Victor LT-20DJ5SGE manuals
TV and Video > Flat Panel Television
When we buy new device such as Victor LT-20DJ5SGE we often through away most of the documentation but the warranty.
Very often issues with Victor LT-20DJ5SGE begin only after the warranty period ends and you may want to find how to repair it or just do some service work.
Even oftener it is hard to remember what does each function in Flat Panel Television Victor LT-20DJ5SGE is responsible for and what options to choose for expected result.
Fortunately you can find all manuals for Flat Panel Television on our side using links below.
Victor LT-20DJ5SGE Manual
48 pages 4.43 Mb
1 INTEGRATED DIGITAL LCD PANEL TVINSTRUCTIONS INTEGRIERTES DIGITALES LCD-TV-GERÄT 3 Was Sie TUN und NICHT TUN solltenLuftzirkulation Schaden durch Überhitzung Netzspannung könnte dies die Leistung des Geräts beeinträchti- gen Heiße / Gemäßigte Klimabedingungen FALLS SIE ZWEIFEL HABEN, FRA- GEN SIE BITTE EINEN SACHKUN- DIGEN ELEKTRIKER WAS SIE TUN SOLLTEN Lesen Sie die Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Vergewissern Lassen Seien Sie vorsichtig bei der Handhabung von Glasplatten oder –Türenam Gerät WAS SIE NICHT TUN SOLLTEN Entfernen niemals Blockieren niemals Setzen Stellen NIEMALS Verwenden KEINE 4 Warnung5 WARNUNGnen. Dadurch könnte das Gerät umkippen und Verlet- zungen verursachen VORSICHT: •Um elektrische Schläge oder eine Beschädigung des 6 Empfohlene Mindestabstände7 Bitte beachten SieHAFTUNGSAUSSCHLUSSKLAUSEL •Feuer •Erdbeben •Beschädigungen durch Unfälle •Absichtlich unsachgemäße Verwendung des Produkts •Verwendung des Produkts unter unsachgemäßen Bedingungen WARNUNG! LASSEN SIE NIEMALS EIN STANDBILD AUF DEM BILDSCHIRM STEHEN Pflege und Entsorgung ReinigungdesBildschirmunddesGehäuses Entsorgung 8 67$1')866$%'(&.8113 $QVFKOLH‰HQGHU$QWHQQH15 Schritt 6: EIN/AUSSCHALTEN des TV- GerätsTV einschalten Schalten Sie Ihr TV-Gerätin zwei Schritten ein 2- Um das TV-Gerätaus dem Standby-Mo-dus einzuschalten oder TV ausschalten Drücken Sie die Taste “ Schritt 7: Ausgangseinstellung 1.Drücken Sie die Taste OK, um die auto- matische Suche zu starten TIPP: Seite 3. Drücken Sie die Taste MENU/MENÜ 16 Wenn Sie „Ja“ auswählen, wird das FensterAUTOMATICPROGRAMMINGSYSTEM(A.P.S.) /AUTOPROGRAMM für analoge terrestrische Sender eingeblendet Um APS vor dem Start abzubrechen, drücken Sie die Taste Blau zeigt. Durch Drücken der Taste “ ” oder Programmen zugeordnet sind Wenn Sie die Taste BLAU bei laufendem APS drücken, wird dieses abgebrochen Menü Programm MENÜ, um das Menü zu verlassen Hinweisen unter „Daten auf den VCR her unterladen“ im folgendenAbschnitt „T-V-LINK“ T-VLINK Verwendung der T-V-LINK-Funktionen: “Q-LINK“(eine Marke der Panasonic Corpo- ration) „Data Logic“ (eine Marke der Metz Corporati- on) „Easy Link“ (eine Marke der Philips Corpora- tion) „Megalogic“ (eine Marke der Grundig Corpo- ration) “SMARTLINK” (eine Marke der Sony Corpo- ration) Daten auf einen VCR herunterladen: Das Menü „T-VLINK“ wird angezeigt, wenn Sie die Taste “” im Menü PROGRAMM drük- ken 17 •ob der VCR eingeschaltet ist•ob der VCR T-VLINK kompatibel ist •ob der VCR an den Anschluss EXT-2ange- schlossen ist •ob das Scart-Kabelvoll geschaltet ist Direct REC (Direktaufnahme): ZOOM, , , AV, MENU/MENÜ, (UN TERTITEL), GUIDE, , BACK / / ZURÜCK oder eine der Zifferntasten) Schalten Sie in einem der folgenden Fälle das Fernsehgerät nicht