Heath Zenith SL-4190 manual Instalacion, Cableado

Page 8

INSTALACION

Para un mejor funcionamiento, instale el aparato a casi 1.8 m del suelo.

ADVERTENCIA: Desconecte la en- ergía en el cortacircuito.

CABLEADO

NEGRO

1. Quite las dos tuercas.

2. Quite la banda “X” de montaje.

BLANCO

Luz de un movimiento

NEGRO NEGRO

BLANCO

Luz de dos movimientos

3.Ajuste los tornillos tan sólo con los dedos.

SENSITIVITY

MIN MAX

4.Fije de nuevo el alcance de sensibilidad a la posición del medio.

Tuerza los cables de la caja de empalme con los cables del aparato, como se mues- tra abajo. Asegúrelos con conectores de cables. Si tiene una caja de empalme de metal, no necesita el “cable flexible”. Si no está seguro del método de conexión a tierra, consulte con el código local de construcción.

CUIDADO: NO conecte el cable ROJO exceptoquedeseecontrolarotrasluces desde el detector de movimiento.

5. Monte el soporte

X-Bar a la caja de

empalme.

la caja

de

empalme

Debido al tamaño y peso del aparato, será prudente que su asistente sotenga el aparato mientras se conectan los cables.

Método recomendado de conexión a tierra

Use un “cable flexible” verde de a tierra (no pro- visto) y tuerza un extremo con el cable desnudo del aparato y con el cable de a tierra de la caja. Asegúrelos con un conector de cables. Asegure el otro extremo del “cable flexible” con el tornillo de a tierra de la placa de montaje.

Negro a negro

 

Blanco a blanco

 

 

 

8

595-5628-07

Image 8
Contents Features Mode Switching SummaryOperation RequirementsInstallationwiring One Motion LightTwo Motion Lights Recommended Grounding MethodMasterSlave Optional WiringWiring to Motion Light Standard Fixture Complete the Installation Model 4193 Glass Installation Testing SpecificationsTroubleshooting Guide Technical ServiceFuncionamiento CaracterísticasRequisitos Resumen de las modalidades del InterruptorInstalacion CableadoConexión a la luz de movimento y al aparato Estándar Conexion AlternaMaestraEsclava Complete LA Instalacion Instalación del vidrio del Modelo 4193Prueba EspecificacionesGuia DE Investigacion DE Averias Servicio TécnicoNo enviar los productos No hay piezas de servicio disponibles para este productoRésumé du mode de commutation FonctionnementCaractéristiques ExigencesInstallation CâblageUne lanterne à détecteur de mouvement Deux lanternes à détecteure de mouvementCâblage Facultatif MaîtreSatelliteComplétez Linstallation Installation des panneaux de Verre de modèleEssais Fiche TechniqueService Technique Guide DE DépannageNenvoyez pas de produits Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit595-5628-07 595-5628-07