Samsung LH85QMDPLGC/EN manuals
TV and Video > Professional LFD Displays
When we buy new device such as Samsung LH85QMDPLGC/EN we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Samsung LH85QMDPLGC/EN begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Professional LFD Displays Samsung LH85QMDPLGC/EN is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Professional LFD Displays on our side using links below.
Samsung LH85QMDPLGC/EN Manual
124 pages 6.24 Mb
124 pages 6.28 Mb
123 pages 3.09 Mb
1 QM85D2 Table des matières5 Avant utilisation du produitCopyright 6 Consignes de sécurité7 StockageÉlectricité et sécurité•• Un choc électrique ou un incendie pourrait en résulter N'utilisez pas plusieurs produits sur une même prise de courant •• En cas de surchauffe, les prises de courant peuvent provoquer un incendie Insérez complètement la fiche pour qu'elle soit bien bloquée •• Tout branchement non sécurisé peut provoquer un incendie •• Un choc électrique ou des dommages corporels pourrai(en)t survenir •• Tout dommage au câble peut entraîner un incendie ou un choc électrique •• Un choc électrique ou un incendie pourrait survenir •• La poussière pourrait provoquer un incendie 8 •• Le produit pourrait être endommagé par un choc électriqueRecourez à un technicien pour installer le support de fixation murale •• N'utilisez que des meubles supports approuvés •• Toute élévation de la température interne peut provoquer un incendie Installez le produit à au moins 10cm du mur pour assurer une bonne aération Gardez les emballages plastiques hors de portée des enfants •• Ces sacs présentent un risque d'étouffement 9 N'installez pas le produit à portée de jeunes enfants•• Le produit pourrait tomber et blesser des enfants Ne faites pas tomber le produit quand vous le déplacez Ne posez pas le produit sur sa face avant •• L'écran pourrait être endommagé •• N'installez le produit que sur des meubles ou étagères de taille adéquate Posez délicatement le produit 10 Fonctionnement•• Contactez le Centre de service clientèle Samsung pour toute réparation Ne laissez pas les enfants se pendre au produit ou grimper dessus •• Les enfants pourraient se blesser superficiellement ou gravement •• Un usage continu peut provoquer un incendie ou un choc électrique Au cours d'un orage, éteignez le produit et débranchez le câble d'alimentation Ne faites pas tomber d'objets sur le produit et ne générez aucun impact •• Des étincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie 11 •• Une explosion ou un incendie pourrait en résulterAppliquez la résolution et la fréquence conseillées au produit •• Dans le cas contraire, votre vue pourrait être altérée N'utilisez pas d'humidificateurs ou de fours à proximité du produit 12 •• Votre fatigue oculaire en sera atténuéeStockez les petits accessoires hors de portée des enfants •• Vous pourriez vous coincer la main ou le doigt et vous blesser quelqu'un Ne placez pas d'objets lourds sur le produit corporels sur un niveau trop élevé •• Vous risqueriez de souffrir de troubles de l'audition Lorsque vous remplacez la pile, veillez à respecter les polarités (+, -) piles usagées ou rechargeables à des fins de recyclage •• Le client peut déposer les piles usagées ou rechargeables dans une 13 Instructions à respecter lors de la manipulation de l'écranVeillez à utiliser les poignées situées à l'arrière pour déplacer le produit 14 PréparatifsVérification des composants15 Articles vendus séparémentCâble DP-DVI Kit de montage mural Câble stéréo RS232C Câble DVI Câble HDMI-DVI Câble HDMI Câble D-SUB Adaptateur