ab: Wenn Bilder von einem externen Gerät, das an das Wenn ein •Wenn Sie eine digitale terrestrische Sen- dung (DVB-T)aufnehmen Automatisches Einschalten des TV bei VCR-Wiedergabe Steuerung mit den Tasten am TV- Gerät Einstellung der Lautstärke Programmauswahl Drücken Sie die Eingabemodus umschalten •Durch Drücken der Taste TV/AV/OK wird der Eingabemodus geändert Aufrufen des Hauptmenüs 18 Drücken Sie die Taste „+”, um die LautstärProgrammauswahl (Vorheriges oder nächstes Programm) •Drücken Sie die Taste „”, um das vorhe- rige Programm auszuwählen •Drücken Sie die Taste „”, um das näch- ste Programm auszuwählen Programmwahl (Direktzugriff): Beispiel Für PR6 drücken Sie 6, für PR12 drücken Sie 1 und TÄGLICHER BETRIEB die Taste gedrückt wird, wie in der Ein gabeaufforderung in der unteren rechten Ecke des Bildschirms vorgeschlagen INFORMATIONSZEILE Immer wenn Sie den Kanal mit den Tasten neut die Taste , um die Informationszeile wieder auszublenden Hinweis 19 Symbol FavoritenkanalELEK- TRONISCHER PROGRAMM FÜHRER, EPG Verwendung des Elektronischen Programmführers Sie können den EPG-Schirmverlassen, in dem Sie nochmals die Taste GUIDE oder die Taste MENU / MENÜ drücken ΜAktuelles Datum und Zeit Ν Kanallisten Ο Gewähltes Datum und Zeit Π Programmname und Sendezeit ΘKurzbeschreibung des Programms Auswahl eines Kanals 1.Drücken Sie „“ oder „“, um den Kanal auszuwählen 2.Drücken Sie die Taste OK Der gewählte Kanal wird angezeigt Programmerinnerungen 1.Drücken Sie „“ oder „“, um den Ka- nal auszuwählen 3.Drücken Sie die Tasten „“ oder „“ und dann „“ oder „“, um das Programm auszuwählen, das Sie sehen wollen 4.Drücken Sie dann die OK-Taste Auf der rechten Seite des gewählten Programmnamens erscheint das 20 Erinnerungssymbol, und die Einstellung istDIGITALER TELETEXT abgeschlossen Die Verwendung des Teletexts und seiner Beim Fernsehen wird dann automatisch zu dem Sender mit dem Programm geschaltet für das die Erinnerung gesetzt wurde, wenn weise zum „Analogen Teletext“ die Beginnzeit des Programms erreicht wird Beachten Sie: Wenn die Untertitel auf EIN • Diese Funktion ist nicht aktiv, wenn das TV Gerät abgeschaltet ist Abschalten einer gesetzten Erinnerung Rufen Sie den EPG-Schirmauf, wählen Sie und drücken Sie die Taste OK Beachten Sie: verfolgen. Um das DTV-Menüanzuzeigen gehen Sie wie folgt vor: selben Zeitpunkt ein Timer aktiviert wurde 1. Drücken Sie die Taste MENÜ • Sie können keine Erinnerung für ein Pro Das Menü wird angezeigt gramm setzen, das bereits begonnen hat mationen anbieten, wird die Meldung „No information / Keine Informationen“ einge keine Erinnerung setzen ANZEIGEDERUNTERTITEL Bei einer digitalen, terrestrischen Sendung ken Sie dann die Taste OK Das DTV-Menüwird angezeigt tertiteln ausgestrahlt. Die Untertitel können beim Betrachten des Programms angezeigt werden • Drücken Sie die Taste (UNTERTITEL) dung (DVB-T)verfolgen In der linken oberen Ecke des Bildschirms Timer (DTV-Timeraufnahme) erscheint die Meldung „Untertitel EIN“ und die Untertitel werden, wenn das Programm Untertitel anbietet digitale terrestrische Sendung (DVB-T)mit (UNTERTITEL) nochmals nehmen, wenn Sie nicht anwesend sind • Vor der Verwendung der DTV det rät richtig miteinander verbunden werden an Ext-2angeschlossen haben, müssen Sie nur den TV-Timereinstellen und das Programm wird aufgezeichnet 21 •Während einer DTV-Timeraufnahmekönnen Sie das DTV-Menünicht