| .limpios | .unidad la transporte |
| mangos los mantenga SIEMPRE |
| cuando motor el opere NUNCA |
| .momento todo en control el |
| .hombros |
| mantenga y recorte, o corte cuando |
| los de nivel el sobre esté |
| manos ambas con firmemente |
| que forma tal de largo cabello |
| máquina la sujete SIEMPRE |
| el Amárrese .vegetación la en o |
| .incorrectamente |
| máquina la en atascarse puedan |
| instaladas o faltantes quebradas, |
| que joyas o holgada ropa use |
| partes por corte de accesorio |
| No .recomendados altamente |
| el Inspeccione .vibrar a empieza |
| son y adicional protección |
| repentinamente si inmediatamente |
| proveen siempre guantes |
| motor el pare SIEMPRE |
| Los .brazos y piernas su |
| .muerte la o lesiones serias |
| protejer para talla su de ropa Use |
| causar pueden motor del escape |
| .lanzados objetos |
| del gases o humo El .ventilación |
| de protegerse para seguridad |
| buena haya siempre que Cerciorese |
| de lentes como tal ojos |
| interior! el en motor el opere NUNCA | los para protección use Siempre |
Juicio Buen Use ¡ADVERTENCIA!
1 Figura
.engranajes de caja la dañar y/o cuchillas las de útil vida la acortar podría contrario, lo De .“leñosas” demasiado o grandes ramas cortar Evite
.sueltos o dañados mangos con setos corta un opere NUNCA .flojas o dañadas piezas haya no que asegurándose mangos los de trasero el y frente el Inspeccione
¡ADVERTENCIA!
.lugar su en guardachispas del malla la sin motor el opere NUNCA .máquina la de silenciador del cerca inflamables materiales coloque NUNCA .motor el arrancar de antes inflamables materiales otros de o combustible de área del máquina la aleje SIEMPRE .uso cada de antes reparadas ser de deben combustible de Pérdidas .máquina la utilizar de inmediatamente pare evidentes, combustible de pérdidas existen Si .combustible de tanque o tapa la de alrededor pérdidas posibles
Shindaiwa hedge trimmers operate at very high speeds and can do serious damage or injury if they are misused or abused. Never allow a person without training or instruction to operate your unit!
WARNING!
Never make unauthorized attachment installations.
Stay Alert
You must be physically and mentally fit to operate this unit safely.
WARNING!
Never operate power equipment of any kind if you are tired or if you are under the influence of alcohol, drugs, medi- cation or any other substance that could affect your ability or judgement.
Always wear close-fitting clothing. Gloves offer added protection and are strongly recommended. Do not wear clothing or jewelry that could get caught in machinery.
Always wear eye, ear, and hand protection while operating this unit!
Always stop the engine before removing branches or debris from the cutters! Never allow the cutters to contact buildings or other hard objects!
Always stop the engine
Never allow children to use the unit. Avoid operating near bystanders.
Always operate with both hands firmly gripping the unit.
Never operate this unit if the safety guard has been removed or damaged!
Avoid using or storing this unit in a wet environment. Water on
.máquina la operando esté que momento todo en equilibrio su Mantenga .cuerpo el extienda sobre no y firme tierra sobre parado manténgase Siempre
.máquina su dañar y engranaje de caja la en penetrar podría cuchillas las en agua de depósito El .húmedos sitios en máquina esta guardar o usar Evite
| .electricos alambrados |
| o cercas de próximidad |
DH251003 | la en trabaje cuando |
| cautela xtremae Ejercer |
| .alambre o metálicos |
| objetos corte Nunca |
| .mano |
| a recortadora la lleva |
| o trabaje mientras suelo el |
| sobre balance su mantenga |
| y trabajo de área otra |
| a llevarla de antes cuchillas |
| las en protectora vaina la |
| instale e motor del marcha |
| la detenga Siempre |
verifique llenado, cada Durante .uso cada de antes combustible, de pérdidas por máquina la Inspeccione : SIEMPRE .combustible de derrame cualquier limpie y tanque el llenar sobre Evite .tanque el llenar a volver de antes enfrie se que permita y motor el pare SIEMPRE .motor del cerca fuegos encienda ni fume NUNCA
.Incendios de Riesgo El Disminuya
¡ADVERTENCIA!
.medicamentos o drogas alcohol, contienen que bebidas consumido ha o enfermo cansado,
WARNING!
Minimize the Risk of Fire
NEVER smoke or light fires near the engine.
ALWAYS stop the engine and allow it to cool before refueling. Avoid overfilling and wipe off any fuel that may have spilled.
ALWAYS move the unit to a place well away from a fuel storage area or other readily flammable materials before starting the engine.
NEVER place flammable material close to the engine muffler.
NEVER run the engine without the spark arrester screen in place.
and install the blade cover before moving to another work site, and maintain a firm footing while operating or carrying the trimmer.
Never cut metal objects or wire with the blade.
Use extreme caution when operating near fences or
Figure 1
the cutters may enter the gear- case and damage your unit.
Avoid cutting large or extremely “woody” branches. Doing so can shorten cutter life, and may also damage the gearcase.
Always keep proper footing and do not overreach. Maintain your balance at all times during operation.
.quebrado está mano la para protector el si máquina esta opere Nunca
.carga sin máxima velocidad a máquina esta opere Nunca
.sólidos objetos otros u edificaciones con contacto hagan cuchillas las que permita Nunca .cuchillas las de residuos o ramas retirar de antes motor del marcha la detenga Siempre
.máquina esta con trabaja cuando manos las y oídos los ojos, los para protección use Siempre
.seguridad con máquina esta operar para condiciones optimas en mentalmente y física estar de Debe
Alerta Mantengase
.autorizados no corte de accesorios instale Nunca
¡ADVERTENCIA!
ALWAYS wear eye protection to shield against thrown objects.
ALWAYS protect yourself from hazards such as thorny brush and flying debris by wearing gloves and close fitting clothing that covers arms and legs. Never wear shorts. Don’t wear loose clothing or items such as jewelry that could get caught in machinery or underbrush. Secure long hair so it is above shoulder level.
NEVER run the engine when transport- ing the unit.
NEVER run the engine indoors! Make sure there is always good ventilation. Fumes from engine exhaust can cause serious injury or death.
ALWAYS clear your work area of trash or hidden debris that could be thrown back at you or toward a bystander. ALWAYS use the proper cutting tool for the job.
ALWAYS stop the unit immediately if it suddenly begins to vibrate or shake. Inspect for broken, missing or improp- erly installed parts or attachments. ALWAYS hold the unit firmly with both hands when cutting or trimming, and maintain control at all times.
ALWAYS keep the handles clean. ALWAYS disconnect the spark plug wire before performing any mainte- nance work.
.transeúntes de cerca usarla Evite .máquina está usen niños que permita Nunca
.hombros los de pase le no cabello el que de Cerciórese .máquina la en enredarse pudieran que joyas o ropa use No .protección de nivel el incrementar para trabajo de guantes Use .cuerpo al ceñida ropa siempre Use
!unidad esta opere instrucción o entrenamiento sin persona una que permita Nunca .abusadas o malusadas son si serias lesiones o daños causar pueden y velocidades
altas en operan setos de Cortadoras cuidado con Trabaje
WARNING!
Inspect front and rear handles for damaged or loose attachments before use. NEVER operate a hedge trimmer with damaged or loose handles.