Black & Decker 90514757 Cómo Extraer E Instalar LA Hoja, Cómo Evitar LA Corrosión

Page 29

CÓMO EXTRAER E INSTALAR LA HOJA

1.Suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora, ESPERE QUE SE DETENGA LA HOJA Y RETIRE LA LLAVE DE SEGURIDAD.

2.Corte un trozo de madera N-1de 2 x 4 [aproximadamente 61 cm (2’) de largo], este se utilizará para impedir que la hoja rote cuando se extraiga la tuerca con brida.

3.Voltee la podadora sobre uno de los lados. Utilice guantes y protección ocular adecuada. Preste atención para no lastimarse con los bordes filosos de la hoja. Ubique la madera y retire la tuerca con brida N-3 usando una llave N-2 de 19 mm (3/4”) como se muestra en la Figura N.

4.Retire el espaciador metálico cuadrado O-2, el aislador plástico cuadrado O-3 y la hoja O-4, como se muestra en la Figura O. Examine el aislador para ver si está dañado y reemplazarlo si es necesario.

5.Cuando vuelva a colocar una hoja nueva o afilada sobre el resalto del ventilador O-5, verifique que el lado “GRASS SIDE” (“LADO DE CÉSPED”) de la hoja quede en dirección hacia el piso cuando vuelva la podadora a su posición vertical normal. Después de instalar la hoja O-4, coloque el aislador O-3 de manera que los rebordes elevados de un lado enganchen en los bordes de la hoja. Ahora, instale el espaciador O-2 para que se asiente en el interior de los rebordes elevados sobre el otro lado del aislador Asegúrese de alinear las partes planas del agujero del espaciador con las del eje, para esto gire la hoja y el aislador en conjunto, si es necesario. Ubique la pieza de madera P-1 para impedir que la hoja gire, tal como muestra la Figura P. Coloque la tuerca colocando su brida contra el espaciador y ajuste con firmeza.

CÓMO AFILAR LA HOJA

PARA LOGRAR UN RENDIMIENTO ÓPTIMO DE SU PODADORA, SIEMPRE MANTENGA LA HOJA AFILADA. UNA HOJA DESAFILADA NO PRODUCE UN CORTE LIMPIO DEL CÉSPED NI CORTES ADECUADOS PARA MANTILLO.

UTILICE PROTECCIÓN OCULAR APROPIADA PARA EXTRAER, AFILAR E INSTALAR LA HOJA. VERIFIQUE QUE SE HA RETIRADO LA LLAVE DE SEGURIDAD.

En situaciones normales, por lo general, es suficiente afilar la hoja dos veces durante la temporada de corte. La arena hace que la hoja se desafile rápidamente. Si su terreno es de suelo arenoso, probablemente sea necesario afilarla con más frecuencia.

SI LA HOJA ESTÁ CURVADA O DAÑADA, REEMPLÁCELA DE INMEDIATO.

RECOMENDACIONES PARA EL AFILADO DE LA HOJA:

1.Verifique que la hoja esté balanceada.

2.Afile la hoja según el ángulo de corte original.

3.Afile los bordes de corte en ambos extremos de la hoja, retire la misma cantidad de material en ambos extremos.

PARA AFILAR LA HOJA EN UNA PRENSA:

1.Asegúrese de que la palanca del interruptor se ha soltado, la hoja se ha detenido y la llave de seguridad se ha retirado de la unidad.

2.Quite la hoja de la podadora. Consulte las instrucciones para retirar e instalar la hoja.

3.Asegure la hoja L-1 en la prensa L-2.

4.Use guantes y una protección ocular apropiada, preste atención para no lastimarse.

5.Lime con cuidado los bordes cortantes de la hoja utilizando una lima de dientes finos L-3 o una piedra de afilar, conserve siempre el borde de corte original.

6.Verifique que la hoja esté balanceada. Consulte las instrucciones de balanceo.

7.Vuelva a colocar la hoja en la podadora y ajuste con firmeza.

BALANCEO DE LA HOJA

Verifique el balanceo de la hoja: Ubique el agujero central M-1 a través de un clavo o de un destornillador de cuerpo redondo M-2, previamente asegurados en la prensa M-3 en dirección horizontal. Si alguno de los extremos de la hoja rota hacia abajo, lime ese extremo. La hoja está bien balanceada cuando ninguno de los extremos rota hacia abajo.

LUBRICACIÓN

No es necesario realizar ningún tipo de lubricación. No engrase las ruedas. Tienen una superficie de rodamiento plástico que no necesita lubricación.

LIMPIEZA

SUELTE LA PALANCA DEL INTERRUPTOR PARA APAGAR LA PODADORA, ESPERE QUE LA HOJA SE DETENGA Y LUEGO RETIRE LA LLAVE DE SEGURIDAD. PARA LIMPIAR LA PODADORA, UTILICE ÚNICAMENTE JABÓN SUAVE Y UN PAÑO HÚMEDO. LIMPIE LA UNIDAD Y RETIRE LOS RECORTES DE CÉSPED ACUMULADOS EN LA PARTE INFERIOR DE LA PLATAFORMA. DESPUÉS DE HABER UTILIZADO LA UNIDAD VARIAS VECES, REVISE LAS SUJECIONES EXTERNAS PARA VERIFICAR QUE ESTÉN FIRMEMENTE AJUSTADAS.

