VR185
7
BND MOD
SAT
WB AUX
MUT AMS
EQ T/F
AUTO
REVERSE
6
5
PAUSE
4
SHUF
3
SCAN
1
ENTER
2
RPT
TUNE DISC
CH CAT
SATELLITE
VOLUME
PUSHAUDIO
VR185
IR
CDCCONTROL
12
435 6 7
8
9
Basic Operation
1. Power
Press the power button (1) or any other button on the front of the radio (except the eject button)
to turn the unit on. Press the power button again to turn the unit off.
2. Mode
Press MOD (2) to select a different mode of operation as indicated on the display panel.
Available modes include Radio, CD, CDC and Cassette. CD and Cassette modes will only
appear in the menu if a CD or cassette is loaded. CD changer mode (CDC) will only appear if a
CD changer is connected to the unit.
3. Audio Mute
Press MUT (3) momentarily to mute the audio volume. Press MUT again to restore volume to
the previous setting.
4. Volume
To increase the volume, rotate the volume control (4) clockwise. To decrease the volume, rotate
the volume control counter clockwise.
5. Sound Adjustment
Press PUSH/AUDIO (5) to step through the following sound adjustment options: BAS (bass),
TRE (treble), BAL (balance) and FAD (fader). When the desired option appears in the display,
rotate the volume control to adjust that audio feature. When no adjustments have been made for
five seconds, the unit will resume normal operation.
Basic Operation
Operación Básica
Opération de Base
Operación Básica
1. Potencia
Presione el botón de la energía (1) o cualquier otro botón en el frente del radio (excepto el botón de
expulsar) para encender la unidad. Presione el botón de la energía nuevamente para apagar el radio.
2. Modo
Presione MOD (2) para seleccionar un modo diferente de operación como se indica en la pantalla.
Los modos disponibles incluyen radio, CD, CDC y Cassette. El modos CD y Cassette solamente
aparecerá en el menú si un CD o un cassette ha sido introducido en el equipo previamente. El modo
Cambiador de CD (CDC) solamente aparecerá si un cambiador de CD está conectado a la unidad.
3. Audio Mudo
Presione MUT (3) por un momento para enmudecer el volumen del audio. Restablezca el volumen a
la configuración previa presionando MUT nuevamente.
4. Volumen / Regulador Audio
Para incrementar el volumen, rote la perilla de control de volumen (4) hacia el lado de las agujas del
reloj. Para bajar el volumen, rote la perilla de control de volumen al contrario de las agujas del reloj.
5. Ajuste de Sonido
Presione PUSH/AUDIO (5) para optar por los siguientes ajustes de sonido: BAS (bajos), TRE
(agudos), BAL (balance izquierdo - derecho) y FAD (balance delantero - trasero). Cuando la
opción deseada aparece en la pantalla, rote el control de volumen para ajustar la función de
audio. Si no se realiza ningún ajuste por cinco segundos, volverá a operar normalmente.
Opération de base
1. Alimentation
Appuyez sur le bouton de puissance (1) ou sur n'importe quel bouton sur la radio (excepté le bouton
éjection) pour mettre l'appareil en marche lorsque l'allumage est en fonction. Appuyez de nouveau sur le
bouton de puissance pour éteindre la radio.
2. Mode
Appuyez sur MOD (2) pour sélectionner un mode d'opération différent indiqué sur le panneau d'affichage.
Des modes disponibles peuvent comprendre la radio, CD, CDC et Cassette. La modes CD et Cassette
n'apparaîtra dans le menu que s'il y a un disque compact ou un cassette dans le lecteur de CD et le mode
changeur de CD (CDC) n'apparaîtra que si un changeur de CD est branché à l'appareil.
3. Mise en Sourdine
Appuyez sur MUT (3) pour mettre le volume audio en sourdine. Vous pouvez rétablir le volume en
appuyant de nouveau sur ce MUT mise en sourdine.
4. Volume / Contrôleur Audio
Pour augmenter le volume, tourner le contrôle volume (4) dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour
diminuer le volume, tourner le contrôle du volume contre le sens des aiguilles d'une montre.
5. Ajustement de son
Appuyez sur PUSH/AUDIO (5) et suivez les options ajustement de son suivants : BAS (bass),
TRE (aigu), BAL (équilibre) et FAD (fader). Lorsque l'option désirée apparaît sur l'affichage, faire
tourner le contrôle du volume pour ajuster cette fonction audio. Lorsque aucun ajustement n'a
été fait pendant cinq secondes, l'appareil reprendra l'opération normale.