RS232C(IN) Adaptateur RS232C(OUT) Câble stéréo RCA Câble LAN Boîtier réseau ambiante (Permet de connecter un boîtier réseau) Câble stéréo 16 PiècesBoutons Description 17 Retour18 Port19 Verrou antivolPour verrouiller un dispositif antivol :Faites passer une extrémité du câble dans la boucle à l'autre extrémité Verrouillez le dispositif antivol --Vous pouvez acheter un dispositif antivol séparément 20 TélécommandeNon disponible Permet de régler le volume changez la source d'entrée VOLMENU HOME Boutons numériques Entrez le mot de passe dans le menu OSD coupez le son Bouton de démarrage MagicInfo Player Bouton de démarrage Acc. à Accueil fréquemment utilisées Revient au menu précédent Active la fonction de verrouillage boutons numériques Contrôlez le produit à l'aide de la télécommande l'aide de la télécommande 21 Installation des piles dans la télécommandeAffiche des informations sur la source d'entrée active Permet de confirmer une sélection de menu Permet de quitter le menu en cours Sélectionnez manuellement une source d'entréeDVI HDMI1 HDMI2 HDMI3 PortAffichage1 PortAffichage2 PortAffichage3 22 Connexion à l'aide d'un câble stéréo IR (vendu séparément)Contrôle de plusieurs écrans à l'aide de votre télécommande 23 Avant d'installer le produit (Guide d'installation)Figure 1.1 Vue latérale •• Assurez-vousde bien installer le support mural indiqué Angle d'inclinaison et rotation――Pour plus d'informations, contactez le service clientèle de Samsung VentilationInstallation sur une paroi perpendiculaireA Minimum 40 mm B Température ambiante : < 35C Vue en plan 24 Dimensions25 Installation du support muralNom du modèle Spécifications des Vis standard Quantité trous de vis VESA 26 Télécommande (RS232C)Broche 27 N° de brocheCouleur standard 28 Câble LAN direct (PC au HUB)Câble LAN croisé (PC au PC) 29 Branchement30 Type de commande31 Contrôle de l'alimentationRéglage du volume 32 Réglage de la source d'entréeVous pouvez modifier la source d'entrée d'un produit à l'aide d'un ordinateur •• Définition de la source d'entrée (Définir la source d'entrée) "Input Source": code de source d'entrée à définir sur un produit 33 Contrôle du mode écranVous pouvez modifier le mode d'écran d'un produit à l'aide d'un ordinateur •• Affichage de l'état de l'écran (Obtenir état mode écran) •• Réglage de la taille de l'image (Régler la taille d'image) "Screen Mode": code définissant l'état du produit "ERR" : code indiquant quelle erreur s'est produite Contrôle de la taille de l'écranVous pouvez modifier la taille d'écran d'un produit à l'aide d'un ordinateur •• Affichage de la taille de l'écran (Obtenir l'état de la taille d'écran) "Screen Size": taille d'écran du produit (plage : 0 - 255, unité : pouce) 34 Contrôle PIP oui/non――Disponible uniquement sur les modèles équipés de la fonction PIP 1: PIP activé 0:PIP désactivé Contrôle de réglage automatique (PC et BNC uniquement)Règle automatiquement l'écran du système PC à l'aide d'un ordinateur •• Définition du réglage automatique (Définir Réglage automatique) "Auto Adjustment" : 0x00 (en toute occasion) 35 Contrôle du mode Mur d'imagesLe mode Mur d'images peut être activé sur un produit à l'aide d'un ordinateur •• Affichage du mode Mur d'images (Obtenir le mode Mur d'images) •• Réglage du mode Mur d'images (Régler le mode Mur d'images) "Video Wall Mode": code utilisé pour activer le mode Video Wall sur un produit Verrou•• Affichage de l'état de la fonction Verrou (Obtenir l'état du verrou) "Safety Lock": code de verrouillage à régler sur un produit 1: Activé 0:Désactivé 36 Activation