Samsung SCC-B5397P, SCC-B5399P manual Tag, Nacht

Page 92

Das Bildschirmmenü verwenden

TAG/NACHT

[TAG,NACHT,AUTO,EXT]

TAG

Bei Einstellung auf TAG wird der Modus TAG festgelegt, unabhängig von den Umgebungsbedingungen.

NACHT

Bei Einstellung auf NACHT wird der Schwarz/ Weiß-Modus festgelegt, unabhängig von den Umgebungsbedingungen.

Wenn Sie den Schalter SETUP betätigen, während ein NACHT-Untermenü ausgewählt ist, erscheint ein Menü, in dem Sie FARBTRAGER auf AUS/EIN stellen können. Wenn FARBTRAGER auf EIN gestellt ist, so wird das Farbsynchronsignal gemeinsam mit dem Schwarz/ Weiß Composite-Videosignal ausgehen. Wenn FARBTRAGER auf AUS gestellt ist, so geht kein Farbsynchronsignal aus.

Sie können die Option FARBTRAGER EIN/AUS stellen, oder sich für den Ausgang des Farbsynchronsignals im Modus NACHT entscheiden.

AUTO

Die Kamera wechselt entsprechend den Lichtverhältnissen automatisch zwischen den Modi TAG und NACHT.

Wenn Sie den Schalter SETUP betätigen, während ein AUTO-Untermenü ausgewählt ist, so erscheint der entsprechende Bildschirm.

AUTO

 

FARBTRAGER

 

AUS

TAGÆNACHT

 

 

HELLIGKEIT

 

MITT

SCHWELLZEIT

 

2S

NACHTÆTAG

 

 

HELLIGKEIT

 

MITT

SCHWELLZEIT

 

5S

MASK.BER.

 

1 2

￿

￿

￿

Sie können die Option FARBTRAGER EIN/AUS stellen, oder sich für den Ausgang des Farbsynchronsignals im Modus NACHT entscheiden.

Die HELLIGKEIT bei TAGÆNACHT legt die Helligkeitsstufe von Farbe bis hin zu schwarzweiß fest, wobei zusätzlich zwischen WENIG, MITT und HOCH gewählt werden kann. Bei der Einstellung von HOCH bis WENIG ändert sich der Bildschirm in den Schwarzweiß-Modus.

Die SCHWELLZEIT bei TAGÆNACHT legt die Zeitdauer für den Schwarzweiß-Modus fest.

Die HELLIGKEIT bei NACHTÆTAG legt die Helligkeitsstufe von schwarzweiß bis hin zu Farbe fest, wobei zusätzlich zwischen WENIG, MITT und HOCH gewählt werden kann. Bei der Einstellung von HOCH bis WENIG ändert sich der Bildschirm in den Farbmodus.

Die SCHWELLZEIT bei NACHTÆTAG legt die Zeitdauer für den Farbmodus fest.

