Samsung LH40EDDPLGC/EN manuals
TV and Video > Professional LFD Displays
When we buy new device such as Samsung LH40EDDPLGC/EN we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung LH40EDDPLGC/EN begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Professional LFD Displays Samsung LH40EDDPLGC/EN is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Professional LFD Displays on our side using links below.
Samsung LH40EDDPLGC/EN Manual
114 pages 1.91 Mb
114 pages 1.95 Mb
2 pages 0 b
1 pages 136.94 Kb
1 pages 136.94 Kb
1 pages 136.94 Kb
114 pages 1.93 Mb
114 pages 0 b
2 pages 0 b
Quick Setup GuidePanduan Penataan Singkat Hướng dẫn cài đặt nhanh 1 ED32D ED40DED46D ED55DCountry Customer Care Centre Negara Pusat Layanan Pelanggan Cổng Mô tả Model Name ED32D ED40D ED46D ED55D Panel Synchronization Resolution Power Supply Environmental considerations PowerSaver (Watts) Nama Model Sinkronisasi Resolusi Catu Daya Pertimbangan lingkungan PowerSaver (watt) Tên môđen Màn hìnhKích thước (Loại (inci / cm)) Vùng hiển thị (H x V) (mm)Kích thước (R x C x S) (mm) Khối lượng (không có chân đế) (kg) Đồng bộ hóaTần số quét ngang (kHz) Tần số quét dọc (Hz) Độ phân giảiĐộ phân giải tối ưu (Hz) Độ phân giải tối đa (Hz) Nguồn điện Các yếu tố môi trường Trình tiết kiệm năng lượng (watt)Đánh giá Phổ biến Tối đa (Tín hiệu SOG : Không hỗ trợ chế độ DPM) Tắt nguồn Tắt nguồn (Nút nguồn tắt) 2 Bahasa IndonesiaSoftware Update Issues SolutionsNot Optimum Mode is Adjust Brightness and Contrast Picture Colour Space White Balance Masalah SolusiNo Signal Not Optimum Mode
2 pages 0 b
1 简单说明书快速設定指南Quick Setup GuideED32D ED32D-FED40D ED46D ED55D保留备用 检查附件 檢查元件 Checking the Components Contact SAMSUNG WORLD WIDE Reverse Side Adjusting the OSD with the Remote Control Software Update By USB 2 Connecting and Using a Source DeviceSpecifications
114 pages 0 b
114 pages 0 b
114 pages 0 b
114 pages 0 b
114 pages 0 b
114 pages 0 b
114 pages 0 b
114 pages 0 b
1 ED32D ED40D ED46D ED55D2 Перед использованием изделияАвторские права Меры безопасности Хранение ПодготовкаПроверка компонентов Детали Перед установкой устройства (Руководство по установке) Размеры Установка настенного кронштейна Дистанционное управление (RS232C) Подключение и использование устройства-источникасигналовПеред подключением Подключение к компьютеру Подключение к видеоустройству Подключение к аудиосистеме Изменение источника входного сигнала Использование MDCНастройка параметров для функции Многоэкр. Упр Установка или удаление программы MDC Что такое MDC Настройка экранаРеж. изображения43 Подсветка / Контраст / Яркость / Четкость Цвет / Тон (З/К) Размер картинки Автоподстройка Настройка экрана ПК Дополнительные параметры Параметры изображения Откл. экран Сброс изображения 3 Регулировка звукаРежим звука Звуковой эффект Настройка громкоговор Сброс звука Приложения СистемаЯзык меню Экономный режим Защита от выгорания Бегущая строка Видеотабло Настр. автопереключ. источника Изменение PIN Общие 4 ПоддержкаРуководство по поиску и устранению неисправностей Технические характеристики Приложение 5 Перед использованием изделия6 ОсторожноОпасность поражения электрическим током. Не открывать Внутри нет деталей, требующих обслуживания пользователем Любой контакт с внутренними частями изделия опасен Символы ПредупреждениеПри несоблюдении инструкций возможны серьезные и фатальные