du Mur d'imagesL'ordinateur active/désactive le Mur d'images du produit •• Obtenir l'état Activé/Désactivé du Mur d'images •• Définir le Mur d'images sur Activé/Désactivé •• V.Wall_On : Code du Mur d'images à définir sur le produit 1: Mur d'images ACTIVÉ 0:Mur d'images DÉSACTIVÉ V.Wall_On : idem Contrôle utilisateur du Mur d'imagesL'ordinateur active/désactive la fonction Mur d'images du produit •• Obtenir l'état du Mur d'images •• Définir le Mur d'images Wall_Div: Code du Séparateur du Mur d'images défini sur le produit 37 Modèle de Mur d'images 10 x38 Modèle de Mur d'images 10 x 10 : ( 1 ~ 100)39 Connexion et utilisation d'un périphérique source49 Utilisation de MDC53 Fonctionnalités de l'accueil63 Réglage de l'écran64 Rétroéclairage / LuminositéContraste / Netteté / Couleur Teinte (V/R) 65 Temp. CoulBalance blancs 66 GammaValeur étalonnée 67 Options d'imageOptions d'imageNuance Coul NR numérique Niv. noir HDMI Normal Mode Film 68 Nuance CoulPortAffichage1, PortAffichage2, PortAffichage3 •• Arrêt / Froide / Normal / Chaude Si la source d'entrée est HDMI1, HDMI2 ou HDMI3•• Arrêt / Froide / Normal / Chaude 1 / Chaude ――Si Mode Image est défini sur Calibré, Nuance Coul. est désactivé NR numériqueRéduit le bruit de l'image afin d'éviter les scintillements gênants Niv. noir HDMIPermet de choisir le niveau de noir pour régler la profondeur de l'écran Mode FilmCe mode permet de visualiser des films 69 Réduction de flouRéduc. vibrations 70 Format de l'image71 Zoom/PositionPermet d’ajuster la position et la taille de l’écran Sélectionnez Zoom ou Position. Appuyez sur le bouton E Appuyez sur le bouton u/d/l/r pour déplacer l'image Appuyez sur le bouton E RésolutionRésolutions disponibles : Arrêt / 1024 x 768 / 1280 x 768 / 1360 x 768 / 1366 x Résolutions disponibles : 72 Réglage AutomatiqueRéglage écran PC 73 Image désactivéeRéinit. param. img 74 Affichage à l'écran79 Faire pivoterFaire pivoterFaire pivoter le menu Faire pivot. contenu Paysage Rapport d'aspect 80 Protection de l'écranParamètres Modif. pixel disponibles et paramètres optimaux Paramètres disponibles Paramètres optimaux 81 ProgrammateurVous pouvez définir le programmateur de Protection de l'écran•• Programmateur (Arrêt / Répétition / Intervalle) -- Arrêt -- Répétition : le motif anti-brûlureest affiché à intervalles définisIntervalle Réglage Horloge Durée Heure de début Heure de fin Programmateur Intervalle Durée Protection de l'écran Répétition Programmateur Heure de début 82 Affichage du messageAffichage du messageInfos sur la source Aucun message de signal Message MDC 83 Langue des menusRéinit. aff. écran 84 Système95 Réglage du son98 Assistance102 Guide de dépannage112 Caractéristiques techniques118 Annexe119 WEEE120 Qualité d'image optimale et protection contre la rémanence d'imageQualité d'image optimaleRéglage Automatique Régl. Base Regl. Préc Protection contre la rémanence d'imageDéfinition du motif anti-brûlurede l’écranLe motif anti-brûlurede l’écran fonctionne automatiquement en mode Veille •• Désactivation du motif anti-brûlurede l’écranSur la télécommande, appuyez sur 2 → 2 → 7 → CH→ Si le capteur de la télécommande clignote une fois, le motif est désactivé •• Activation du motif anti-brûlurede l’écran Si le capteur de la télécommande clignote deux fois, le motif est activé Qu'entend-onpar rémanence d'image 122 Licence123 Terminologie
123 pages 3.12 Mb
2 pages 0 b
123 pages 0 b
124 pages 6.25 Mb
124 pages 0 b
123 pages 0 b
122 pages 0 b
121 pages 0 b
2 pages 0 b
