2 - PRECAUTIONES DE SEGURIDAD
2 - PRECAUTIONES DE SEGURIDAD
FAVOR DE LEER - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Si utiliza una herramienta eléctrica, considere siempre algunas medidas de seguridad básicas para asegurar la máxima seguridad y un nivel de rendimiento óptimo. Lea este manual antes de montar y utilizar esta herramienta. Si no respeta las instrucciones podría provocar una descarga eléctrica, quemaduras, incendios o lesiones per- sonales.
ADVERTENCIA
1.SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURI- DAD enlistadas en este manual antes y durante la operación de esta recortadora.
2.PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELEC- TRICO, esta herramienta posee un enchufe polariza- do (una patilla es más ancha que las demás). Este enchufe encajará en una toma polarizada en una sola posición. Si el enchufe no encaja completamente en la toma, déle la vuelta. Si aún así no encaja, póngase en contacto con un electricista cualificado para insta- lar una toma adecuada. No cambie el enchufe.
5.INTERRUPTOR DEL CIRCUITO DE FALLA A TIER- RA (ICFT) receptáculo que puede ser usado en una toma de corriente o en un circuito para aumentar las medidas de seguridad.
6.CABLE DE EXTENSION - Utilice únicamente cables prolongadores diseñados para su uso en exteriores. Asegúrese de que el grosor del cable es adecuado para su longitud. Consulte la tabla siguiente. Dado que esta herramienta posee un sistema de doble ais- lamiento, se puede utilizar un cable de 2 conductores sin conexión de masa. Si tiene alguna duda acerca del tamaño del conductor, utilice el mayor grosor. Recuerde que cuanto menor es el número de calibre, más grueso será el cable.
RECOMENDACIONES PARA EL CALIBRE
MINIMO DEL ALAMBRE
VOLTIOS | LONGITUD DE | TAMAÑO |
CABLE DE | REQUERIDO DEL | |
| EXTENSION | ALAMBRE |
| 25 pies / 7.5m | 18 A.W.G.* |
120 | 50 pies / 15m | 16 A.W.G.* |
| 100 pies / 30m | 16 A.W.G.* |
*Calibre para Alambre de los E.U.A.
Table 1
8.Evite ambientes peligroso. No utilice la herramienta en lugares húmedos o mojados.
9.No utilice cuando llueva. El agua que penetre en la herramienta incrementara el riesgo de un corto cir- cuito.
10.No abuse del cable eléctrico. Nunca lo jale para desconectarlo. Mantenga el cable alejado del calor excesivo, aceite, bordes afilados, o partes en movimiento. Reemplace cables en malas condiciones inmediatamente. Un cable en malas condiciones incrementa el riesgo de un corto eléctrico.
SEGURIDAD PERSONAL
11. | Mantenga a los niños alejados. Todo visitante |
| deberá de mantenerse a una distancia suficiente para |
| que no resulte lastimado. |
12. | Vístase apropiadamente. No utilice ropa floja o joy- |
| ería, pudieran ser atrapadas en partes en movimien- |
| to. Utilice guantes y zapatos apropiados para trabajar |
| en el exterior. Utilice protector en el pelo para con- |
| tener pelo largo. |
13. | Utilice lentes protectores de seguridad. Siempre |
| utilice mascara protectora para la cara cuando opere |
| su unidad. |
14. | Permanezca alerta, sea consciente de sus |
| acciones y utilice el sentido común durante el uso |
| de la herramienta. No utilice las herramientas si está |
| cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o |
su herramienta esta deberá ser almacenada en el interior en lugares secos y alejados del alcance de niños.
21.Herramientas de mantenimiento. Mantenga los adi- tamentos de corte bien afilados y limpios para un mejor desempeño y para reducir el riesgo de una lesión. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios. Inspeccione el cable eléctrico per- iódicamente, y si esta dañando repárelo de inmediato en un centro de servicio autorizado. Mantenga el maneral de su herramienta limpio libre de aceite, agua y grasa.
22.Revise partes dañadas. Antes de usar su her- ramienta, la guarda u otra parte dañada de su her- ramienta, deberá ser checada cuidadosamente para determinar que operara apropiadamente y desarrol- lara su función. Revise la alineación de partes en movimiento, roturas de partes y cualquier otra condi- ción que afecte la operación. La guarda u otra parte dañada deberá ser reparada por un centro de servicio autorizado, a menos que se indique alguna otra cosa en este manual.
2-2. REGLES DE SEGURIDAD DEL CORTA- DOR DE SETOS
1. | EL Cortador de Setos no debe usarse por personas |
| menores de 16 años. |
2. | Mantenga a niños , otras personas y animales aleja- |
3.REVISE LA UNIDAD POR SI HAY DAÑOS en el bastidor, el cable o el enchufe. Mantenga todos los sujetadores apretados. No la use si el interruptor no apaga su unidad adecuadamente. Nunca la opere si el cable o el enchufe han sido dañados, si el motor no funciona como debería, o si la unidad ha sido golpea- da, dañada o dejada caer en agua. Nunca la haga funcionar con alguna apertura de aire bloqueada. Conserve todas las aperturas libres de desechos que puedan reducir el flujo de aire. Reemplace las partes dañadas que estén astilladas, cuarteadas o en mal estado, de manera que puedan volar y causar alguna herida seria.