22 – DIGITALE FARBBILD-KUPPELKAMERA

Image 92
Contents Camera Digital Color Dome Camera Risk of Electric Shock Do not OpenEnglish Safety information Contents WDR DAY/NIGHTUser’s Guide Ceiling or wall。Part name Standard Quantity Usage HUDComponents of your camera Setting switches Setup Switch Installation Installing on a pipe To install your camera bottom on a pipeAdjusting the camera direction Panning Tilting Lens rotationProfile Camera SETIntelligence Privacy ZoneWDR Weight ITS Backlight DAY/NIGHT GamingALC Lens Level Backlight WDR LevelDAY Mode Night BurstRED Blue Night REDOFF, on VPSIris ALC Camera ID Note LocationAGC OFF, Very LOW, LOW, MID, HIGH, Very HIGH, USER, FIX MotionSENS-UP DNRShutter Auto FlickerlessDAY White BAL DAY/NIGHT Mode AWC RED Blue Gain Digital Zoom ON/OFFAGC Color SUP ReversePOSI/NEGA PIPTracking DetectionAdvanced FenceSize of the area ② If you change the Pixel Level for setting FIXED/MOVEDResolution DisplaySensitivity Set the sensitivity of the motion detectionDeactivated External TRGFactory Defaults You can set the Still Time to 0~4 secondsOSD Color BW, R/G/BCamera ID OFF VPS Iris ALC AGC MotionDNR MID Shutter OFF SENS-UP Flickerless OFF XDR MID DAY/NIGHT Auto Digital ZoomSpecifications 30frame/1secOff/On Sub-items SCC-B5397N/SCC-5399N Camera TypeAuto Iris DC Color WhiteRemote Control25frame/1sec BLCDC12V ± 10% Page Camera Dôme Veuillez enregistrer votre produit sur le siteRisque DE Echoc Electrique Nepas Ouvrir Informations relatives à la sécuritéCamera Dôme Numerique Couleur Français Mise EN Garde Consignes de sécurité importantes Table des matières Introduction CaractéristiquesChecking components in the package Image Part nameUsage HUDComposants de votre caméra Introduction Installation Avant l’installationInstallation sur un conduit Installer la base de la caméra sur un conduitBasculement Rotation de l’optique Ajuster la direction de la caméraPanorama Utilisation du menu OSD Utilisation DES Icones DU Menu Menu PrincipalProfil Standard ITS Retroecl JOUR/NUIT JEUALC Objectif Niveau Retroecl PoidsITS RetroeclJOUR/NUIT JEUVPS Configuration CameraID DE CAMERAOFF, on Iris ALC Contrôle automatique de niveauLe menu Augmenter SENS., vous pourrez spécifier le niveau AGC AGC OFF, Tres BAS, BAS, Moyen HAUT, Tres HAUT, UTIL, FixeObturateur MouveDNR Augmenter Sens ANTI-BATTEMENTBAS, l’écran passe en mode couleur en cas d’assombrissement JourNuit AutoBAL Blancs EXTBleu Règle la puissance de la couleur bleue Zoom NUMAGC Inverse POSI/NEGAIntelligence SuiviDetection AvanceLe sélecteur Définition de la zoneDéplacé en appuyant une seule fois sur le sélecteur cdef Resolution FIXE/DEPLACEZone Masquage 1~4 AffichageConfig Zone Privee Autre REG TRG ExterneReinit Reglage Usine Coulr OSDInformations Systeme LangueConfiguration caméra ID DE Camera OFF VPS Iris ALC AGCEléments Caractéristiques techniquesCaractéristiques Techniques Eléments Sous-éléments SCC-B5397N/SCC-5399N AmbiantesSCC-B5397P/SCC-5399P Eléments Sous-éléments SCC-B5397P/SCC-5399P Les bons gestes de mise au rebut de ce produit Déchets d’équipements électriques et électroniquesKuppelkamera Registrieren Sie Ihr Produkt unterSicherheitsinformationen WarnungDigitale FARBBILD-KUPPELKAMERA Gefahr Eines Elektroschocksnicht ÖffnenDeutsch Vorsicht Wichtige Sicherheitshinweise Installation Vor der Installation InhaltEinführung Funktionen Das Bildschirmmenü verwendenEinführung FunktionenMenge Prüfen Sie die Teile in der VerpackungBild Name des Teils Einzelteile Ihrer Kamera Einführung Installation der Kamera Vor der InstallationInstallation an einem Rohr Für die Installation Ihrer Kameraunterseite auf einem RohrKippen Objektivdrehung Einstellen der KamerarichtungSchwenken DIE Menüpunkte Verwenden HauptmenüDas Bildschirmmenü verwenden Spielb GglichtTAG/NACHT Kamera Einrichten Kamera ID AUS, EINBlende ALC Automatische Lichtsteuerung  Beachten Sie AGC BENDNR AUS,WENIG,MITT,HOCH, BENUTZER1~16 Aktivitaet LANGS, LANGS, NORM, SCHN, S.SCHNVrschl Flimmerfrei EMPF-PLUSMenü EMPF-PLUS entweder auf AUS oder Auto gestellt werden TAG NachtWeissabgl Weissabgleich TAGDigital Zoom Entsprechend