Marantz 541110510028M Propos de la télécommande, Précautions de manipulation, Insertion des piles

Page 7

Disques

Précautions de manipulation

Evitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute autre salissure sur vos disques.

Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec précaution pour éviter de le rayer.

Ne déformez pas ou n’exposez pas les disques à une source de chaleur.

N’agrandissez pas le trou central.

N’écrivez pas sur la face étiquetée (imprimé) avec un stylo à bille, un crayon, etc. et ne collez aucune étiquette sur vos disques.

Des gouttes de condensation peuvent se former sur les disques qui passent d’une température basse (de l’extérieur) dans un lieu plus chaud. Ne tentez jamais de les sécher avec un sèche-cheveux, ni aucune autre source de chaleur.

Précautions pour le stockage des disques

N’oubliez pas de retirer un disque de l’unité après l’avoir utilisé.

Remettez toujours un disque en place dans son étui pour le protéger de la poussière, des rayures, des déformations, etc.

Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes:

1.Exposition directe au soleil

2.Environnement poussiéreux ou humide

3.À proximité d’une source de chaleur, chauffage, etc.

Nettoyage des disques

Eliminez toute empreinte de doigt ou salissure à la surface d’un disque avant de l’insérer dans l’unité. Les traces de doigt et la saleté peuvent réduire la qualité du son et interrompre la lecture.

Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques.

Essuyez délicatement le disque

N’essuyez

jamais un disque

par des mouvements rectilignes

en faisant

des mouvements

allant du centre au bord.

circulaires.

 

REMARQUE

N’utilisez aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucun solvant volatile tel que le benzène ou autre dissolvant.

À propos de la télécommande

Insertion des piles

q Déposez le couvercle arrière

w Placez deux piles R03/AAA

de la télécommande.

dans le compartiment à piles

 

dans le sens indiqué.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eRemettez le couvercle arrière en place.

REMARQUE

Remplacez les piles par des neuves lorsque l’unité ne fonctionne pas même si vous utilisez la télécommande à proximité de l’unité.

Les piles fournies sont seulement destinées à vérifier le bon fonctionnement de l’unité.

Respectez la polarité des piles lorsque vous les insérez, comme indiqué par les marques “q” et “w” dans leur compartiment.

Pour éviter tout risque de dégât ou de fuite des piles:

Ne combinez pas une pile usée avec une neuve.

Utilisez uniquement des piles d’un type identique.

Ne tentez pas de charger des piles non rechargeables.

Une pile ne doit pas être court-circuitée, démontée, chauffée ou jetée au feu.

Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d’un radiateur.

Si le liquide d’une pile fuit, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment des piles et insérez des piles neuves.

Retirez les piles de la télécommande lorsqu’elle restera inutilisée pendant une période prolongée.

Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.

FRANÇAIS

Portée de la télécommande

Pour utiliser la télécommande, pointez-la en direction de son capteur sur l’unité.

Environ 16,4 ft / 5 m

60°

60°

REMARQUE

En cas d’exposition directe au soleil, à une source lumineuse puissante (lampe fluorescente ou infra-rouge), l’unité peut fonctionner de façon anormale ou la télécommande peut ne pas fonctionner.

Mise en route Connexions de base Fonctionnement de base Connexions avancées Opérations avancées Explication des termes Dépistage des pannes Spécifications Index

4

Image 7
Contents CD5004 For Canadian customers NSAFETY PrecautionsAvertissements Advertencias Mise en route AccessoiresPropos de ce manuel Caractéristiques principales Manipulation des disques Précautions de manipulationDisques Chargement des disquesNettoyage des disques Propos de la télécommandePortée de la télécommande Précautions de manipulationAffichage Nomenclature des pièces et des fonctionsPanneau arrière Télécommande Rear panel Panneau arrière Panel trasero Flasher input connectorPart names and functions PáginaConnexion du cordon d’alimentation Connexions de basePréparatifs Connexions analogiquesMise en veille Fonctionnement de baseLecture CD Mise sous tensionPour aller au début des plages saut Pour modifier l’affichage de la duréeAffichage de texte Pour éteindre l’affichageÉcoute avec un casque audio NEn mode lectureNEn mode Arrêt Réglage du volumeRecherche d’une plage spécifique Lecture AMS Lecture dans un ordre aléatoire Lecture aléatoireArrêt de la lecture aléatoire Réglage Connexions avancéesConnexions numériques ConnexionSuppression d’une plage en lecture programmée Opérations avancéesPour vérifier l’ordre des plages programmées Ajout de plages en lecture programméeRetour à la vitesse normale Réalisation des réglages du menuAccélération de la vitesse de lecture Ralentissement de la vitesse de lectureSélectionnez Edit et appuyez sur Enter Édition Mode éditionCrête Recherche du niveau de crête Sélectionnez Peak, puis appuyez sur EnterRéglage de la durée de relecture rapide Mode MP3/WMA Réglage du mode de lecture de fichiersNEnregistrement en mode d’édition Utilisation de la fonction de relecture rapideAffichage pendant l’arrêt du lecteur NOrdre de lecture des fichiers MP3/WMAExemple d’ordre de lecture MP3/WMA Pitch -, +Lecture Lecture de fichiers MP3 ou WMANAffichage des informations de texte NRépétition de la lecture RépétitionNRecherche d’une piste spécifique Lecture AMS NLecture aléatoire Lecture aléatoireNLecture de fichiers MP3 ou WMA Explication des termesDivers NLecture de disques CD-R/CD-RWSymptôme Cause Mesure Dépistage des pannesSymptôme Cause Index Spécifications05/2010 541110510028M

541110510028M specifications

The Marantz 541110510028M is a high-quality audio component designed to deliver an exceptional listening experience. Known for its superior design and advanced technology, this model exemplifies the brand's commitment to audio excellence.

One of the standout features of the Marantz 541110510028M is its proprietary HDAM (Hyper Dynamic Amplifier Module) technology. This innovative design significantly reduces distortion, providing a clearer sound and more dynamic range, which appeals to audiophiles seeking fidelity in their audio performance. Each unit is engineered to ensure that the signal path remains as short as possible, further refining sound quality.

Incorporating a robust power supply, the Marantz 541110510028M is equipped to handle various audio formats with ease, supporting high-resolution audio sources. This model includes a built-in DAC that allows for high-quality digital-to-analog conversion, ensuring that listeners experience their music as it was intended by the artists. The DAC is capable of handling PCM signals up to 24-bit/192kHz, accommodating the growing demand for high-resolution audio files.

The design of the 541110510028M is characterized by its classic Marantz aesthetic, featuring a sleek, elegant chassis that combines function with style. The front panel is clean and user-friendly, showcasing tactile knobs and easy-to-read displays. The unit is also designed for optimal heat dissipation, ensuring longevity and stable performance during extended use.

Connectivity options are plentiful, with multiple analog and digital inputs, allowing users to connect various devices. The inclusion of Bluetooth is a major plus, enabling wireless streaming from smartphones and tablets, making it incredibly versatile for modern audio needs.

Additional features include a dedicated headphone amplifier, which provides an immersive private listening experience. The unit also offers customizable audio settings, so users can tailor the sound output to their specific preferences.

Overall, the Marantz 541110510028M stands out for its exceptional build quality, innovative technologies, and ability to deliver rich, detailed sound. It is an ideal choice for anyone looking to elevate their audio experience, whether for casual listening or critical home audio applications. With its blend of traditional craftsmanship and modern technology, the Marantz 541110510028M is truly a standout in the world of high-fidelity audio.