травмы Чистка――При чистке выполните следующие действия Выключите изделие и компьютер Отключите кабель питания от изделия влажными руками. При несоблюдении этого требования возможно поражение электрическим током Протрите изделие чистой мягкой сухой тканью •• Не используйте чистящие средства содержащие спирт, растворители или поверхностно активные вещества •• Не брызгайте воду или моющее средство непосредственно на изделие чтобы очистить внешние поверхности изделия чистки Включите изделие и компьютер 7 ХранениеЭлектрическая часть и безопасность8 Не отключайте кабель питания во время использования изделия•• Возможно повреждение изделия или поражение электрическим током При отключении кабеля питания от розетки электропитания держите его за вилку Установка настенного крепления должна выполняться специалистом •• Установка неквалифицированным персоналом может стать причиной травм •• Повышенная температура может стать причиной возгорания Пластиковую упаковку следует хранить в месте, недоступном детям •• Дети могут задохнуться 9 •• Возможно падение и повреждение изделия и/или травмы•• Возможно сокращение срока службы изделия или возгорание Не устанавливайте изделие в местах, доступным маленьким детям •• Изделие может упасть и травмировать детей Не уроните изделие во время его перемещения Не кладите изделие лицевой стороной вниз •• Возможно повреждение экрана •• Устанавливайте изделие только на шкафы или полки подходящего размера Осторожно разместите изделие на поверхности 10 Эксплуатация•• Для выполнения ремонта обратитесь в сервисный центр Samsung поражения электрическим током Не позволяйте детям виснуть на изделии или забираться на него •• Дети могут получить ранения или серьезные травмы Во время молний или грозы выключите изделие и отсоедините кабель питания Не роняйте предметы на изделие и не ударяйте его Не передвигайте изделие, таща его за кабель питания или любой другой кабель •• Искры могут стать причиной взрыва или возгорания 11 •• Это может стать причиной взрыва или возгоранияНе вставляйте металлические предметы (спицы, монеты порты ввода-выводаи т. д.) Задайте рекомендованные для изделия разрешение и частоту •• В противном случае возможно ухудшение зрения •• Возможно падение и повреждение изделия или травмы Не используйте увлажнители воздуха или печи рядом с изделием 12 •• Это ослабит утомление глазМелкие аксессуары следует хранить в месте, недоступном детям Будьте осторожны при регулировке угла наклона изделия и высоты подставки •• Ваши руки или пальцы могут застрять, что может стать причиной травм причиной падения и травм Не кладите на изделие тяжелые предметы При использовании наушников не включайте звук слишком громко •• Слишком высокий уровень громкости может привести к нарушениям слуха •• Если ребенок проглотил батарею, необходимо срочно обратиться к врачу При замене батареи соблюдайте полярность (+, -) •• В противном случае устройство может быть повреждено или возможно возгорание, получение травм вследствие утечки внутренней жидкости батарейки Используйте только батареи указанного стандарта и не используйте новую и старую батареи одновременно •• В противном случае возможно повреждение батареи или жидкости батареи •• Потребитель может вернуть использованные батареи и аккумуляторные батареи того же типа 13 Подготовка14 Элементы, приобретаемые отдельно15 ПортОписание 16 Замок для защиты от