der Helligkeit zwischen den Modi TAG/NACHTATW1 Automatischer Weißabgleich Rückw Intelligenz Einstellung von Linie Einstellung des BereichsFIX/BEW DisplayEmpf AufloesungStehenden Punkte Einstellung PrivatbereichEinstellung des Punktes Weitere Einstellungen External TRGSie können das D.STDBILD auf 0 bis 4 Sekunden einstellen WerkseinstKamerakonfiguration SysteminformationenSprache Angaben Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B5397N/SCC-5399NBild BildzerlegungAngaben Menüpunkte Untermenüpunkte SCC-B5397N/SCC-5399NMenüpunkte FunktionenMenüpunkte Untermenüpunkte SCC-B5397P/SCC-5399P Korrekte Entsorgung von Altgeräten Elektroschrott Color Información de seguridad AdvertenciaCámara Domo Digital a Color No Abrir Riesgo DE Sufrir UNA Descarga EléctricaEspañol Precaución Instrucciones de seguridad importantes Índice general Introducción CaracterísticasInstalación Antes de la instalación Cómo utilizar el menú OSDIntroducción CaracterísticasNota Imagen Nombre de la pieza EstándarComponentes de la cámara 10 Cámara Domo Digital a Color Instalación Instalación de la cámara12 Cámara Domo Digital a Color Instalar la parte inferior de la cámara en un conductoAjuste de la dirección de la cámara InclinaciónUtilización DE LOS Iconos DEL Menú Menú PrincipalCómo utilizar el menú OSD ProfileLUZ Fondo DIA/NOCHEJuegos 16 Cámara Domo Digital a ColorID Camara Configuración DE LA CámaraNO, SÍ 18 Cámara Domo Digital a Color Si define VPS en SÍ, WDR se definirá automáticamente en no AGC NO, MUY BAJA, BJ, INT, ALTO, MUY ALTA, USU., FijaAGC Fijo 20 Cámara Domo Digital a ColorAMP Sens SIN ParpDIA NocheArea Masc 22 Cámara Domo Digital a Color Noche AutoNegro Función BAL. BL 24 Cámara Domo Digital a Color Noche Zoom DigitalDET.0~3 Controla la distinción horizontal o vertical Sync Inteligencia AGC SUP ColorRetro TrackingAvanzado CercaCómo definir la línea Con una simple pulsación del interruptor cdefArea Masc Cómo definir el áreaFIJO/MOVIL Configuración DE LA Zona Privada PantSens RESDisp EXT Otros AjustesUtilice el interruptor cdef para seleccionar entre Priv a Información DEL Sistema IdiomaESTAND. Fabrica Color OSDConfiguración de cámara Especificaciones 32 Cámara Domo Digital a ColorEspecificaciones Opciones Subopciones SCC-B5397N/SCC-5399NIon AmbientalesSubopciones Opciones34 Cámara Domo Digital a Color Opciones Subopciones SCC-B5397P/SCC-5399P Page Digitale a Colori Registrare il prodotto all’indirizzoInformazioni Sulla Sicurezza AvvertenzaVideocamera Dome Digitale a Colori Rischio DI Scossa Elettrica NON AprireItaliano Attenzione Importanti Istruzioni per la Sicurezza Installazione Prima dell’istallazione SommarioIntroduzione Caratteristiche Come utilizzare il menu OSDIntroduzione CaratteristicheUso NotaImmagine Nome pezzo Standard Componenti della telecamera Introduzione Installazione Riguardo ai fori di istallazioneIstallazione su una conduttura Per istallare il fondo della telecamera su una condutturaRegolare la direzione della telecamera Rotazione ObiettivoMenu Principale Utilizzo Delle Icone NEL MenuCome utilizzare il menu OSD ProfiloStandard ITS GiocoGioco ControluceGIORNO/NOTTE Impostazione Videocamera ID VIDEOCAMERAOFF, onALC Controllo Automatico dell’Illuminazione Segnale scende al di sotto del normale valore AGCLENTO, LENTO, NORMA, VELOC, M.VELOC AttivitàOtturatore Senza Sfarf Alta SensGiorno NotteCondizioni ambientali Notte AutoEST BIL BiancoZoom Digitale Intelligenza DETTAGLIO0~3Sincr AGC InversoTracciat RilevazAvanzate OFF, FISSO/MOBILE, Barriera BarrieraFISSO/MOBILE Per specificare la posizione usare l’interruttore cdefCome impostare la zona Impostazione Zona Privata SensibilitáRisoluzione Area MascheraCome impostare la posizione Altra ImpostazioneCome impostare il punto Informazioni DI Sistema LinguaPossibile impostare Tempo DI Arresto fino a 0~4 secondi IMPOST. PredefConfigurazione videocamera Specifiche Sottovoci SCC-B5397N/SCC-5399NImmagine Della scenaSpecifiche Voci Sottovoci SCC-B5397N/SCC-5399NVoci SottovociVoci Sottovoci SCC-B5397P/SCC-5399P AB68-00812A
Related manuals
Manual 174 pages 62.24 Kb Manual 34 pages 21.59 Kb