Topcom DIABLO 100 manuals
Communications > Telephone
When we buy new device such as Topcom DIABLO 100 we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Topcom DIABLO 100 begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Telephone Topcom DIABLO 100 is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Telephone on our side using links below.
Topcom DIABLO 100 Manual Do Utilizador
36 pages 1.44 Mb
DIABLO 100/TWIN/TRIPLE/QUATTROhttp://www.topcom.net/support/cedeclarations.php 3 1 Buttons (see folding page for the picture)3 Installation (See picture on folding page) 4Battery low indication 5Operation 4 6Caller-ID function (Display the telephone number of incoming calls)1 Toetsen (zie afbeelding op flap) 3 Installatie (Zie afbeelding op flap) 4Indicatie zwakke batterij 5Bediening 5 6Nummerweergave (het telefoonnummer van een binnenkomende oproep verschijnt op de display)6 1 Boutons (voir page pliable pour limage)2cran 3Installation (voir image sur page pliable) 4Indication piles faibles 5Fonctionnement 5.1 Appels sortants 5.2 Appels entrants 5.3 Programmer les numros en mmoire 5.5 Mmoire accs direct (boutons 1,2,3 et M1) FRANAIS 7 6Fonction Caller-ID (Affichage du numro de tlphone des appels entrants)1Tasten (siehe Abbildung auf der aufklappbaren Seite) 3Installation (Siehe Abbildung auf der aufklappbaren Seite) 4Batteriezustandsanzeige 8 5 Betrieb9 6 Anrufidentifikation (Anzeige der Telefonnummer bei eingehenden Anrufen)6.1 Abrufen der Anrufliste 1 Botones (vea la hoja plegada para ver la figura) 2Pantalla 3 Instalacin (Vea la figura en la pgina plegada) 4Indicacin de batera baja 5Funcionamiento5.1 Llamadas salientes 5.2 Llamadas entrantes 5.3 Programacin de los nmeros de la memoria Introduzca el nmero de telfono que quiera guardar. 5.5 Memoria de acceso directo (Tecla 1,2,3 y M1) ESPAOL Introduzca el nmero de telfono que quiera guardar. 5.7 Procedimiento de programacin aparece en la pantalla y se bloquea el teclado. Pulse dos veces otra vez la tecla para 10 6Funcin de ID-de llamante (Muestra el nmero de telfono de las llamadas entrantes)6.1 Consulta de la lista de Llamadas 1Knappar (se invikningssidan fr bild) 11 3 Installation (se bild p invikningssidan) 4 Indikerar lg batteriniv5Anvndning 12 6Nummerpresentation (Visar telefonnummer fr inkommande samtal)1Knapper (se billedet p den sammenfoldede side) 3Installation (se billedet p den sammenfoldede side) 4Indikation af lavt batteri 5Betjening5.1 Udgende opkald 5.2 Indkommende opkald 5.3 Programmering af hukommelsesnumre 5.4 Opkald til et hukommelsesnummer 5.5 Direkte adgang til hukommelse (tast 1, 2, 3 og M1) DANSK5.6 Lokalisering 5.7 Programmeringsprocedure 13 6Nummerviserfunktion (viser telefonnummeret for indkommende opkald)1Taster (se utbrettsiden for bildet) 3Installasjon (se bilde p utbre3ttsiden) 4 Indikering for lavt batteri 14 5Drift6Nummervisningsfunksjonen (viser telefonnummeret p inngende anrop) 15 1Nppimet (katso kuvaa taitoslehdelt)2Nytt 3 Asentaminen (katso kuva taitoslehdell) 4Paristojen alhaisen varaustason ilmaisin 5Kytt5.7 Ohjelmointitoimenpiteet 16 6 Soittajan tunnistustoiminto (Caller-ID) (nytt tulevien puheluiden numerot)6.1 Puheluluettelon tarkistaminen 1Tasti (vedere immagine nella pagina ripiegata) 3Installazione (Vedere immagine nella pagina ripiegata) 4Indicazione di batterie scariche 17 5 Funzionamento5.8 Blocco tastierino Sul display appare il simbolo e il tastierino viene bloccato. 6.1 Consultazione dellElenco chiamate 18 1 Botes (consultar figura na pgina dobrada)2Ecr 3Instalao (Consultar figura na pgina dobrada) 4Indicao bateria baixa 5Operao5.1 Chamadas realizadas 5.2 Chamadas recebidas 5.3 Programar os nmeros da memria PORTUGUS 19 6 Funo ID-chamada (Mostra o nmero de telefone da chamada recebida)1 ( ) 2 20 3 ( ) 4 5 21 6 ( )1 (. ) 2 3 (. ) 4 5 23 1Tlatka (obrzek viz pebal)2Displej 3 Instalace (viz obrzek na pebalu) 4Ukazatel nzkho stavu nabit baterie 5Provoz5.1 Odchoz hovory 5.2 Pchoz hovory 5.3 Programovn pamtovch sel Zadejte umstn (0-9), na kterm si pejete telefonn slo uloit. Zadejte telefonn 5.5 Pm pstup do pamti (tlatko 1,2,3 a M1) 5.7 Programovn ESKY 24 6Funkce identifikace volajcho (zobrazen telefonnho sla pchozch hovor)6.1 Prce se seznamem hovor 1 Billentyk (a kp a behajtott oldalon) 2Kijelz 3zembe helyezs (kp a behajtott oldalon) 4Elemllapot kijelz 5Hasznlat 25 6 Hvazonost funkci (Bejv hvsok telefonszmainak kijelzse)26 1Przyciski (rysunek na skadanej stronie)2Wywietlacz 3Instalacja (patrz: rysunek na skadanej stronie) 4Wskanik niemal rozadowanej baterii 5 Eksploatacja5.1 Poczenia wychodzce 5.2 Poczenia przychodzce 5.3 Programowanie numerw w pamici telefonu 5.4 Poczenie z numerem wpisanym do pamici 5.5 Pami bezporedniego dostpu (Przyciski 1, 2, 3 i M1) 5.6 Przywoanie POLSKI 27 6Funkcja identyfikacji rozmwcy (wywietlanie numeru telefonu pocze przychodzcych)1Butoane (vezi pagina pliant pentru imagine) 2Afiaj 3 Instalare (Vezi imaginea de pe pagina pliant) 4Indicarea descrcrii bateriei 28 5Funcionare29 6Funcia de identificare a apelantului (Afiarea numrului de telefon la apelurile primite)6.1 Consultarea Listei de apeluri 1 (. ) 2 3 (. ) 4 5 30 6 ( )1Tlaidl (pozrite si prosm obrzok na poskladanej strane) 31 2Displej3Intalovanie (pozrite si prosm obrzok na poskladanej strane) 4 Indikcia stavu batrie 5 Ovldanies 5.8 Uzamknutie klvesnice 32 6Funkcia identifikcia volajceho (zobrazuje telefnne sla prichdzajcich volan)6.1 Prezeranie zoznamu volan 1Dgmeler (resim iin katlanan sayfaya bakin) 2Ekran 3 Kurulum (Katlanan sayfadaki resme bakin) 4 Pil az gstergesi 5Kullanim5.1 Giden agrilar 5.2 Gelen agrilar TRKE 33 6Arayan kimligi (Caller-ID) fonksiyonu (Gelen agrilarin telefon numarasini gsterir)
Also you can find more Topcom manuals or manuals for other Communications.