aufrufen1.Wählen Sie die Option Timers/Timer und drücken Sie dann die Taste OK Das Menü TIMER wird angezeigt 2. Drücken Sie die Tasten “” / “” um die Nummer des Timers zu wählen, und an- schließend die Taste OK Das Fenster für die Timereinstellung wird ein- geblendet Name: Geben Sie den Kanal, für den Sie den Timer einstellen, mit den Tasten “” / “” ein. Drücken Sie die Taste „“ Start: Geben Sie die Startzeit mit den Zifferntasten ein •Mit dem Drücken der Tasten “” / “” ver- schieben Sie die Eingabeposition Drücken Sie die Taste „“ Ende: Geben Sie die Endzeit mit den Zifferntasten ein Datum: Stellen Sie das Datum für den Timer mit den Zifferntasten ein 22 Modus:4.Bereiten Sie Ihren VCR für die Aufnahme vor Wenn Sie mit einem T-VLINK- kompatiblen VCR aufnehmen: •Details finden Sie in der Bedienungs anleitung Ihres VCR Wenn Sie mit einem nicht T-V LINK-kom-patiblen VCR aufnehmen: 2.Geben Sie die Timereinstellungen für den VCR ein Nach Abschluss des Schrittes 4 ist der Timer eingestellt WARNHINWEIS: auf dem Bildschirm, dass der Timer gleich starten wird Während der Timer aktiv ist: •Sie können das TV-Gerätein- oder ausschal- ten (Standby) WARNHINWEIS: Schalten Sie den Netz- schalter nicht ab •Wenn Sie bei laufender Aufnahme eine der folgenden Tasten drücken (, AV, MENU MENÜ, (UNTERTITEL),GUIDE,,BACK Löschen einer Timereinstellung 23 Reaktivieren einer gelöschtenTimereinstellung: Einstellungen Es erscheint EINSTELLUNGEN MENÜ Deutsch Die Option MENÜ-Sprachelegt die Menü- sprache auf dem Bildschirm fest Audiosprache 2.Drücken Sie die Tasten “” / “” und wäh- len Sie die Sprache aus Mit jedem Tastendruck ändert sich die gewähl- te Sprache •Sie können die Audiosprache auch direkt durch Drücken der Taste I-IIändern Dolby Digital Wählen Sie die Option Dolby Digital durch Nach Drücken der Taste “” / “” erscheint folgender Hinweis auf dem Bildschirm „Dolby“ und das doppelte D-Symbolsind Wa- renzeichen der Dolby Laboratories Untertitel 1.Drücken Sie die Tasten “” / “” und wäh- len Sie Subtitle/Untertitel wenn die Taste UNTERTITEL gedrückt wird Favoriten-Modus 24 3,1&RGHHLQJHEHQ25 Installation: Das Menü Installation ist gesperrt, so dass der Benutzer keine Kanäle hinzufügen kann Beim Verlassen des Menüs Configuration / Einstellungen werden die Änderungen gespeichert PIN-Codeeingeben: In diesem Menü können Sie den Sperrcode ändern und den Kindersicherungsmodus ein stellen oder ändern Wählen Sie die Option PIN-Codeeingeben, um den PIN-Codefür die Sperre im Menü Edit PR List Favorites / Programmliste Favoriten bear beiten zu ändern. Die Werkseinstellung für den Mit dieser Option können Sie: PIN-Codeist 0000 (Zustand bei Auslieferung • gespeicherte Kanäle löschen des Geräts) 1. Drücken Sie die Tasten “ ” / “ ” und wäh • Kanalnamen bearbeiten len Sie PIN-Codeeingeben, drücken Sie • Kanäle sperren, damit sie von Kindern nicht dann die Taste OK gesehen werden können 2. Geben Sie den aktuellen PIN-Codeein • Favoriten einstellen, damit Sie ganz einfach Wenn Sie diese Einstellung das erste Mal und schnell aus den Kanälen wählen kön vornehmen, geben Sie 0000 ein nen, die Sie oft ansehen Wenn bereits ein neuer PIN-Codegesetzt • Manchmal fällt Ihnen vielleicht ein Abfall der wurde, müssen Sie diesen richtigen Code Bildquallität in der Viertelbilddarstellung auf eingeben Dies ist keine Fehlfunktion Das Fenster für die PIN-Code-Einstellungwird • Wenn die Taste BACK / ZURÜCK