1 Quick Setup GuideGuide d'installation rapideManual de Configuração Rápida ﻊﻳﺮﺴﻟﺍ ﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻞﻴﻟﺩ QM85DEnglish Français Português ﺔﻴﺑﺮﻌﻟﺍ Checking the Components Vérification des composants Verificar os componentes Control Panel Panneau de configuration Controlo do Painel Troubleshooting Guide Guide de dépannage Guia de resolução de problemasﺎﻬﻠﺣﻭ ﻞﻛﺎﺸﻤﻟﺍ ﻑﺎﺸﻜﺘﺳﺍ ﻞﻴﻟﺩ Contact SAMSUNG WORLD WIDE Comment contacter Samsung dans le monde Contacte a Samsung InternacionalCountry Customer Care Centre ﻢﻟﺎﻌﻟﺍ ءﺎﺤﻧﺃ ﻊﻴﻤﺟ ﻲﻓ SAMSUNG ﺔﻛﺮﺸﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ Reverse Side Face arrière Parte posterior 2 Connecting to a PCConnexion à un PC Ligação a um PCﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍﺍRGB IN RGB / DVI / HDMI / AUDIO IN DVI IN / MAGICINFO IN HDMI IN 1, HDMI IN 2, HDMI IN DP IN 1 (UHD 60Hz) DP IN 2 (UHD 60Hz), DP IN 3 (UHD 30Hz) Connecting to a Video Device Connexion à un appareil vidéo Ligação a um dispositivo de vídeo Connecting to anAudio System Branchement à un système audio Ligar a um sistema de áudio Connecting the LAN Cable Connexion du câble LAN Ligar o cabo LAN Connecting to MDC Connexion à MDC Ligar ao MDCMDC ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺎﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍRS232C IN RS232C OUT RJ45HUB Specifications PowerSaver Características técnicas Poupança de energia Caractéristiques techniques Economiseur d'énergie
124 pages 0 b
124 pages 0 b
124 pages 0 b
124 pages 0 b
123 pages 0 b
123 pages 0 b
123 pages 0 b
123 pages 0 b
124 pages 0 b
124 pages 0 b
124 pages 0 b
1 QM85D QM85D-BR2 Saturā rādītājs1. nodaļa 5 Pirms izstrādājuma lietošanas14 Sagatavošana39 Avota ierīces pievienošana un izmantošana50 MDC izmantošana54 Funkcija Sākums64 Ekrāna pielāgošana66 Color TemperatureWhite Balance 67 GammaCalibrated Value 68 Picture OptionsPicture OptionsColor Tone Digital NR HDMI Black Level Film Mode 69 Color Tone•• Off / Cool / Normal / Warm Ja ievades avots ir HDMI1, HDMI2 vai HDMI3 •• Off / Cool / Normal / Warm1 / Warm2 Color Tone Digital NRSamazina attēla troksni, lai izvairītos no traucējošās ņirboņas •• Off /On HDMI Black LevelAtlasa ekrāna melnās krāsas līmeni, lai regulētu ekrāna dziļumu •• Low / Normal ――Šī opcija nav pieejama, ja ievades avots ir iestatīts uz PC Film ModeŠis režīms ir piemērots, lai skatītos filmas •• Off / Auto 70 Auto Motion PlusBlur Reduction Judder Reduction Reset 71 Picture Size72 Zoom/PositionPielāgojiet ekrāna lielumu un novietojumu Šī opcija netiek atbalstīta, ja ir pievienots dators ――Ekrānā Zoom/Position veiciet darbības, kā norādīts tālāk Zoom/Position Atlasiet Zoom vai Position. Nospiediet pogu E Zoom Nospiediet pogu u/d/l/r, lai pārvietotu attēlu Nospiediet pogu E ResolutionPieejamās izšķirtspējas: Off / 1024 x 768 / 1280 x 768 / 1360 x 768 / 1366 x 73 Auto AdjustmentPC Screen Adjustment 74 Picture OffReset Picture 7. nodaļa 75 OnScreen Display80 RotationRotationRotate Menu Rotate Content Aspect Ratio 81 Screen ProtectionPieejamie iestatījumi Optimālie iestatījumi 82 TimerVarat iestatīt opcijas Screen Protection taimeri •• Timer (Off / Repeat / Interval) -- Off -- Repeat: parādīt pretizdegšanas attēlu noteiktajā intervālā Repeat End Time Opcija ir iespējota, ja Interval 83 Message DisplayMessage DisplaySource Info No Signal Message MDC Message 84 Menu LanguageReset OnScreen Display 8. nodaļa 85 SystemSetup 86 TimeTimeClock Set DST Sleep Timer Power On Delay 87 MagicInfo I Source88 Auto Source SwitchingAuto Source SwitchingPrimary Source Recovery Primary Source All Secondary Source 89 Power ControlPower