Nota: Al usar Windows 98SE será necesario que utilice software que soporte “Digital Audio Extraction” (Extracción Digital de Audio) como Media Player 7 de Microsoft Windows o superior. También será necesario que su unidad de CD soporte “Extracción Digital de Audio”. Si no es así no podrá escuchar el audio de CD.

Para habilitar Extracción Digital de Audio:

1.Inicie “Device Manager” (Administrador de Dispositivos). (Consulte la ayuda en línea de su sistema operativo para obtener información sobre cómo acceder a “Device Manager”.)

2.Haga clic en el signo “+” a la izquierda del ítem “Unidad o unidades DVD/CD-ROM” de la lista.

3.Haga clic derecho en el dispositivo de la “DVD/CD-ROM drive(s)” para el cual quiere habilitar la opción “Digital Audio Extraction”, y seleccione el ítem del menú “Properties” (Propiedades).

4.Seleccione la lengüeta “Properties” de la hoja de “Properties”.

5.Marque el casillero “Enable digital CD Audio for this CD-ROM device” (Habilitar el audio digital de CD para este dispositivo CD-ROM). Si el casillero está deshabilitado, su unidad no soporta esta función y no podrá escuchar el Audio de CD con el FX5051.

Nota: Es posible que tenga que reiniciar su computadora para que este cambio se realice.

AUDIO DE COMPUTADORA/JUEGOS DE COMPUTADORA/ CINE EN CASA

Las tarjetas de sonido diseñadas para juegos de computadora o reproducción de DVD tienen salidas de audio especiales. Por lo general, las salidas estarán marcadas como “front output” (salida frontal) y “LFE/center output” (salida LFE/central). En algunos casos, podría utilizarse una terminología ligeramente diferente. La documentación de la tarjeta de sonido lo ayudará a determinar qué salidas utilizar con su sistema de parlantes.

Cómo usar una tarjeta de sonido de 6 Canales/5.1 con salidas analógicas

Ubique los cables estéreo de 3.5mm codificados por color (incluidos).

Cable negro y verde: Introduzca el extremo Negro del cable en la parte posterior del parlante secundario para graves marcado ‘front’ (frontal) y el extremo verde en la salida correspondiente de la tarjeta de sonido de la computadora (típicamente rotulada ‘stereo’ o de color verde).

Cable negro y negro: Introduzca el extremo negro del cable en la parte posterior del parlante secundario para graves marcado ‘surround’ (envolvente) y el otro extremo negro en la salida correspondiente de la tarjeta de sonido de la computadora (normalmente marcada ‘surround’ o de color negro).

Cable negro y naranja: Introduzca el extremo negro del cable en la parte posterior del parlante secundario para graves marcado ‘C/LFE’ y el extremo naranja en la salida correspondiente de la tarjeta de sonido de la computadora (normalmente marcada ‘center’ (centro) o de color naranja).

Asegúrese de que el interruptor ubicado en la parte posterior del parlante secundario para graves se encuentre en la posición de 6 canales.

Cómo usar una tarjeta para juegos de 4 canales

Ubique los cables estéreo de 3.5mm codificados a color (incluidos).

Cable negro y verde: Introduzca el extremo negro del cable en la parte posterior del parlante secundario para graves marcado ‘front’ (frontal) y el extremo verde en la salida correspondiente de la tarjeta de sonido de la computadora (normalmente marcada ‘stereo’ o de color verde.

Cable negro y negro: Introduzca el extremo negro del cable en la parte posterior del parlante secundario para graves marcado ‘surround’ (envolvente) y el otro extremo negro en la salida correspondiente de la tarjeta de sonido de la computadora (normalmente marcada ‘surround’ o de color negro).

Asegúrese de que el interruptor ubicado en la parte posterior del parlante secundario para graves se encuentre en la posición de 2/4 canales.

Cómo usar una tarjeta estéreo de sonido de 2 canales

Ubique los cables estéreo de 3.5mm codificados por color (incluidos).

Cable negro y verde: Introduzca el extremo negro del cable en la parte posterior del parlante secundario para graves marcado ‘front’ (frontal) y el extremo verde en la salida correspondiente de la tarjeta de sonido de la computadora (normalmente marcada ‘stereo’ o de color verde.

Asegúrese de que el interruptor ubicado en la parte posterior del parlante secundario para graves se encuentre en la posición de 2/4 canales.

TV/REPRODUCTOR DE DVD O CONSOLA DE JUEGO DE VIDEO

Para conectar su sistema de parlantes Altec Lansing a su TV, reproductor de DVD o consola de juego de video, siga los siguientes pasos:

Cómo usar un reproductor de DVD con salidas analógicas de 6 canales

Asegúrese que el suministro de potencia a su fuente de audio se encuentre apagado.