gedrückt eingeblendet wird, kehren Sie zum vorhergehenden Bild 3. Geben Sie einen neuen PIN-Code(Pass schirm zurück. Wenn die Taste TV/DTV oder wort) mit den Zifferntasten ein MENU/MENÜ gedrückt wird, wird das Menü 4. Geben Sie nochmals den neuen PIN-Code ausgeblendet (Passwort) im Bestätigungsfenster ein • Wenn die Taste (Information) gedrückt Es erscheint die Meldung „PIN-Codegeän wird, erscheint der Hilfebildschirm. Wenn dert“ Sie die Taste nochmals drücken, kehren Sie Ihr neuer PIN-Codeist nun gesetzt. Von nun zum vorhergehenden Bildschirm zurück an verwenden Sie den von Ihnen gewählten Hier können Sie eine Vorschau aller vom PIN-Code(Passwort) um die Sperre in Edit Empfänger gespeicherten Kanäle ansehen PR List Favorites / Programmliste Favoriten bevor Sie im Vollbildmodus angezeigt wer bearbeiten zu setzen oder aufzuheben den. Die vollständige Liste der Kanäle wird PR-Listebearbeiten auf Seiten mit je 19 Kanälen pro Seite ange zeigt, zusammen mit ihrer Kanallisten Wählen Sie die Option Programmliste bear nummer und dem Symbol Favoritenkanal, falls beiten und drücken Sie dann die Taste OK zutreffend Es erscheint das Menü Programmliste bear Auswählen eines Kanals beiten Der ausgewählte Kanal wird im Viertel bildschirm angezeigt 26 len Sie Select/Auswählen in der Zeile am unteren BildrandDas Bild des ausgewählten Kanals wird im Viertelbildschirm angezeigt Löschen eines Kanals Daraufhin erscheint ein Fenster, um das Lö- schen des Kanals zu bestätigen 3.Wählen Sie die Option Yes/Ja und drücken Sie dann die Taste OK Der gewählte Kanal wird dann gelöscht Bearbeiten eines Kanalnamens Das Fenster EDIT/BEARBEITEN erscheint die Tasten “” / “”, um den Cursor zu ver- schieben einen Kanal zum Sperren zu wählen, und anschließend die Taste OK Das Fenster PIN-Codeeingeben wird einge- blendet 3.Geben Sie den richtigen PIN-Codemit den Zifferntasten ein Wenn Sie den Favoritenlisten einrichten siehe Seite 27 Das Menü wird dann angezeigtAutomatische Suche: Beim automatischen Suchlauf werden frühe- re Kanäle ersetzt MANUELLESUCHE: -69 -Tipp 28 Werkseinstellungen:•Drücken Sie die Taste OK, um die automati- sche Suche zu starten Common Interface 1.Schalten Sie das Fernsehgerät aus und ziehen Sie den Netzschalter Stecken Sie das Schließen Sie das •Wenn kein Modul eingesetzt ist, erscheint die Meldung „Kein CI-Modul“ 29 MenüsystemHAUPTMENÜ anschließend die Taste “ ” oder “ ” oder direkt die OK-Taste Im Modus EXT-3erscheint das Hauptmenü wie folgt: Drücken Sie nochmals die Taste MENU, um das Menü auszublenden Menü Bild “” oder “ ”, und gehen Sie dann durch Drücken der Taste “ ” / “ ” oder „OK“ in das Menü Bild Einstellen des Modus •Wenn Sie das Bildmenü aufrufen, erscheint Modus als erste Auswahloption Soft (Weich), Standard (Normal) und Hell (Bright) Einstellen des Kontrasts •Wählen Sie die Option Kontrast mit den Ta- sten “ ” oder “ ” aus •Drücken Sie die Taste “ ”, um den Kontrast zu erhöhen •Drücken Sie die Taste “ ”, um den Kontrast zu verringern Einstellen von Hell-1 •Wählen Sie die Option Hell-1mit den Tasten “ ” oder “ ” •Drücken Sie die Taste “ ”, um die Helligkeit zu erhöhen 30 •Drücken Sie die Taste “”, um die Helligkeit zu verringernEinstellen der Bildschärfe •Wählen Sie die Option Schärfe mit den Ta- sten “” oder “” •Drücken Sie die Taste “”, um die Bildschär- fe zu erhöhen •Drücken Sie die Taste “”, um die Bildschär- fe zu verringern Einstellen der