ControlAuto Power On PC Module Power Standby Control Auto Network Standby Power Button Synced Power-On Synced Power-Off 90 Standby Control•• Auto Ja netiek pievienota neviena avota ierīce, tiek parādīts paziņojums No Signal No Signal Ja netiek uztverti nekādi ievades signāli, tiek parādīts paziņojums No Signal •• On Network StandbyŠī funkcija atstāj tīklu ieslēgtu, kad izstrādājums tiek izslēgts Power ButtonPower On Only Power On/Off 91 Eco SolutionEco SolutionEnergy Saving Screen Lamp Schedule No Signal Power Off Auto Power Off Min. Backlight 92 Temperature Control93 Change PIN94 GeneralGeneral Safety Lock Button Lock 95 Reset System9. nodaļa 96 Skaņas pielāgošana99 Atbalsts103 Problēmu novēršanas rokasgrāmata113 Specifikācijas119 Pielikums
125 pages 0 b
123 pages 0 b
123 pages 0 b
123 pages 0 b
1 QM85D2 Saturā rādītājs1. nodaļa 5 Pirms izstrādājuma lietošanasAutortiesības 6 Drošības pasākumi7 UzglabāšanaElektrība un drošība•• Var rasties elektriskās strāvas trieciens vai ugunsgrēks Nepievienojiet vienai kontaktligzdai vairākus izstrādājumus •• Pārkarsušas kontaktligzdas dēļ var izcelties ugunsgrēks Ievietojiet strāvas kontaktspraudni līdz galam kontaktligzdā •• Nedrošs savienojums var izraisīt ugunsgrēku •• Var tikt izraisīts elektriskās strāvas trieciens vai savainojumi •• Vada bojājums var izraisīt ugunsgrēku vai elektriskās strāvas triecienu Nenovietojiet strāvas vadu vai izstrādājumu karstuma avotu tuvumā •• Var tikt izraisīts ugunsgrēks vai elektriskās strāvas trieciens •• Pretējā gadījumā var tikt izraisīts ugunsgrēks 8 Neatvienojiet strāvas vadu izstrādājuma lietošanas laikā•• Elektriskās strāvas trieciens var sabojāt izstrādājumu Pie sienas piestiprināmas piekares uzstādīšanu uzticiet tehniķim •• Izmantojiet tikai reģistrēta uzņēmuma pakalpojumus Atvienojot strāvas vadu no kontaktligzdas, turiet kontaktspraudni •• Augstas iekšējās temperatūras dēļ var izcelties ugunsgrēks Plastmasas iesaiņojumu glabājiet bērniem nepieejamā vietā •• Pretējā gadījumā pastāv bērna nosmakšanas risks 9 Uzmanību 10 DarbībaNeļaujiet bērniem karāties izstrādājumā vai rāpties uz tā •• Bērni var tikt savainoti vai gūt nopietnus ievainojumus Zibens vai pērkona laikā izslēdziet izstrādājumu un atvienojiet strāvas vadu Nemetiet uz izstrādājuma priekšmetus un negrūstiet to Nepārvietojiet izstrādājumu, velkot to aiz strāvas vada vai cita kabeļa •• Dzirksteles var izraisīt eksploziju vai ugunsgrēku 11 •• Var tikt izraisīta eksplozija vai ugunsgrēksPārliecinieties, vai galdauts un aizkari neaizsedz atveres Izmantojiet izstrādājumu ar ieteicamo izšķirtspēju un frekvenci •• Pretējā gadījumā var pasliktināties redze Neturiet izstrādājumu apgrieztu otrādi un nepārvietojiet to, turot aiz statīva •• Izstrādājums var nokrist un tikt sabojāts vai izraisīt ievainojumus Izstrādājuma tuvumā neizmantojiet mitrinātājus vai krāsnis 12 Lietojot izstrādājumu, ik stundu vismaz 5 minūtes atpūtiniet acis•• Tādējādi atvieglosit acu nogurumu Sīkos piederumus glabājiet bērniem nepieejamā vietā Pielāgojot izstrādājuma leņķi vai statīva augstumu, rīkojieties uzmanīgi •• Ja bērns ir ielicis mutē bateriju, nekavējoties ziņojiet par to ārstam Nomainot bateriju, ievietojiet to ar pareizo polaritāti (+, -) •• Jūsu roka vai pirksts var iesprūst un tikt savainots akumulatoru nodošanu otrreizējai pārstrādei •• Klients var nodot izlietotās baterijas vai akumulatorus tuvākajā Nenovietojiet uz izstrādājuma smagus priekšmetus Izmantojot austiņas, neieslēdziet pārāk lielu skaļumu •• Ja skaņa ir pārāk skaļa, varat sabojāt dzirdi 13 Drošības pasākumi darbā ar