кражЧтобы установить блокировку с помощью замка для защиты от краж: 17 Пульт дистанционного управленияВключение питания изделия OFF Настройка громкости VOLSOURCE Выключение питания изделия Введите пароль в экранном меню Выключение звука Выберите подключенное устройство- источник функций Возврат к предыдущему меню 18 Установка батарей в пульт дистанционного управленияОтображение информации на экране Подтверждение выбора источника Выход из текущего меню Установка функции безопасной блокировки Рисунок 1.1 Вид сбоку •• Установку на стену должна выполнять уполномоченная монтажная компания •• В противном случае изделие может упасть и нанести травмы людям •• Установка должна выполняться на указанный настенный кронштейн 19 Угол наклона и поворотВентиляция Установка на стене, перпендикулярной полуA Минимальное расстояние — 40 мм B Температура окружающей среды: ниже 35 C 20 Вид сверхуНазвание модели 21 Установка настенного кронштейна22 Название моделиРасстояния Тип винта Количество между отверстиями под винты VESA (A B), мм 23 КонтактСигнал•• Кабель RS232C Разъем: 9-контактныйкабель D-Sub–стерео 9 5 -P1 -P2 24 Подключение25 Тип командыДиапазон значений 26 Включение и выключение питания•• Функция Питание изделия можно включать и выключать с помощью компьютера •• Включение и выключение питания (“ВКЛ./ВЫКЛ.” для питания) "Power": Код питания, который требуется задать на изделии Power 1:включение питания 0:выключение питания •• Подтверждение •• Без подтверждения "ERR" : Код, указывающий на характер ошибки Регулировка громкости•• Функция Громкость изделия можно отрегулировать с помощью компьютера •• Просмотр уровня громкости (получение данных о состоянии громкости) •• Установка громкости (задание параметра “Громк.”) "Volume": Код значения громкости, который требуется задать на изделии. (0-100) Volume 27 Управление источником входного сигнала28 Управление режимом экрана•• Функция Режим экрана изделия можно изменить с помощью компьютера ――Такое управление возможно в моделях, включающих телевизор •• Просмотр состояния экрана (получение данных о состоянии режима экрана) •• Настройка размера изображения (установка размера изображения) "Screen Mode": Код, задающий состояние изделия Screen Mode "ERR" : Код, указывающий на характер ошибки Управление размером экрана•• Функция Размер экрана изделия можно изменить с помощью компьютера •• Просмотр размера экрана (получение данных о размере экрана) Screen Size 29 Управление включением/выключением PIPУправление автонастройкой (только PC и BNC) 30 Управление режимом видеотаблоVideo Wall Mode 1:Полн 0:Натуральный Защитная блокирЗащитная блокир Safety Lock 31 Видеотабло включено•• Функция Включение и выключение видеотабло выполняется с помощью компьютера •• Получение данных о состоянии включения и выключения видеотабло •• Установка значений «ВКЛ./ВЫКЛ.» для видеотабло •• V.Wall_On : Код видеотабло, который необходимо задать на устройстве 1:Видеотабло включено 0:Видеотабло выключено V.Wall_On : См. выше Управление видеотабло пользователем 34 Подключение и использование устройства-источникасигналов40 Использование MDC41 УдалениеВ списке выберите MDC Unified и щелкните Заменить/Удалить Заменить/Удалить 42 Подключение к MDCRS232C IN Monitor RS232C OUT RS232C IN / OUT Computer 43 Настройка экрана46 Источник входного сигналаРазмер картинки 49 Настройка экрана ПКГрубо Точно Позиция