Cisco Systems MM275 instruction manual Conserve Estas Instrucciones, Instrucciones DE Ensamblaje

Page 15

ADVERTENCIAS ADICIONALES PARA PODADORASall stones,

Inspeccione CONCIENZUDAMENTE el área en donde se va a utilizar la podadora y retire todas las piedras, varas, alambres, huesos y demás objetos extraños que pudiesen ser lanzados por la cuchilla. Los objetos golpeados por la cuchilla pueden ocasionar lesiones de gravedad a las personas.

NO opere la podadora cuando esté descalzo o cuando calce sandalias.

NUNCA intente ajustar la altura de las ruedas con el motor en funcionamiento o cuando la podadora esté conectada.

NO ponga las manos o los pies cerca de las piezas giratorias. Conserve siempre libre la abertura de descarga.

LIBERE la palanca del interruptor para apagar la podadora cuando atraviese caminos de grava o para plegar el mango.

SI LA PODADORA se atasca, libere la palanca del interruptor para apagar la podadora, espere a que la cuchilla se detenga, y desconecte el cable antes de intentar desbloquear la bahÌa de descarga o de remover cualquier cosa de debajo de la cubierta.

DESPUES DE GOLPEAR un objeto extraño, suelte la palanca del interruptor para apagar la podadora, espere a que la cuchilla se detenga y desconecte la podadora. Revise la unidad en busca de cualquier daño, y repare el daño antes de volver a operar la podadora.

SI LA podadora comienza a vibrar anormalmente, suelte la palanca del interruptor para que la cuchilla se detenga y desconecte la podadora para revisar la causa inmediatamente. Las vibraciones generalmente son advertencia de problemas.

LIBERE LA PALANCA DEL INTERRUPTOR para apagar la podadora, espere a que la cuchilla se detenga y desconéctela dondequiera que la deje, antes de desmontar la bolsa para pasto, el canal de descarga lateral, o de destapar o limpiar la carcaza de la podadora, y cuando haga cualquier inspección o reparación.

PODE a través de las cuestas, nunca hacia arriba y hacia abajo. Tenga extrema precaución cuando cambie de dirección en las cuestas. No pode en cuestas excesivamente inclinadas.

CONSERVE MANOS y pies lejos del área de corte.

CONSERVE AFILADAS las cuchillas.

SI usted utiliza una bolsa para pasto, revísela con frecuencia en busca de desgaste y deterioro. Si está desgastada excesivamente, cámbiela por otra por su propia seguridad.

TENGA PRECAUCION EXTREMA cuando camine hacia atrás o cuando tire de la podadora hacia usted.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

ANTES DE ENSAMBLAS SU PODADORA, VERIFIQUE QUE HAYA RECIBIDO LO SIGUIENTE EN LA CAJA. OBSERVE LA FIGURA 1.

A.Podadora

B.Mango superior

C.Mango Inferior

D.Canal de descarga

E.Bolsa de plástico con tornillo del mango, mariposas, roldanas de estrella, cincho para el cable y tapas para los orificios de la cubierta.

1

A

C

 

E

D

B

ENSAMBLAJE DE LOS TUBOS DEL MANGO (FIGURA 2)

1.La caja de su podadora contiene la podadora, 2 mangos y 1 bolsa de plástico con piezas.

2.Una las partes superior e inferior del mango utilizando la armella (instalada ya en el cable de alimentación) y los tornillos y mariposas que vienen en la bolsa de plástico. Asegúrese que el cable de alimentación y el interruptor queden del mismo lado de la podadora, del lado del canal de descarga. La armella se coloca de manera que el cable quede hacia el lado exterior. Coloque las roldanas de estrella en los tornillos entre el tubo y la mariposa. Apriete las

mariposas con firmeza.

2

INSTALACION DEL MANGO (FIGURA 3)

1.DESCONECTE LA HERRAMIENTA, Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE DETENGA COMPLETAMENTE.

2.Sujete el extremo delantero de la podadora de manera que no pueda rodar hacia el frente.

3.Deslice el aro de retención de las tapas de los orificios de la cubierta por los extremos del mango. Asegúrese de que las flechas de las tapas apunten una hacia otra al instalarlas (Figura 3A).

4.Alinee los extremos del mango inferior con los orificios de la cubierta de la podadora (Figura 3B).

5.Empuje los mangos en la podadora hasta que se hayan enganchado completamente.

6.Tire del mango para asegurar que hayan quedado firmes.

7.Instale las tapas de los orificios de la cubierta insertando el borde inferior de la tapa en la parte inferior del orificio, después gire la tapa hacia adelante y empújela hacia abajo hasta que quede asegurada en su posición en la cubierta (Figura 3C).

8.Instale el cincho en el mango inferior para asegurar el cable.

3

C

 

B

A

REMOCION DEL MANGO (FIGURA 4)

1.DESCONECTE LA HERRAMIENTA Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE DETENGA POR COMPLETO.