Necesitará 3 adaptadores de reproductor de TV/DVD que se pueden comprar en la mayoría de tiendas de artículos de electrónicos. Estos adaptadores cuentan con un conector macho de 3.5mm en un extremo y conectores machos RCA blanco/rojo en el otro.

Introduzca los conectores machos de 3.5mm de los 3 adaptadores del reproductor de TV/DVD ubicados en la parte posterior del parlante secundario para graves marcado ‘front’ (frontal), ‘surround’ (envolvente) y ‘C/LFE’ y los conectores machos RCA blanco/rojo en las salidas de DVD correspondientes.

Asegúrese de que el interruptor ubicado en la parte posterior del parlante secundario para graves se encuentre en la posición de 6 canales.

Cómo usar un reproductor de DVD/TV con salidas analógicas de 2 canales

Asegúrese que el suministro de potencia a su fuente de audio se encuentre apagado.

Necesitará 1 adaptador de reproductor TV/DVD que se puede comprar en la mayoría de tiendas de artículos de electrónicos. Estos adaptadores cuentan con un conector macho de 3.5mm en un extremo y conectores machos RCA blanco/rojo en el otro.

Introduzca el conector macho de 3.5mm del adaptador del reproductor de TV/DVD a la parte posterior del parlante secundario para graves marcada “front” (frontal) y los conectores macho RCA blanco/rojo en las salidas DVD/TV correspondientes.

Asegúrese de que el interruptor ubicado en la parte posterior del parlante secundario para graves se encuentre en la posición de 2/4 canales.

Nota: Si su consola de juegos de video no cuenta con salidas RCA, considere conectar el sistema de parlantes a su TV.

DISPOSITIVOS PORTÁTILES DE AUDIO (REPRODUCTORES DE IPODS, REPRODUCTORES DE CD Y OTROS REPRODUCTORES MP3, ETC.)

Asegúrese que el suministro de potencia a su fuente de audio se encuentre apagado.

Ubique el cable estéreo de 3.5mm codificado con los colores negro y blanco (incluidos).

Introduzca el enchufe negro en la clavija rotulada ‘front’ (frontal) en la parte posterior del parlante secundario para graves y el extremo de color verde en la clavija de audífono en su dispositivo portátil de audio.

Asegúrese de que el interruptor ubicado en la parte posterior del parlante secundario para graves se encuentre en la posición de 2/4 canales.

ENCENDIDO

1.Después de haber realizado todas las demás conexiones, enchufe el cordón de alimentación de CA (de la parte posterior del parlante secundario para graves), en un tomacorriente de pared. El sistema de parlantes está ahora listo para funcionar.

17

Page 16
Image 16
Altec Lansing FX5051 manual Audio DE COMPUTADORA/JUEGOS DE COMPUTADORA/ Cine EN Casa, Encendido

FX5051 specifications

The Altec Lansing FX5051 is a powerful 5.1 speaker system designed to deliver an immersive audio experience for home entertainment. This multimedia speaker setup is particularly popular among music enthusiasts, gamers, and movie lovers who desire high-quality sound that envelops them in a rich audio environment.

One of the standout features of the FX5051 is its 5.1 channel surround sound capability. This system comprises five satellite speakers and a powerful subwoofer, providing a wide soundstage and ensuring that users can experience the full depth and detail of audio tracks, whether they are listening to music, watching films, or playing video games. The satellite speakers are designed to reproduce high and mid frequencies with clarity, while the subwoofer handles low-frequency sounds, adding depth to music and explosive effects in movies and games.

The FX5051 employs advanced audio technologies to enhance playback quality. This includes digital signal processing (DSP) which optimizes the sound output based on the content being played. Users can also benefit from multiple connectivity options, including RCA and 3.5mm inputs, making it compatible with a variety of devices such as TVs, computers, and gaming consoles. This versatility allows users to switch easily between devices without the need for complex setups.

Another important characteristic of the Altec Lansing FX5051 is its ergonomic design. The speakers are compact yet stylish, designed to fit seamlessly into any home environment. The subwoofer's sleek design enhances not only functionality but also aesthetics. Furthermore, the system typically includes a remote control, allowing users to adjust volume and settings without needing to access the speakers directly.

The FX5051 also features a user-friendly setup process. Users can easily connect the satellite speakers and subwoofer for a full surround sound experience without extensive technical expertise. The adjustable volume and bass control enable listeners to customize their audio experience to suit personal preferences.

In summary, the Altec Lansing FX5051 is a robust and stylish 5.1 speaker system that combines cutting-edge technology with user-friendly features. Its ability to provide dynamic, high-quality sound makes it an excellent choice for anyone seeking an upgraded audio experience in their home entertainment setup.