Сброс настр 50 Основное изображениеДополнительное изображение 53 Параметры изображенияОттенок Цветовая темп Улучш. цифр. изображения Фильтр шумов MPEG Черный HDMI Норм Режим "фильм Параметры изображения 55 Режим "фильмДанный режим подходит для просмотра кинофильмов •• Выкл. / Авто1 / Авто2 ――Режим доступен для следующих форматов видеоизображения HDMI(1080i) Auto Motion Plus (только для модели ED55D)Auto Motion Plus Четкий Стандартный : для функции Auto Motion Plus устанавливается режим Стандартный Сглаживание Снижение размытия •• Снижение дрож. : уменьшение дрожания картинки до нужного уровня Снижение дрож •• Четкое изображ. LED : Более отчетливое изображение движущихся предметов Четкое изображ. LED •• Сброс: восстановление параметров Auto Motion Plus по умолчанию ――Эта функция может отличаться в зависимости от модели устройства Динамическая подсветка 57 Регулировка звука60 Приложения61 Система65 Таймер выключенияТаймер выключ ――Перед использованием функции Таймер выключения необходимо настроить часы , для можно указать дни, когда изделие должно выключаться Управление выходными днями•• Добавить: указание периода времени, который будет считаться выходным днем Добавить Сохранить -- Завершить: введите дату окончания выходных Завершить -- Удалить: удаление всех записей из списка выходных дней Удалить Удал. все выходные Применить Нажмите которые вы не хотите активировать 66 Экономный режимЭкон. энергии Датчик экон. реж Автовыключение 67 Доступные параметрыОптимальные 68 Таймердля функции Защита от выгорания доступна возможность установки таймера •• Выкл Повтор Режим Период ――Чтобы настроить параметры Период и Время следует выбрать функцию Повтор Интервал Время начала Время окончания •• Режим: выберите схему защиты экрана для отображения -- Пиксел: пикселы на экране непрерывно чередуются с черным цветом Пиксел -- Ролик: вертикальная полоса перемещается слева направо Ролик -- Затухание: весь экран становится ярче, а затем темнее Затухание 1 Часы 10 Часы -- 10 сек ~ 50 сек •• Время начала: установите время включения функции защиты экрана •• Время окончания: установите время выключения функции защиты экрана 69 Немедленное отображениеВыберите заставку, которая должна отображаться немедленно •• Выкл. / Пиксел / Ролик / Затухание Серый сбоку•• Выкл. / Светлый / Темный 72 По вертикалиВведите число дисплеев, которое необходимо расположить в ряд по вертикали Вертикал Положение экранаПоложение экрана Горизон ――С помощью функции Положение экрана можно распределить не более 100 дисплеев 73 Настр. автопереключ. источникаАвтоперекл. источ · Восст. осн. источника · Осн. источник Все · Дополн. источник 76 Блокировка клавишЭто меню можно использовать для блокировки кнопок на изделии Блокировка клавиш Управл. реж. ожид-я•• Авто Нет сигнала •• Вкл Если входной сигнал не будет обнаружен, активируется режим энергосбережения При отсутствии обнаруженных входных сигналов появится сообщение Нет сигнала Управл. реж ожид-я Расписание подсветки 78 Меню Anynet+79 Автоотключение•• Нет / Да Автоотключение ――Возможность включения зависит от устройства Переключение между устройствами Anynet+(HDMI-CEC) Выберите Список устройств, затем нажмите кнопку 3 Выберите устройство и нажмите кнопку Система 80 Проблема82 Magic CloneКлонир. на USB Клонир. с USB 84 Поддержка85 Руководство по поиску и устранению неисправностей95 Технические характеристики97 Режим экономии Нормальная работаРежим Питание электроэнергии энергосбережения отключено Номинальное Обычное Макс (Кнопка питания 98 РазрешениеЧастота Полярность горизонтальной вертикальной синхронизации развертки (кГц) развертки пикселов (Гц) (МГц) 100 ПриложениеNORTH AMERICA LATIN AMERICA 102 EUROPE104 CIS105 CHINA106 MENA107 AFRICA109 В изделии не обнаружено неисправностей•• Неисправность вызвана факторами окружающей среды (Интернет, антенна, помехи ит.