4.Su DOBLE AISLAMIENTO permite proteger al usuario contra las descargas eléctricas. El doble ais- lamiento se compone de 2 “capas” de aislamiento eléctrico independientes. Las herramientas constru- idas con este sistema de aislamiento no necesitan conexión a masa. Como resultado, el cable prolon- gador que utilice con este aparato se puede conectar a cualquier toma eléctrica de 120 voltios. Respete las precauciones de seguridad más usuales durante el uso de una herramienta eléctrica. El sistema de doble aislamiento sólo ofrece un nivel de protección adi- cional frente a posibles fallos eléctricos internos.
a.Durante el uso de la herramienta, utilice un cable pro- longador del tamaño adecuado para evitar pérdidas de energía y sobrecalentamiento.
b.El cable de extensión debe estar diseñado específica- mente para uso en exteriores y marcado con “SJ” o “SJT” y con el sufijo “WA”. En Canadá, el cable de extensión debe estar marcado con “SFTW”.
c.Compruebe si existen conductores visibles o ais- lamientos dañados en el cable. Si observa algún dete- rioro, reemplace el cable antes de utilizar la her- ramienta.
NO MALTRATE EL CABLE – No transporte la her- ramienta por el cable, ni tire del mismo para desconectarlo de una toma eléctrica. Mantenga el cable lejos del operador y asegúrese en todo momen- to de que no suponga un obstáculo. No exponga el cable a superficies calientes, aceite o agua. No tire del cable alrededor de esquinas pronunciadas ni cierre puertas a su paso.
7.NO INCLUYE PARTES DE REPUESTO – Esta herramienta con doble aislamiento no tiene com-
ponentes en su interior que se puedan reparar. No intente reparar personalmente la herramienta. Si necesita información sobre reparaciones, consulte con el Departamento de atención al cliente de McCulloch, cuyos datos se muestran en la parte pos- terior de este manual de usuario.
| medicamentos. Un momento de desatención durante |
| el uso de la herramienta podría provocar serias |
| lesiones personales. |
15. | Evite que su herramienta se encienda sin que |
| usted sepa. No mueva su herramienta conectada a la |
| corriente eléctrica con su dedo o mano colocada en el |
| interruptor. Asegúrese que el interruptor esta en la |
| posición de apagado cuando vaya a conectarla a la |
| electricidad. |
16. | No se estire en demasía. Manténgase bien posi- |
| cionado y balanceado al operar su unidad. Un buen |
| balance de su cuerpo le ayudara a tener mejor control |
| de la herramienta en condiciones inesperadas. |
17. | No existen accesorios necesarios para la |
| operación de esta herramienta de jardinería. El |
| uso de cualquier accesorio o aditamento en esta her- |
| ramienta de jardinería no son recomendados. El uso |
| de estos accesorios o aditamentos incrementaran el |
| riesgo de accidente y daños al usuario. |
18. | No utilice la fuerza. La herramienta correcta hará su |
| trabajo mejor y más seguro a la velocidad a que fue |
| diseñada. |
19. | Desconecte la clavija de la fuente eléctrica antes |
| de pretender hacer algún ajuste o almacenamien- |
| to de su unidad. Tal medida de prevención evita que |
| su herramienta se active accidentalmente. |
20. | Almacene la herramienta en un lugar interior |
| mientras no se encuentre en uso. Cuando no utilice |
| dos del Cortador de Setos. |
3. | Siempre vístase apropiadamente. No utilice ropa floja |
| o joyería, podrían ser atrapadas en partes con |
| movimiento. El uso de guantes y zapatos para traba- |
| jo son recomendados cuando trabaje en el exterior. |
| Utilice protector contra el pelo para contener pelo |
| largo. |
4. | Utilice una máscara o protector facial si existe un nivel |
| alto de polvo en el entorno. |
5. | No utilice la podadora si la cuchilla no está bien ase- |
| gurada o se encuentra dañada. |
6. | Antes de encender su cortador de setos asegúrese |
| de que las cuchillas de corte no estén tocando algu- |
| na roca o rama. |
7. | Si la podadora se encuentra en uso, mantenga la |
| cuchilla alejada de todos los miembros del cuerpo. |
8. | No corte objetos afilados. Ello podría causar lesiones |
| o daños en la podadora. |
9. | Unicamente corte en días bien alumbrados o con un |
| buen sistema de alumbrado artificial. |
10. | No abuse del cable. No transporte la podadora por el |
| cable ni tire con fuerza para desconectarlo de un |
| receptáculo. Mantenga el cable alejado del calor, el |
| aceite y los objetos afilados. |
11. | Cuando el Cortador de Setos no este en operación, |
| almacénelo en un lugar seco, y lejos del alcance de |
| niños. |
24
25