Farbstärke •Wählen Sie die Option Farbstärke mit den Tasten “” oder “” aus •Drücken Sie die Taste “”, um die Farbstärke zu erhöhen •Drücken Sie die Taste “”, um die Farbstärke zu verringern Einstellen von Hell-2 •Wählen Sie die Option Hell-2mit den Tasten “” oder “” •Drücken Sie die Taste “ ”, um die Hintergrundbeleuchtung zu erhöhen •Drücken Sie die Taste “ ”, um die Hintergrundbeleuchtung zu verringern Farbtemperatur einstellen •Wählen Sie die Farbtemperatur mit den Ta- sten “” oder “” aus •Drücken Sie die Taste “” oder “” , um Warm, Kühl oder Normal auszuwählen Digitale Rauschunterdrückung •Wählen Sie die Option Noise Reduction Rauschunterdrückung mit der Taste “ ” oder “” aus Hinweis 1: Hinweis 2: Einstellen des Farbtons •Wählen Sie die Option Hue/Farbton mit den Tasten “” oder “” aus •Drücken Sie die Taste “”, um den Farbton- pegel zu erhöhen 31 •Drücken Sie die Taste “”, um den Farbton- pegel zu vermindernDer Mittelwert wird mit einem Pfeil angezeigt. Reset Speichern der Einstellungen Im Bildmenü werden alle Einstellungen automatisch gespeichert Taste “” / “” oder „OK“ in das Menü. Einstellen der Lautstärke •Drücken Sie die Taste “”, um die Lautstär- ke zu erhöhen •Drücken Sie die Taste “”, um die Lautstär- ke zu verringern Einstellen des Basspegels •Wählen Sie die Option Bass mit den Tasten “” oder “” •Drücken Sie die Taste “”, um den Basspegel zu erhöhen •Drücken Sie die Taste “”, um den Basspegel zu verringern Einstellen des Höhenpegels •Wählen Sie die Option Höhen mit den Ta- sten “” oder “” aus •Drücken Sie die Taste “”, um den Höhen- pegel zu erhöhen •Drücken Sie die Taste“”, um den Höhen- pegel zu verringern Einstellen der Balance •Wählen Sie die Option Balance mit den Ta- sten “” oder “” •Drücken Sie die Taste “”, um die Balance nach rechts zu verschieben •Drücken Sie die Taste “”, um die Balance nach links zu verschieben •Wählen Sie die Option Hyper-Soundmit den Tasten “” oder “” aus •Durch Drücken der Taste “” oder “” schal- ten Sie diese Funktion ein und aus •Verwenden Sie die Tasten “” oder “”, um die Option „Audio-Aus“auszuwählen 32 Lautstärke AudioausgangWenn Sie das Menü Auswahl des Audiomodus •Wählen Sie die Option Audiomodus mit den Tasten “” oder “” aus •Drücken Sie die Taste “” oder “”, um den Audiomodus zu ändern Im Klangmenü werden alle Einstellungen automatisch gespeichert Menü Funktion Menü Funktion, indem Sie die Taste “” / “” oder OK drücken Sleep-Timer(Ausschalttimer) Kindersicherung •Wählen Sie die Option Kindersicherung mit den Tasten “” oder “” aus •Drücken Sie die Taste “” / “”, um Ein oder Aus zu wählen Die Funktion Kindersicherung kann mit den tes mit Ausnahme der Taste “” außer Funk- tion gesetzt Menüsprache wählen •Wählen Sie die Option Language/Sprache mit den Tasten “” oder “” aus •Drücken Sie die Taste “” oder “”, um die Menüsprache auszuwählen 33 Ausgabe EXT-2Modi können durch Drücken der Tasten “” oder “” auf der Option „EXT-2Ausgang“ ge- wählt werden Blauer Hintergrund bei fehlendem Signal Einstellungen speichern Im Menü Eigenschaften werden alle Einstel- lungen automatisch gespeichert Menü Installation Sie in dieses Menü, indem Sie die Taste “” / “” oder OK drücken Im EXT-Modussieht dieses Menü wie folgt aus: Sie können nur Farbsystem und VCR ändern Programm auswählen •Wählen Sie die Option Programm mit den Tasten “” oder “” aus •Um die Programmnummer auszuwählen können Sie die Taste “” / “” oder die Zifferntasten verwenden Auswählen des Bands Für das Band können Sie zwischen • „C“ und „S“ durch Drücken der Taste “” oder “” auswählen Auswählen des Kanals Kanal kann über die Taste “” oder “” oder die Zifferntasten verändert werden Auswählen des Farbsystem Auswählen des Klangsystem Auswahl der Fein-Einst.