2.Sujete el extremo trasero de la podadora para que no ruede hacia atrás.

3.Empuje hacia abajo las tapas de los orificios de la cubierta, y gírelos hasta sacarlos de la cubierta (Figura 4A).

4.Tome los extremos del mango inferior con ambas manos. Oprima ambos lados del mango uno hacia el otro mientras que tira del mango hacia atrás (Figura 4B).

PRECAUCION: NUNCA utilice un objeto con filo para mover los cables.

4 A

B

DESBROCE:

La podadora está diseñada para desbrozar o descargar el pasto dependiendo de que la puerta de desbroce esté cerrada (desbroce) o esté levantada y el canal de descarga esté en su sitio (descarga). No se requieren más pasos de ensamblaje si usted va a desbrozar. PROCEDA CON LAS INSTRUCCIONES DE OPERACION.

INSTALACION DEL CANAL DE DESCARGA (FIGURA 5)

(Si desea descargar los recortes en vez de desbrozarlos, efectúe estos pasos)

1.DESCONECTE LA HERRAMIENTA Y ESPERE A QUE LA CUCHILLA SE DETENGA POR COMPLETO.

2.Abra la puerta de desbroce tirando del sujetador para el dedo (Figura 5A).

3.Alinee las flechas del canal de descarga con las flechas de

posicionamiento de la cubierta de la podadora e inserte el canal de descarga como se muestra.

4.Coloque el canal de descarga hasta que los ganchos del canal queden atrapados bajo los ganchos de la cubierta, libere el canal y la puerta (Figura 5B).

5

B

A

15

Image 15
Contents Save this Manual for Future Reference KEY Information YOU should KnowRead ALL Instructions For ALL ToolsTo Reduce Risk of Injury Additional Warnings for Mowers Assembly InstructionsOperating Instructions Inspect Cutting AreaMaintenance Deck Warranty Trouble SHOOTING/CORRECTIVE Action GuideService Information Full Two-Year Home Use WarrantyConserver LE Présent Guide À Titre DE Référence Renseignements ImportantsAfin DE Réduire LES Risques DE Blessures Lire Toutes LES DirectivesRetrait DU Guidon Figure Conserver CES MesuresAssemblage Fixation DU Guidon FigureRallonge Près DE LA Prise Murale Figure FonctionnementUtilisation DE L’INTERRUPTEUR Figure Réglage DE LA Hauteur DES Roues FigureEntretien Accessoires LubrificationGaranties Conserve Este Manual Para Referencias Futuras Informacion Clave QUE Debe SaberPara Reducir EL Riesgo DE Lesiones LEA Todas LAS InstruccionesInstrucciones DE Ensamblaje Conserve Estas InstruccionesInstrucciones DE Operacion Afilado Y Balanceo DE LA Cuchilla Figuras 13 Y DescargaLimpieza Y Guardado Remocion E Instalacion DE Cuchillas Figuras 10, 11Información de servicio

MM275 specifications

Cisco Systems MM275 is a versatile and innovative solution designed to meet the demands of modern networking environments. This product is engineered to provide robust performance, reliability, and scalability, catering to organizations looking to enhance their network infrastructure.

One of the standout features of the MM275 is its high throughput capability, which allows for efficient data handling and transfer within a network. Equipped with advanced processing power, it can support multiple applications and user demands simultaneously without a hitch. This makes the MM275 an ideal choice for medium to large enterprises that rely on heavy data traffic and require a solution that can keep pace with increasing workloads.

Networking technologies play a crucial role in the functionality of the MM275. It leverages Cisco’s renowned routing and switching technologies, ensuring seamless connectivity and communication across devices. The device supports a wide range of networking protocols, making it compatible with various systems and alleviating concerns about integration into existing infrastructures.

Security is another critical aspect of the MM275. With Cisco’s advanced security features, including integrated firewall capabilities and intrusion prevention systems, organizations can safeguard their sensitive data against potential threats. This focus on security is paramount in today’s cyber landscape, where data breaches and threats are increasingly common.

In terms of management and monitoring, the MM275 incorporates Cisco's intuitive software tools, which simplify network configuration and maintenance. This enables IT teams to easily manage their network, troubleshoot issues, and ensure optimal performance without extensive downtime. The user-friendly interface and comprehensive reporting tools provide vital insights into network operations, empowering administrators to make informed decisions.

Scalability is a key characteristic of the MM275, allowing businesses to expand their network infrastructure as needed. Whether adding new devices or accommodating increased traffic, the MM275 can adapt and provide the required support without the need for significant overhauls.

In summary, Cisco Systems MM275 is an exceptional networking solution offering performance, security, and scalability. Its advanced technologies, intuitive management tools, and robust feature set make it a compelling choice for organizations aiming to enhance their networking capabilities and ensure future growth.