Introduction

Product Safety Labels

The following safety labels are used on or within the MP7630B/MP7730B projector to alert you to items or areas requiring your attention.

Lamp Unit: 60.J1502.001

HIGH VOLTAGE / HIGH TEMPERATURE / HIGH PRESSURE

WHEN REPLACING THE LAMP, TURN OFF THE PROJECTOR AND PULL OUT THE CORD FROM THE RECEPTACLE BEFORE REPLACING THE LAMP. WAIT UNTIL THE LAMP BECOMES COOL (MINIMUM 45 MINUTES). TOUCHING THE LAMP WHEN IT IS HOT MAY CAUSE A BURN ON YOUR HAND. HIGH PRESSURE LAMP WHEN HOT MAY EXPLODE IF IMPROPERLY HANDLED. REFER TO USER'S GUIDE.

HAUTE TENSION / HAUTE TEMPERATURE / HAUTE PRESSION

ETEIGNEZ LE PROJECTEUR ET DÉ BRANCHEZ LE CORDON D'ALIMENTATION DE LA PRISE AVANT DE REMPLACER L'AMPOULE. LAISSEZ REFROIDIR L'AMPOULE (U MOIN 45 MINUTES) AVANT DE LA RETIRER. POUR NE PAS VOUS BRULER LES MAINS. EN CAS DE MAUVAISES MANIPULATION LES AMPOULES HAUTE PRESSION RISQUENT D'EXPLOSER QUAND ELLE SONT CHAUDES. CONSULTEZ LE MODE D'EMPLOI.

HOHSPANNUNG / HOCH TEMPERATUR / HOCHDRUCK

BEIM AUSWECHSELN DER GLÜ HLAMPE DEN PROJEKTOR AUSSCHALTEN UND NETZKABEL AUS DER WANDSTECKDOSE ABZIEHEN, VOR DEM AUSWECHSELN DER GLÜ HLAMPE WARTEN, BIS SICH DIE LAMPE ABGEKÜ HLT HAT (MINDERSTENS 45 MINUTEN) DARAUF ACHTEN. DAB DIE HEIBE GLÜ HLAMPE NICHT BERÜ HRT WIRD DA DIES VERBRENNUNGEN VERURSACHEN KANN. BEI UNSACHGEMÄ SSER BEHANDLUNG KANN DIE UNTER HOEHM DRUCK STEHENDE BIRNE EXPLODIEREN SICH AUF DIE BEDIENUNGSANLEITUNG BEZIEHEN.

ALTO VOLTAGGIO / ALTA TEMPERATURA / ALTA PRESSION

SE SI DEVE SOSTITUIRE LA LAMPADA, SPEGNERE IL PROIETTORE ED ESTRARRE LA SPINA DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE DALLA PRESA DELLA RETE ELETTRICA PRIMA DI SOSTITUIRE LA LAMPADA. ASPETTARE CHE SI RAFFREDDI (ALMENO 45 MINUTI) A TOCCARE LA LAMPADA QUANDO È CALDA SI CORRE IL RISCHIO DI SCOTTARSI LA MANO. CONSULTARE LE ISTRUZIONI PER L'USO.

ALTO VOLTAJE / ALTA TEMPERATURA / ALTA PRESION

PARA REEMPLAZAR LA LÁ MPARA, APAGUE EL PROYECTOR Y RETIRE EL CABLE DE ALIMENTACION DEL TOMACORRIENTE ANTES DE REEMPLAZAR LA LÁ MPARA. ESPERE HASTA QUE LA LÁ MPARA SE ENFRIE (ALMENOS 45 MINUTOS) SI TOCA LA LÁ MPARA CUANDO ESTÁ CALIENTE, PUEDE QUEMARLE LAS MANOS.

LA LÁ MPARA ES ALTA PRESION CUANDO ESTÁ CALIENTE. PUEDE EXPLOTAR SI NO ES MANIPULADA DEBIDAMENTE. CONSULTE LA GUÍA DEL USUARIO.

WARNING / AVERTISSEMENT / VORSICHT / PRECAUCION

RISK OF ELECTRIC SHOCK - DO NOT OPEN. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

POUR PRÉ VENTIR DE TOUT CHOC É LECTRIQUE, NE PAS OUVRIR L'APPAREIL. AUCUNE PIÈ CE INTERNE N'EST CHANGEABLE PAR L'UTILISATEUR. POUR LA MAINTENANCE, SE REFÉ RÉ R AU PERSONNEL QUALIFIÉ .

GEFAHR DES ELEKTRASCHEN SCHLAGES RÜ CKWAND NICHT ENTFEREN! WENDEN SIE SICH AN SERVICE - FACHPERSONAL!

PARA PREVENTIR DESCARGAS ELECTRICAS, NO ABRIR LA TAPA, NI MANIPULAR EN SU INTERIOR SI NO ES POR PERSONAL CUALIFICADO.

Apparatet mä kun tilkoples jordef stikkontakt.

Laite on liitettävä suojakesketimpistorasiaan, jos se on liitetty lanjaan johdinverkoon.

APPARATEN SKALL ANSLUTAS TILL JORDAT UTTAG NÄ R DEN ANSLUTS TILL ETT NÄ TVERK.

STANDBY/ON

LASER

 

SOURCE

MENU

EXIT

FREEZE

BLANK

L - C L I C K

DRAG

+M

 

 

AG

 

 

NIF

 

 

Y-

 

RETURN

 

MUTE

CH DOWN

CH UP

REVERSE

1

2

3

4

5

6

7

8

9

+/-

0

 

ADD/ERASE

 

SCAN

Made in / Fabrique au / Hecho en - Taiwan

In some countries, the line voltage is NOT stable. This projector is designed to operate

Caution safely within a bandwidth of 110 to 230 volts ± 10 volts, but could fail if power drops or surges of ± 10 volts occur. In these high-risk areas, it is recommended to install a

power stabilizer unit.

Save These Instructions

The information contained in this manual will help you operate and maintain your 3MMP7630B/MP7730B Personal Projector.

© 3M IPC 2001

3MPersonal Projector MP7630B/MP7730B

5

 

 

 

Page 5
Image 5
3M MP7630B, MP7730B manual Product Safety Labels, Lamp Unit 60.J1502.001