Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Parti principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Componenti aggiuntivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Istruzioni di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Carica del dispositivo
Sistemazione del dispositivo
Installazione della bombola di propano
Suggerimenti per il cambio bombola
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Istruzioni di avvio
Istruzioni di spegnimento
Per risultati ottimali
Valvola Quick Clear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Codici di guasto LED
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dubbi o commenti
C o n t a t t a r e il rivenditore locale in caso didubbi o problemi con il Mosquito Magnet®.
American Biophysics Corporation
140 Frenchtown Rd.
North Kingstown, RI 02852, USA
Tel: 1-401-884-3500
Fax: 1-401-471-6124
w w w.mosquitomagnet.com
Codice modello: | Liberty Plus |
| |
Numero di serie: | |
| |
Tipo di gas: | p r o p a n o / b u t a n o |
| |
Pressione collettore: | 689,5-758,45 kPa |
| (100-110 psi) |
| |
Pressione di alimentazione | 28 cm di colonna |
minima del gas: | d ’ a c q u a |
Velocità di immissione: | 650 Btu/ora |
| |
Spazi necessari minimi: | 51-61 cm |
| |
Counterflow Te c h n o l o g yT M
Modalità di funzionamento del
Mosquito Magnet®
Le zanzare ed altri insetti che pungono utilizzano l’anidride carbonica (CO2) come sostanza attraente a lungo raggio per individuare le persone. Una volta che si trovano nelle vicinanze, le zanzare utilizzano sostanze attraenti a breve raggio, come ad esempio odori emessi dalla pelle, per stabilire quali persone pungere. Avvalendosi di una tecnologia di conversione catalitica brevettata, unitamente ad una sostanza attraente a breve raggio (in corso di registrazione),
il Mosquito Magnet® imita l’essere umano convertendo il propano in CO2.
Richiamati dalla CO2 e dalla sostanza attraente a breve raggio, le zanzare e gli altri insetti che pungono vengono attirati dal Mosquito Magnet®. Quando raggiungono l’apparecchio, gli insetti vengono aspirati
per mezzo della Counterflow Technology™ brevettata in una griglia, dove vengono disidratati nel giro di 24 ore.
Il Mosquito Magnet® è silenzioso e inodore. Quando viene sistemato in modo corretto nel giardino, inizia a funzionare immediatamente. Nel giro di 7-10 giorni si possono ottenere risultati straordinari. Per notare un calo sensibile nella popolazione di insetti che pungono, è necessario attendere
4-6 settimane. Lasciare il Mosquito Magnet® all’aperto per tutta la stagione di utilizzo, in modo da controllare la popolazione di zanzare presenti in giardino.
L’uso dell’apparecchio è finalizzato agli insetti che pungono, comprese zanzare, mosche e pappataci, e non ad insetti benefici quali farfalle, api o falene.
Leggere e attenersi a tutte le istruzioni di sicurezza e alle avvertenze.
Per sicurezza, se si sente odore di gas:
1 . Chiudere il gas del Liberty Plus.
2 . Spegnere ogni fiamma libera.
3 . Se l’odore persiste, contattare subito la società erogatrice del gas.
4 . Non conservare o utilizzare benzina o altri vapori e liquidi infiammabili nelle vicinanze di questo prodotto o di altri a p p a r e c c h i .
5 . Il Liberty Plus è solo per esterni. Se conservato in un ambiente chiuso, staccare la bombola di propano e lasciarla sempre all’aperto.
Ènecessario informare bambini ed adulti dei pericoli relativi a temperature di superficie elevate e della necessità di non avvicinarsi all’apparecchio onde evitare bruciature o l’ignizione degli indumenti.
I bambini piccoli devono essere controllati attentamente quando si trovano nell’area del riscaldatore. Tenere fuori della portata dei bambini.
Non appendere indumenti o altri materiali infiammabili al riscaldatore né posizionarli sul riscaldatore o nelle sue v i c i n a n z e .
Nota: il Liberty Plus in uso potrebbe essere soggetto a tutte o ad alcune delle norme di sicurezza indicate.
A t t e n z i o n e : installazione, regolazione, manomissione, interventi di assistenza tecnica o manutenzione inadeguati possono provocare infortuni o danni alla proprietà. Leggere accuratamente le istruzioni per l’installazione, il funzionamento e la manutenzione prima di installare o iniziare interventi tecnici sul Liberty Plus.
A t t e n z i o n e : con questo apparecchio utilizzare il regolatore della pressione del gas in dotazione. Questo regolatore è impostato per una pressione di uscita di 28 cm di colonna d’acqua. La pressione di alimentazione del gas in entrata minima è di 28 cm di colonna d’acqua dal regolatore.
•Quando l’apparecchio non è in uso, l’alimentazione del gas deve essere chiusa nella bombola di alimentazione di GPL (gas di petrolio l i q u e f a t t o ) .
•L’installazione deve essere conforme alle norme locali o, in assenza di codici locali, al codice nazionale per il gas combustibile,
ANSI Z223 1-1998 per gli Stati Uniti e CAN1-B149 per il Canada.
•Per verificare se vi sia una perdita di gas, mettere dell’acqua saponata attorno al regolatore. L’apparizione di bollicine indica la presenza di una perdita di gas.
•In presenza di eccessiva abrasione o usura o nel caso di danni al tubo flessibile, il gruppo del tubo flessibile deve essere sostituito prima di azionare l’apparecchio. Il gruppo di tubo flessibile di ricambio deve essere del tipo specificato dal produttore.
•Il Liberty Plus è dotato di un dispositivo interno di accensione a superficie calda. L’inosservanza della procedura di avvio comporterà il mancato avvio del dispositivo.
•L’installazione e la riparazione devono essere effettuate da un tecnico qualificato. Il riscaldatore deve essere ispezionato prima dell’uso e almeno annualmente da un tecnico qualificato. È possibile che occorra una pulizia più frequente secondo necessità. La pulizia del vano di controllo, dei bruciatori e dei passaggi dell’aria di circolazione del riscaldatore è tassativa.
•Assicurare lo spazio necessario di 50,6–60,96 cm attorno alle griglie di aerazione nella camera di combustione; tenere a una distanza adeguata da combustibile; assicurare lo spazio adeguato per garantire l’accessibilità all’apparecchio e per l’alimentazione dell’aria comburante e di ventilazione. Mantenere l’area del
L i b e r t y Plus pulita e priva di materiali combustibili, benzina ed altri vapori o liquidi infiammabili. L’apparecchio non deve essere utilizzato in siti in cui può essere presente del vapore infiammabile o della polvere esplosiva.
•Non ostruire il flusso di aria comburente e di ventilazione.