CÓMO EVITAR LA CORROSIÓN

Los fertilizantes y otros productos químicos de jardinería contienen agentes que aceleran considerablemente la corrosión de los metales. Si utiliza la podadora en áreas donde se han aplicado fertilizantes y otros productos químicos, limpie la unidad inmediatamente después de finalizar el trabajo según las indicaciones a continuación: (1) Suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora y retire la llave de seguridad. (2) Limpie todas las piezas expuestas con un paño húmedo.

PRECUACIÓN: NO LIMPIE LA PODADORA VERTIENDO O PULVERIZANDO AGUA SOBRE LA UNIDAD.

No guarde la herramienta junto a fertilizantes o productos químicos porque estos pueden provocar rápida corrosión en la unidad.

TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

PELIGRO: Las hojas giratorias pueden provocar lesiones graves. Antes de levantar, transportar o guardar la unidad, suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora y retire la llave de seguridad. Guarde la unidad en un lugar seco.

ALMACENAMIENTO DE LA UNIDAD FUERA DE TEMPORADA

1.En los climas cálidos, para lograr el rendimiento óptimo de la unidad, se recomienda mantener la batería en modo de carga constante.

2.Se puede guardar la podadora con el cargador desconectado si se cumplen todas las condiciones que se enumeran a continuación:

-la podadora está totalmente cargada antes de guardarla.

-la temperatura promedio del lugar de almacenamiento está por debajo de 10 °C (50 °F).

-el tiempo de almacenamiento es menor de 6 meses.

MANTENIMIENTO E INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

Si la batería requiere servicios de mantenimiento o una reparación, se recomienda llevar la podadora a un centro de mantenimiento Black & Decker autorizado.

Cada vez que realice el mantenimiento o reemplace las baterías, tenga en cuenta las siguientes consideraciones:

Una vez que las baterías alcancen el fin de su vida útil, se deben reemplazar las dos baterías al mismo tiempo. La mezcla de baterías nuevas con baterías descargadas puede aumentar la presión interna de las celdas y provocar su rotura.

Cuando se inserten baterías en este producto, se debe respetar la polaridad o dirección correcta. La colocación de las baterías en sentido inverso puede provocar fugas o explosión.

EL SELLO RBRC™

El sello RBRC™ en las baterías de níquel-cadmio indica que Black & Decker participa voluntariamente en un programa industrial para recolectar y reciclar estas baterías al término de su vida útil, cuando se retiran de servicio dentro de los Estados Unidos. El programa RBRC™ proporciona una conveniente alternativa para el depósito en los lotes de basura municipales de las baterías de níquel-cadmio desgastadas, hecho que es ilegal en algunas regiones.

Los pagos de Black & Decker a RBRC™ hacen más sencillo para usted deshacerse de sus baterías desgastadas con los distribuidores de baterías de níquel-cadmio de su localidad, o en los centros de servicio autorizado Black & Decker. También puede comunicarse al centro de reciclaje de su localidad para que le informen de los lugares a los que puede regresar las baterías desgastadas. La entrada de Black & Decker a este programa es parte de su compromiso para proteger nuestro medio ambiente y conservar los recursos naturales.

29

Image 29
Contents Save this Manual for Future Reference KEY Information YOU should KnowRead ALL Instructions Safety Guidelines DefinitionsSlope Operation To Reduce Risk of InjuryUSE of Extension Cords General ServiceChildren Preparation Operation Maintenance Transporting and Storage OFF-SEASON Storage Battery Service and InstallationWarranties Save These Instructions for Future USEProblem Solution Trouble Shooting GuideClip Grassbag SAC À Herbe C1 Bolsa Para Pasto FrameCUT HE IG Page Page Conserver CE Manuel Pour UN Usage Ultérieur Guide D’UTILISATIONLignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Lire Toutes CES DirectivesRéduction DES Risques ET DES Blessures Utilisation GénéraleEnfants Utilisation SUR UNE PenteRévision Générale Utilisation DE RallongesDésemballage PréparationRéglage DE LA Poignée BatterieFonctionnement Entretien Affûtage DE LA Lame Entretien ET Installation DE LA BatterieÉquilibrage DE LA Lame GraissageInformation SUR LES Réparations GarantiesRemarque Guide DE DépannageConserve Este Manual Para Futuras Consultas Información Clave QUE Debe ConocerNormas DE Seguridad Definiciones LEA Todas LAS InstruccionesPara Reducir EL Riesgo DE Lesiones Operación GeneralNiños Funcionamiento EN PendienteMantenimiento General USO DE Cables ProlongadoresDesembalaje PreparaciónAjuste DE LA Manija BateríaOperación Cómo Instalar LA Pieza Para Mantillo MantenimientoCómo Instalar EL Recolector DE Césped Consejos CON Respecto a LA Tarea DE CorteAlmacenamiento DE LA Unidad Fuera DE Temporada Cómo Extraer E Instalar LA HojaCómo Evitar LA Corrosión Información DE Mantenimiento Excepto Estas Instrucciones Para EL USO FuturoGarantías Nota Guía DE Solución DE ProblemasMEXICO, D.F CULIACAN, SINMERIDA, YUC MONTERREY, N.L