Bolens 450 Series Encendido del motor, Detención del motor, Uso de la cortadora trituradora

Page 31

Este Manual del operador cubre una gama de especificaciones de productos de varios modelos. Las características y funciones incluidas y/o ilustradas en este manual pueden no ser aplicables a todos los modelos. MTD LLC se reserva el derecho de modificar las especificaciones de los productos, los diseños y el equipo sin previo aviso y sin generar responsabilidad por obligaciones de ningún tipo.

Encendido del motor

ADVERTENCIA: Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona poco ventilada. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.

IMPORTANTE: Como este manual cubre varias unidades de distintos modelos, es posible que se apliquen instrucciones diferentes para el arranque de su motor particular. Algunos motores pueden tener un grifo de descompresión y otros no. Algunos motores pueden tener interruptores de encendido/apagado, y otros no. Algunas unidades emplean un sistema de obturación, mientras que otras necesitan cebado. Estos factores dependen de la marca y modelo del motor con el cual está equipada su unidad particular. Por este motivo, por favor consulte el manual del operador del motor para averiguar el procedimiento correcto para el arranque.

1.Conecte el cable de la bujía a la misma. Compruebe que la tapa metálica del extremo de la bujía esté bien ajustada sobre la punta metálica de la bujía.

2.Motores con palanca de obturación:

Mueva la palanca de obturación del motor a la posición CHOKE (obturación). (Si el motor está tibio la obturación puede no ser necesaria).

Motores con cebador:

Utilice el cebador del motor como se explica en el manual por separado del motor.

3.La palanca de control del regulador está ubicada sobre el motor. Mueva la palanca de control del regulador del motor a la posición FAST (velocidad rápida) o START (encendido). Vea la Figura 4-2.

4.Tome la manija del arrancador y saque la cuerda lentamente hasta que el motor alcance el comienzo del ciclo de compresión (la cuerda tirará un poco más fuerte en este punto).

NOTA: Escuchará un sonido cuando alcance el comienzo del ciclo de compresión. Este sonido es causado por el descebado y los topes que son parte del mecanismo de la trituradora y es de esperar hasta que el motor alcance la máxima velocidad.

5.Tire de la cuerda con un golpe rápido y continuo de todo el brazo. Sujete fuerte la manija del arrancador. Deje que la soga se enrolle lentamente.

6.Repita los pasos anteriores hasta que el motor se encienda. Cuando se enciende el motor mueva el control de obturación (si está incluido) gradualmente hasta la posición RUN (en marcha).

STOP

Figura 4-2

Detención del motor

1.Mueva la palanca de control del regulador a la posición STOP (detención) u OFF (apagado).

2.Desconecte el cable de la bujía y póngalo haciendo masa contra el motor.

NOTA: Si desea instrucciones más detalladas consulte el manual del motor embalado junto con la unidad.

Uso de la cortadora trituradora

El desecho que se junta en los patios como por ejemplo hojas y las agujas de los pinos se pueden rastrillar

e introducir dentro del montaje de la tolva para ser triturado. Después que ha triturado el material con las cuchillas de desgranar del montaje del motor, el mismo será descargado hacia afuera por la abertura o hacia adentro de la bolsa colectora. Sólo utilice la máquina para triturar o picar el tipo de material vegetal que se encuentra en un patio normal (es decir, ramas, hojas, ramas pequeñas, etc.) Evite las plantas fibrosas, por ejemplo, las de tomate, hasta que estén totalmente secas. Pueden ingresar al canal de la cortadora ramas pequeñas de hasta 3” de diámetro (2” en el caso del modelo serie 450).

Cómo bajar el montaje de la tolva

1.Con una mano tome la manija que se encuentra en la parte superior del montaje de la tolva y levántela levemente.

2.Con la otra mano tire hacia afuera de la varilla de liberación y baje el montaje de la tolva hasta el piso. Vea la Figura 4-1.

Cómo descargar la bolsa

1.Suelte la cuerda de extracción y afloje la bolsa de la abertura del canal deflector.

2.Vacíe la bolsa y vuelva a colocarla en la abertura del canal de descarga. Tire de la cuerda hasta que la bolsa esté ajustada alrededor de la abertura del canal y sujete la cuerda apretándola contra el canal deflector.

IMPORTANTE: La pantalla de desgranado está ubicada dentro de la caja en la zona de descarga. Si se tapa la pantalla de desgranado, sáquela y límpiela como se indica en la sección 5: MANTENIMIENTO DE LA CORTADORA TRITURADORA. Para obtener el mejor resultado también es importante mantener afilada la cuchilla de la cortadora.

4

Funcionamiento de la cortadora trituradora

ADVERTENCIA

Nunca encienda el motor en espacios cerrados o en una zona poco ventilada. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.