paneli2. nodaļa 14 SagatavošanaSastāvdaļu pārbaude15 Atsevišķi iegādājamās sastāvdaļasDP-DVIkabelis RS232C stereo kabelis DVI kabelis HDMI-DVIkabelis (Paredzēts tīkla bloka pievienošanai) HDMI kabelis D-SUBkabelis RS232C(IN) adapteris RS232C(OUT) adapteris Stereo kabelis RCA stereo kabelis LAN kabelis Tīkla bloks 16 DetaļasPogas Apraksts PogasApraksts 17 Return18 Pieslēgvieta19 Pretnozagšanas slēdzeneLai bloķētu pretnozagšanas ierīci:Izvelciet otra kabeļa galu cauri tā otrā galā esošajai cilpai Nobloķējiet bloķēšanas ierīci --Pretnozagšanas ierīci var iegādāties atsevišķi 20 Tālvadības pultsNav pieejama Ciparu pogas Ievadiet paroli ekrāna displeja izvēlnē izslēdziet skaņu mainiet ievades avotu VOLatgriezieties iepriekšējā izvēlnē Go to Home palaišanas poga funkcijas Atgriezieties iepriekšējā izvēlnē Drošas bloķēšanas funkcijas iestatīšana Vadiet ierīci, izmantojot tālvadības pulti Atceliet iestatīto vērtību, izmantojot pogu SET, un vadiet visas pievienotās ierīces SET izmantojot tālvadības pulti 21 Lai ievietotu tālvadības pultī baterijasAttēlojiet informāciju par pašreizējo ievades avotu Izejiet no pašreizējās izvēlnes 22 Savienojuma izveide, izmantojot IR stereo kabeli (nopērkams atsevišķi)Vairāku displeju vadība, izmantojot vienu tālvadības pulti――Atkarībā no izstrādājuma kabeļa izskats var atšķirties 23 Pirms izstrādājuma uzstādīšanas (Uzstādīšanas rokasgrāmata)1.1 attēls Skats no sāniem •• Pretējā gadījumā tas var nokrist, radot traumas •• Pārliecinieties, lai tiek uzstādīts pareizais sienas montāžas komplekts Slīpuma leņķis un sagriešana――Sīkākai informācijai sazinieties ar Samsung klientu apkalpošanas centru VentilācijaUzstādīšana pie perpendikulāras sienasA Minimālais attālums 40 mm BApkārtējās vides temperatūra: līdz 35C 24 Skats no augšas Modeļa 25 Sienas montāžas komplekta uzstādīšanaModeļa nosaukums VESA skrūvju Standarta skrūve Daudzums milimetros 26 Tālvadības pults (RS232C)Kontakts 27 KontaktaStandarta krāsa numurs 28 Tiešais LAN kabelis (no PC uz HUB)Krusteniskais LAN kabelis (no PC uz PC) 29 Savienojums•• 1. savienojums •• 3. savienojums 30 NrVērtību diapazons 31 Jaudas kontroleSkaļuma kontrole 32 Ievades avota kontroleizstrādājuma ievades avotu var mainīt, izmantojot datoru •• Ievades avota statusa aplūkošana (Iegūt ievades avota statusu) •• Ievades avota iestatīšana (Iestatīt ievades avotu) "Input Source": izstrādājumam iestatāmais ievades avota kods Input Source ――Šis modelis neatbalsta HDMI1, HDMI1_PC, HDMI2 un HDMI2_PC portus 33 Ekrāna režīma kontroleEkrāna izmēra kontrole 34 PIP ieslēgšanas/izslēgšanas kontrole"PIP": Izstrādājuma PIP režīma ieslēgšanai vai izslēgšanai izmantojamais kods PIP 1:PIP IESLĒGTS 0:PIP IZSLĒGTS Automātiskās pielāgošanas kontrole (tikai PC un BNC)Varat automātiski pielāgot datora sistēmas ekrānu, izmantojot datoru •• Automātiskās pielāgošanas iestatīšana (Iestatīt automātisko pielāgošanu) "Auto Adjustment" : 0x00 (vienmēr) Ack Nak 35 Videosienas režīma kontroleIzstrādājuma režīmu Video Wall var aktivizēt, izmantojot datoru •• Videosienas režīma aplūkošana (Iegūt videosienas režīmu) •• Videosienas iestatīšana (Iestatīt videosienas režīmu) Video Wall Mode 1:Full 0:Natural Drošības slēdzene•• Drošības slēdzenes statusa aplūkošana (Iegūt drošības slēdzenes statusu) "Safety Lock": Izstrādājumam iestatāmais drošības slēdzenes kods Safety Lock 36 Videosienas ieslēgšanaFunkcija •• Iestatīt videosienas ieslēgšanu/izslēgšanu •• V.Wall_On : Videosienas kods, kas jāiestata izstrādājumā 1:Videosiena IESLĒGTA 0:Videosiena IZSLĒGTA V.Wall_On : tāpat kā iepriekš Videosienas