(Feinabstim- mung) Suchlauf auswählen wird, drücken Sie die Taste “” oder “” um den Suchvorgang fortzusetzen. Um den 34 Einstellen des VCR-ModusDiese Option ist in den Modi TV Wenn Sie eine dazu die Taste “” oder “”, während der Cursor auf dieser Option steht •Drücken Sie auf der Option „Speichern“ die Taste “” / “”, um die Einstellungen im Menü Installation zu speichern Nach dem Speichern erscheint das Menü TV- Link.Wenn Sie die Option ken Sie die Taste “” oder OK, um das Menü zu verlassen Menü Programm Taste “” / “” oder OK drücken Beachten Sie: In den EXT-Modigibt es dieses Menü nicht Einen Kanal im Menü PROGRAMM auswählen Nach Abschluss der Einstellungen im Menü Programm: Wenn Sie einen T-V-LINKkompatiblen VCR Wenn Sie keinen T-VLINK kompatiblen VCR besitzen, wählen Sie Abbrechen und drücken Sie die Taste “” oder OK, um das Menü zu verlassen Um einen Kanal zu benennen: 1.Wählen Sie den Kanal aus 2.Drücken Sie die Taste ROT, um die Funkti- on Name/Benennen aufzurufen 35 oder “”, um alle Zeichen für den Namen auszuwählen4.Drücken Sie die Taste ROT, um den Na- men zu speichern Um einen Kanal zu löschen: 2.Drücken Sie die Taste GELB, um die Funk- tion Löschen aufzurufen 3.Drücken Sie nochmals die Taste GELB, um den Kanal zu löschen •Um die Funktion Löschen abzubrechen, drük- ken Sie die Taste BLAU Um die Programmnummer eines Kanals zu ändern (Verschieben) 2.Drücken Sie die Taste GRÜN, um die Funk- tion Verschieben aufzurufen Autospeichern: Wählen Sie zuerst die Option Land mit der Taste “” oder “”. Drücken Sie dann die Taste Rot, um die Funktion zu starten 36 0RQR6WHUHR 'XDO 'XDO 37 AUTO•Schalten Sie Computer und TV-Gerätaus, bevor Sie die Anschlüsse vornehmen Stellen Sie die Auflösung Ihres PCs richtig ein, bevor Sie ihn an das Hauptmenü im PC-Modus Menü PC-Bildposition dann durch Drücken der Taste “ ” / “ ” oder „OK“ in dieses Menü 38 Auto Position•Wählen Sie die Option Autoposition mit der Taste “” oder “” aus •Drücken Sie die Taste „OK” Horizontale Bildlage •Verwenden Sie die Taste “” oder “”, um den Wert einzustellen Vertikale Bildlage •Drücken Sie die Taste MENU/MENÜ oder BACK/ZURÜCK, um den Wert zu spei- chern Pixelfrequenz Taktphase •Verwenden Sie die Taste “” oder “” , um den Wert einzustellen PC-Bildmenü Wählen Sie PC-Bildim Hauptmenü mit der Taste “” oder “”, und gehen Sie dann durch Drücken der Taste “” / “” oder „OK“ in dieses Menü Drücken der Taste “” / “” oder „OK“ in das Menü Die Optionen dieses Menüs werden im Ab 39 schnitt Menü Ton beginnend auf Seite 73 er- klärtPIP-Bild Wählen Sie PIP-Bildim Hauptmenü mit der Taste “” oder “”, und gehen Sie dann durch Drücken der Taste ““ / “” oder „OK“ in dieses Menü Das PIP-Bildwird durch Drücken der Taste „“ auf dem Bildschirm angezeigt Einstellen der PIP-Größe •Wählen Sie die Option PIP Größe mit den Tasten “” oder “” aus •Drücken Sie die Tasten “” oder “”, um die PIP Größe zu ändern Es sind zwei verschiedene PIP-Größenver- fügbar Einstellen der PIP-Position •Wählen Sie die Option PIP-Positionmit den Tasten “” oder “” aus •Drücken Sie die Tasten “” oder “”, um die PIP -Positionzu