п.) •• Клиенту необходимо установить программное обеспечение и настроить изделие Повреждение изделия по вине клиента•• Внешнее воздействие или падение •• Ремонт, произведенный клиентом, а также модернизация изделия •• Несоблюдение мер предосторожности, приведенных в Руководстве пользователя Прочее(Действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов) 110 Правильная утилизация аккумуляторов111 Оптимальное качество изображения--Число субпикселов в зависимости от типа дисплея: не собираетесь использовать изделие в течение длительного периода времени Предотвращение появления остаточного изображения Что такое остаточное изображение Предотвращение появления остаточного изображения--Использование экранной заставки рекомендуется Лучше использовать однотонную или движущуюся экранную заставку •• Регулярное изменение цвета --Используйте два цвета Выполняйте переключение между двумя цветами каждые 30 минут, как показано выше Type FLIGHT TIME OZ348 20:30 UA102 21:10 112 [ Step 1 ][ Step 2 ] [ Step 3 ]
115 pages 0 b
114 pages 0 b
112 pages 0 b
1 העדוה אלל יונישל םיפופכ םיטרפמהו ,רצומל םאתהב תונתשהל םייושע הארמהו עבצה.םיעוציבה רופיש ךרוצל תמדקומ .תועש 16-לתחתמ אוה הז רצומ רובע םויב שומישל ץלמומה תועשה רפסמ .לטבתהל הלולע תוירחאה ,תועש 16-מהלעמל ךשמב רצומב שומיש השענ םא ךסמ ןונווכ ותלעפהו רוקמ ןקתה רוביח MDC-בשומיש 2 םיניינעה ןכות01 קרפ 5 רצומב שומישה ינפלםירצוי תויוכז 6 תוריהז יעצמאתוריהז םילמס 7 תוחיטבו למשח10 לועפת11 תולמשחתהל ,הקילדל םורגל הלולע םוח םע בולישב קבא לש תורבטצה• .למשח תפילדל וא .תוצלמומה תורידתלו היצולוזרל םאתהב רצומב שמתשה .הייארל קזנ םורגל הלולע וז הארוה לע הדפקה יא• .דמעמב הזיחא ידי לע ומוקממ וריבעהל וא ךופה רצומה תא קיזחהל ןיא .העיצפ וא רצומל קזנ םורגיש רבד ,לופיל לולע רצומה• .הייארל קזנ םורגל הלולע ךשוממ ןמז קרפל ידמ ןטק קחרממ ךסמב הייפצ .רצומל ךומסב םירונת וא םידא ירישכמ ליעפהל ןיא .תונוליו וא תופמ ידי לע ומסחנ אל רורוואה יחתפש אדו .)'וכו םירורפג .Samsung וא תולמשחתהל ,רצומב לשכל םורגל הלולע וז הארוה לע הדפקה יא• • וא )'וכו םיקובקב ,םיציצע ,םילטרגא ומכ( םילזונ םע םילכמ רצומה לע חינהל ןיא .םייתכתמ םיצפח 02קרפ 13 תונכה34 ותלעפהו רוקמ ןקתה רוביחבשחמל רוביח)יגולנא גוס( D-SUBלבכ תועצמאב רוביח רוביחה ינפל 39 טלקה רוקמ יונישעמש תכרעמל רוביח 04 קרפ 40 MDC-בשומישMulti Control רובע תורדגהה תעיבק 41 MDC תינכות לש הנקתה תרסה/הנקתה42 ?MDC והמMDC-לרוביח)םיירוט םינותנ לש תרושקת ינקת( RS-232Cךרד MDC-בשומישRS232C IN RS232C OUT RS232C IN / OUT )PC(HDMI ,DVI ,PC אוה טלקה רוקמ םא )AV(HDMI ,Component,AV אוה טלקה רוקמ םא 05 קרפ 43 ךסמ ןונווכ57 עמשה ןונווכ60 Applications61 System84 SupportSoftware Update Contact Samsung 10 קרפ 85 תויעב ןורתפל ךירדמה94 טרפמED55D ED46D ED40D ED32D םגד םש 96 למשחב ןוכסיחןוכסיח בצמ הליגר הלעפה למשחב ןוכסיח למשחב 'סקמ גוריד 97 ןומזת תרדגה יבצמןורכנס תויבטוק לסקיפ ןועש תיכנא תורידת תיקפוא תורידת )MHz )Hz )kHz 12 קרפ 99 חפסנ
114 pages 0 b
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other TV and Video.