lietotāja vadībaIestatīt videosienu Wall_Div: Izstrādājumā iestatītais videosienas dalītāja kods 37 10x10 videosienas modelis38 10x10 videosienas modelis: ( 1 ~ 100)3. nodaļa 39 Avota ierīces pievienošana un izmantošana49 MDC izmantošana53 Funkcija Sākums63 Ekrāna pielāgošana65 Color TemperatureWhite Balance 66 GammaCalibrated Value 67 Picture OptionsPicture OptionsColor Tone Digital NR HDMI Black Level Film Mode 68 Color Tone•• Off / Cool / Normal / Warm Ja ievades avots ir HDMI1, HDMI2 vai HDMI3 •• Off / Cool / Normal / Warm1 / Warm2 Color Tone Digital NRSamazina attēla troksni, lai izvairītos no traucējošās ņirboņas •• Off /On HDMI Black LevelAtlasa ekrāna melnās krāsas līmeni, lai regulētu ekrāna dziļumu •• Low / Normal ――Šī opcija nav pieejama, ja ievades avots ir iestatīts uz PC Film ModeŠis režīms ir piemērots, lai skatītos filmas •• Off / Auto 69 Blur ReductionJudder Reduction 70 Picture Size71 Zoom/PositionPielāgojiet ekrāna lielumu un novietojumu Šī opcija netiek atbalstīta, ja ir pievienots dators ――Ekrānā Zoom/Position veiciet darbības, kā norādīts tālāk Zoom/Position Atlasiet Zoom vai Position. Nospiediet pogu E Zoom Nospiediet pogu u/d/l/r, lai pārvietotu attēlu Nospiediet pogu E ResolutionPieejamās izšķirtspējas: Off / 1024 x 768 / 1280 x 768 / 1360 x 768 / 1366 x 72 Auto AdjustmentPC Screen Adjustment 73 Picture OffReset Picture 7. nodaļa 74 OnScreen Display79 RotationRotationRotate Menu Rotate Content Aspect Ratio 80 Screen ProtectionPieejamie iestatījumi Optimālie iestatījumi 81 TimerVarat iestatīt opcijas Screen Protection taimeri •• Timer (Off / Repeat / Interval) -- Off -- Repeat: parādīt pretizdegšanas attēlu noteiktajā intervālā Repeat End Time Opcija ir iespējota, ja Interval 82 Message DisplayMessage DisplaySource Info No Signal Message MDC Message 83 Menu LanguageReset OnScreen Display 8. nodaļa 84 System95 Skaņas pielāgošana98 Atbalsts102 Problēmu novēršanas rokasgrāmata112 Specifikācijas118 Pielikums
124 pages 0 b
1 QM85D5 Перед использованием изделия14 Подготовка39 Подключение и использование устройства-источникасигналов49 Использование MDC53 Домашний кинотеатр54 HOME → Реж. изображения → ENTER E--Выберите Видео/изобр. или Текст в зависимости от режима изображения •• Офис и школа Подходит для офисов и школ •• Терминал и станция Подходит для автовокзалов и железнодорожных станций •• Видеотабло Подходит для мест, где используется дисплей видеостены •• Калибровка Advanced Color Management HOME → Таймер вкл./выкл. → ENTER E Таймер вкл./выкл ――Перед использованием функции Установка часов необходимо настроить часы Установка часов 55 Таймер включенияпомощью функции Таймер включения (Таймер включения 1 ~ Таймер включения 7) •• Настройка: выбор Выкл., Один раз, Ежедневно, Пн-Пт, Пн-Cб, Сб-Вс или Ручной Ручной --Флажком обозначается выбранный день Громкость •• Источник: выбор предпочитаемого источника звука Таймер выключенияТаймер выключения Таймер выключ 56 Управление выходными днямиТаймер будет отключен в дни, назначенные как выходные Добавить праздник Сохранить -- Завершить: указание даты окончания выходных Завершить ――Правка: Выберите параметр на выходные дни и затем измените дату Правка ――Удалить: удаление выбранных записей из списка выходных дней Удалить : установка параметров таким образом, чтобы они не были активны в государственные праздники 57 HOME → Настройки сети→ ENTER EНастройки сети 58 HOME → MagicInfo Player I → ENTER EMagicInfo Player Измените источник на MagicInfo Player HOME → Настройки ID → ENTER E Настройки ID Назначение кода для устройства Нажмите u/d, чтобы выбрать