NOTA: Escuchará un sonido cuando alcance el comienzo del ciclo de compresión. Este sonido es causado por el descebado y los topes que son parte del mecanismo de la trituradora y es de esperar hasta que el motor alcance la máxima velocidad.

31

Image 31
Contents MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, Ohio Chipper Shredder Model Series 450Finding and Recording Model Number Table of ContentsCustomer Support Do not remove safety Safety Labels Found On Your Chipper ShredderOr any labels from chipper shredder for any reason Your Responsibility Restrict the use TrainingPreparationYour Responsibility Maintenance & StorageOperation Do not modify engineAttaching The Hopper Assembly Setting Up Your Chipper ShredderLoose Parts In Carton Attaching The Chipper Chute Model Series Attaching The Chute DeflectorFgure To the frame. See Figure Attaching The Chipper ChuteAttaching The Bag Know Your Chipper Shredder Operating Your Chipper ShredderOperating Your Chipper Maintaining Your Chipper Shredder Storing Your Chipper Shredder Sharpening Or Replacing The Shred- der BladeImpeller’s Problem Cause Remedy Trouble ShootingPage Model Series 450 Description Parts List2316 1719 712-3027†† Hex Lock Nut 1/4-20 710-0106†† MANUFACTURER’S Limited Warranty for Cortadora Trituradora Modelo Serie 450 y Manual DEL OperadorBúsqueda y registro del número de modelo ÍndiceAsistencia al Cliente Advertencia Etiquetas SeguridadCapacitación MedidasPreparativos Aviso referido a emisiones Medidas Importantes SeguridadFuncionamiento No modifique el motorInstalación de la tolva Montaje Piezas sueltas dentro de la cajaColocación del canal De la cortadora Modelo Serie Colocación del canal deflectorBastidor Colocación del canalColocación de la bolsa Varilla de liberación Conozca las propiedades de la cortadora trituradoraCanal de la cortadora Montaje de la tolvaCómo bajar el montaje de la tolva Encendido del motorDetención del motor Uso de la cortadora trituradoraExtracción de la pantalla de desgranado Recomendaciones generalesLubricación Cuidados para el motorAlmacenamiento de la cortadora trituradora Afilado o cambio de la cuchilla de la trituradoraLas cuchillas de Trituración y la Cuchilla de corte del Causa Remedio Solución de ProblemasLa unidad no descarga El área de descarga está tapada Problema Causa RemedioGarantía Limitada DEL Fabricante Para

450 Series, 460 Series specifications

The Bolens 460 and 450 Series tractors represent a blend of robust engineering and user-friendly design, tailored to meet the needs of both commercial and residential users. Built with efficiency and versatility in mind, these tractors stand out in the competitive landscape of lawn and garden care equipment.

One of the defining features of the Bolens 460 Series is its powerful engine. Equipped with a reliable and performance-oriented engine, this series is designed to tackle tough mowing conditions and heavy-duty landscaping tasks with ease. The engine not only delivers significant horsepower but also emphasizes fuel efficiency, ensuring that users can work longer without frequent refueling.

In contrast, the Bolens 450 Series is slightly more compact, making it ideal for residential settings and smaller properties. It combines power with agility, featuring a maneuverable design that allows for easy navigation around tight spaces and obstacles. The 450 Series is well-suited for homeowners seeking to maintain their lawns and gardens without the bulk of larger equipment.

Both series are equipped with hydrostatic transmissions, providing seamless speed control and eliminating the need for manual gear shifting. This technology enhances user comfort and allows for a more enjoyable mowing experience, especially on uneven terrain. Additionally, the ergonomic seating and controls ensure that operators can work for extended periods without fatigue.

A standout characteristic of the Bolens 460 and 450 Series is their cutting systems. Both series feature innovative mowing decks designed to deliver a clean and precise cut every time. With adjustable cutting heights, users can easily customize their mowing experience to achieve the desired lawn finish. Furthermore, the optional mulch kit enhances the effectiveness of grass clippings, returning valuable nutrients to the soil.

Maintenance is made straightforward with these tractors, as both the 460 and 450 Series come with accessible components for easy servicing. This user-centric design philosophy ensures that owners can keep their equipment in top-notch condition without the hassle often associated with complex machinery.

In summary, the Bolens 460 and 450 Series tractors offer a perfect combination of power, efficiency, and user-friendly features. With their innovative technologies and thoughtful design characteristics, they serve as reliable companions for all lawn and garden care tasks, guaranteeing satisfaction for both commercial operators and homeowners alike. Whether you are looking to tackle large properties or maintain a smaller yard, these series provide diverse solutions for your outdoor needs.