivel esta. por debajo de eso, agregue aceite lentamente. Vuelva a revisar el nivel con la varilla.

Si se requiere, agregue m&s aceite. Vea Figura 6B. Tenga cuidado de no Ilenar en exceso.

A

Varilla del nivel

se requiere

Figura 6

56

Image 56
Contents Safety Operation Maintenance Storage EspaSol, Using this product, read this manualModel No Sears, Roebuck And Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.AContent ExclusionsHereswhatsincludedtheAgreement General OperationRepairfromtimetotimeThatswhenhavingRepair Chute,removinganygrassordebris,ormakingany Adjustments Underlowtreebranches,wires,dooropeningsetcBeawareofthemowerandattachmentdischarge HandsandfeetSafe Handling Of Gasoline General ServiceYour Responsibility Unpacking Loose PartsAttaching Side-Discharge Chute Attaching Mulch PlugUlchin Plug Wing NutSide Discharge Chute Throttle/Choke Indicator Ignition Switch Side DischargeKnow Your Riding Mower Safety Interlock Using Shift LeverUsing Throttle/Choke Grass Fill Level IndicatorBefore Starting Using Parking BrakeEngine Model Battery Starting EngineOperating the Riding Mower Filling Up GasolineUsing the Riding Mower To Empty Grass CatcherMulching BakHandleGeneral Recommendations Blade CareAir Cleaner LubricationEngine Spark PlugChanging Oil Oil Drain Valve Cover Oil Drain-Jf HoseAdjustments Brake PedalGo Pedal Cutting HeightAdjusting the Deck Seat PositionBlade Engagement Pedal Wheel AlignmentAdjusting Rear Deck Height Front to Rear LevelingTest 2 Checking Front to Rear Leveling Test 3 Checking Side to Side LevelingBelt Replacement Fuse ReplacementAdjusting the Carburetor Deck BeltBattery Service Safe HandlingLower Drive Belt PulleyTo jump-start the battery To charge the batteryAttaching Battery Cables AndcausedamagetotheenginesalternatingsystemFuel Filter ClamClampWing Nut -b Negative Terminal Positive CableBattery Riding MowerTrouble Possible ExcessivevibrationTrouble Possible Cause RemedyParts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model Description \10 Key No. Part No Parts List for Craftsman Riding Lawn Mower Model KsyNo. Part No 763-0529 683-0149B\14 \ -only I33 Pad No Key No, Pad no Description15xxxx-0637 Powder Black Oyster Gray Sears Red Key No. Part No Link Rod631-0084 710-0286710-0564 710-0825Key No. Part OlZC 21o/2o2i 222Yj 334246 692125 Screw Labels Labels On EnginePartNo Description PaN no Description=o= Page Exclusiones Funcionamiento general Servicio de Instalaci6n SearsFuncionamiento en pendientes Haga Io siguienteNifios ServicioManejo seguro de la gasolina No haga Io siguienteSu responsabilidad Desempaque Partes sueltasUnibn de la tolva de descarga lateral Unibn del adaptador para abonoJTolva de descarga lateral TuercaBul6n Ixaxagonal Tuerca de marieosaConozca las propiedades de la podadora Gravemente. Utilice siempreIndicador de Nivel de Ilenado de csped Use para Palanca de ajuste de la altura de corte Use paraSped Detencibn de la podadoraIndicador de Nivel de Ilenado de Antes de encender Modelo de motorUso del Freno de mano Encendido del motor Operacibn de la podadora montableBateria Llenado de combustibleMontaje Uso de la podadora montableManija de la bolsa Tolva para recorte de csped Recomendaciones en general Cuidado de la cuchillaMotor AjustelatuercaconrebordeVealaFigura8Filtro de aire Bujia de encendidoPedal del freno LubricacibnAjustes Posicibn del asiento Freno CableAltura del corte Prueba 3. Revisibn del nivel comparativo lado a lado Alineacibn de las ruedasAjuste de la cubierta Ayudante ResorteAjuste del carburador Altura palanca EnlaceTornilo Servicio a la podadora montableCambio de banda Bateria BandaVerFigura17Transmisi6n Polea MotorCarga de la bateria Reemplazo de la bateriaFiltro de gasolina Filtro de gasolinaProblema Causas posibles BaterfaPodadora montable RemedioDe la banda estan Problema Your Home MY-HOMECanada LE-FOYER Mc