число, затем нажмите E 59 ИД устройствоКабель подключения к PCВыберите способ подключения к MDC для получения сигнала MDC •• Кабель RS232C обмен данными с MDC через кабель RS232C–стерео •• Кабель RJ45(LAN) обмен данными с MDC через кабель RJ45 HOME → Видеотабло → ENTER E Видеотабло 60 Horizontal x VerticalВведите матрицу видеостены ――Дисплей видеостены можно разделить максимум на 225 экранов Horizontal x Vertical 61 Положение экранаФорматВыбор порядка отображения изображений на дисплее видеостены •• Полн.: демонстрация изображений в полноэкранном режиме •• Натуральный: отображение изображений с исходным соотношением сторон Формат 62 HOME → Дополнит. настройки → ENTER EДополнит. настройки 63 Настройка экрана67 Параметры изображения68 Оттенок•• Выкл. / Хол. / Норм. / Теплый Если в качестве источника входного сигнала выбран порт HDMI 1, HDMI 2 или HDMI •• Выкл. / Хол. / Норм. / Теплый1 / Теплый2 Оттенок Цифр. шумоподавлУменьшает уровень шума изображения, чтобы исключить раздражающее мерцание Черный HDMIВыбор уровня черного для настройки глубины экрана •• Низкий / Норм Режим "ФильмДанный режим подходит для просмотра кинофильмов •• Выкл. / Авто ――Эта функция не поддерживается при подключенном ПК 69 Auto Motion PlusСброс MENU m → Изображение → Размер картинки → ENTER E 70 Размер картинки•• 16:9: устанавливает режим изображения 16:9 16:9 Увел •• Увел. 2: применяется для более сильного увеличения •• Интел. вид 1: уменьшает изображение формата 16:9 на 50% Интел. вид ――Функция Интел. вид 1 активна только в режиме HDMI 1, HDMI 2, HDMI •• Интел. вид 2: уменьшает изображение формата 16:9 на 25% ――Функция Интел. вид 2 активна только в режиме HDMI 1, HDMI 2, HDMI Широкий •• 4:3: устанавливает стандартный режим изображения (4:3) 4:3 ――Не используйте формат 4:3 в течение длительного периода времени По разм. экрана •• Пользов-кий:изменяет разрешение согласно предпочтениям пользователя 71 Масштаб/ПоложениеРегулирует размер и положение экрана ――Перейдите на экран Масштаб/Положение и выполните следующие действия Масштаб/Положение Выберите параметр Увеличенный или Позиция. Нажмите кнопку E Увеличенный Нажмите кнопку u/d/l/r, чтобы переместить изображение Нажмите кнопку E Для изображения будет восстановлено положение по умолчанию Разрешение 74 Отобр. на экранеОтобр. на экране 80 Повернуть81 Доступные параметрыОптимальные параметры 82 ТаймерДля функции Защита экрана доступна возможность установки таймера •• Таймер (Выкл. / Повтор / Интервал) -- Выкл Повтор Интервал ――Необходимо настроить Установка часов, чтобы параметр Интервал стал активным Период Время начала Время окончания •• Время начала: установите время включения функции защиты экрана •• Время окончания: установите время выключения функции защиты экрана 83 Отображение сообщения85 Система96 Регулировка звука99 ПоддержкаДоступ при нажатии кнопки HOME на пульте дистанционного управления MENU m → Поддержка → На домашнюю страницу → ENTER E 100 Реж. изображенияТаймер вкл./выкл――Перед использованием функции Таймер вкл./выкл. необходимо настроить часы Настройки сети MagicInfo Player 101 Настройки IDДополнит. настройки 102 Поддержка103 Руководство по поиску и устранению неисправностей113 Технические характеристики115 Режим экономииНормальная работа Режим энергосбережения Питание электроэнергии отключено Номинальное Обычное Макс поддержки режима DPM) 117 РазрешениеПолярность горизонтальной вертикальной синхронизации пикселей (кГц) (МГц) 119 Приложение
124 pages 0 b
123 pages 0 b
123 pages 0 b
124 pages 0 b
Also you can find more Samsung manuals or manuals for other TV and Video.