ändern Es gibt vier verschiedene PIP-Positionen Das Programm im PIP-Fensterkann über die fügbar. Durch Drücken der Taste „“ wird das PIP-Fensterausgeblendet “” / “” oder die OK-Taste Ton im PC-Modus Wählen Sie mit der Taste “ •Wenn auf dem Bildschirm das PIP-Fenster Erfassung Kein Signal oder Signal nicht im gültigen Bereich (PC-Modus) Kein Eingangssignal die Tasten “” / “” , um den Standby- Modus zu verlassen 40 Signal nicht im gültigen BereichIm Textmodus ist keine OSD-Anzeigeverfüg- bar Teletext steuern •Wählen Sie einen TV-Senderaus, der Teletext überträgt Drücken Sie die Auswählen einer Textseite ste “” •Um die Teletext-Seitenseitenweise nach hin ten weiter zu blättern, drücken Sie die Taste Auswählen der Indexseite •Mit der Taste “” blättern Sie zurück zur Indexseite (in der Regel Seite 100) Suchen einer Seite, während das Fernsehprogramm läuft •Im Teletext-Modusschaltet ein Druck auf die Teletext-Seitedurch Drücken der Taste “” anzeigen lassen Auswählen von Text mit doppelter Höhe Drücken Sie erneut die Taste “ Drücken Sie nun erneut die Taste “ Anzeigen „verborgener“ Informationen Wenn Sie die Taste “ 41 Anhalten des automatischen Seitenwechsels•Drücken Sie erneut die Taste “”, um den Seitenwechsel zuzulassen Zum Auswählen einer Unterseite •Wählen Sie die benötigte Teletextseite aus •Drücken Sie die Taste “” “”. Auf dem Bildschirm erscheint das TV- Programm •Drücken Sie erneut die Taste “”, um die gewünschte Teletextseite anzuzeigen Teletext verlassen •Drücken Sie die Taste “”. Der Bildschirm schaltet in den TV-Modusum Fastext und Toptext zeigt diese Seite automatisch an • Um die Teletext-Seitenseitenweise nach vorne weiter zu blättern, drücken Sie die Ta TOPTEXT Wird kein TOP-Textübertragen, wird die Status- leiste nicht eingeblendet 42 Über ScartT-V LINK-kompatiblerVCR RGB-Modus EXT-2S-Modus Über die RCA-Buchse Über die ANT-(Antennen-)Buchse Zum Speichern des vom Gerät kommenden Testsignals siehe Menü Installation auf Decoder Anschließen eines Decoders mit Antennenbuchse an Ihr TV-Gerät • Schließen Sie das Antennenkabel an Anschließen eines Decoders ohne Antennenbuchse an Ihr TV-Gerät 43 TV und Videorecorder (VCR)Verbinden Sie den Videorecorder mit dem Antennenkabel an den Schließen Sie den Videorecorder mit dem Scartkabel an die Buchse NTSC-Wiedergabe ImAV-Moduswird automatisch das NTSC 3.58/ 4.43-Systemerkannt Kamera und Camcorder Anschluss an EXT-4 Anschließen des Decoders an den Videorecorders Einige Videorecorder haben einen speziellen Scartanschluss für Decoder Um Ihren Videorecorder an das Anschließen von Kopfhörern Anschließen eines PC Anschließen an den S-Video-Eingang Schließen Sie Ihr externes Gerät über ein S 44 $XGLR5$XGLR 'LJLWDOHU$XGLRDXVJDQJ 45 $X‰HQDQWHQQHQDQVFKO•VVHKOPFHÖRER AUDIO VIDEO SATELLITENRECEIVER DECODER ANTENNE 46 0RGXV$XIO|VXQJ 47 Das TV-Gerätkann nicht eingeschaltet werdenÜberprüfen Sie, ob der Schalter TV/VCR/DVD auf die Position TV gestellt ist Pflege des Bildschirms Falsche Farbdarstellung auf dem Bildschirm Kein Signal auf dem Bildschirm tigen Tasten auf der Fernbedienung betätigt? Versuchen Sie es noch einmal PC-BILD Ton Sie hören keinen Ton. Haben Sie den Ton even Fernbedienung Keine Lösung Schlechte Bildqualität (im Digitalmodus) Bitte kontaktieren Sie den Kundendienst Ihres Programmanbieters 48 PositionModell LT-20DJ6SGE
Also you can find more Victor manuals or manuals for other TV and Video.