MP5610
Operation (continued)
Volume / Audio Control (continued)
Bass
To adjust the bass level from
Treble
To adjust the treble level from
Balance
To adjust the balance from “L12” (full left) to ”R12” (full right), press the volume control until “BAL” appears in the display. Rotate the control clockwise or
Fader
To adjust the fader from “F12” (full front) to “R12” (full rear), press the volume control and rotate it clockwise or
Audio Control
Regulador Audio
Contrôleur Audio
1
2
3
4
5
Operación (continuado)
Volumen / Regulador Audio (continuado)
Sonidos Graves
Presione la perilla de control de volumen tres veces, y rótelo hacia el lado de las agujas del reloj o al revés para ajustar los sonidos graves de
Sonidos Agudos
Presione la perilla de control de volumen cuatro veces, y rótelo hacia el lado de las agujas del reloj o al revés para ajustar los sonidos agudos de
Balance
Presione la perilla de control de volumen cinco veces, y rótelo hacia el lado de las agujas del reloj o al revés para ajustar el balance entre los altavoces derecho e izquierdo desde R12 (completamente a la derecha) a L12 (completamente a la izquierda). "C00" representa un balance de nivel igual.
Atenuación Acústica
Presione la perilla de control de volumen cinco veces, y rótelo hacia el lado de las agujas del reloj o al revés para ajustar el balance entre los altavoces delanteros y traseros desde R12 (completamente hacia atrás) a F12 (completamente hacia adelante). "C00" representa un balance de nivel igual.
Opération (continué)
Volume / Contrôleur Audio (continué)
Basses
Appuyez sur le contrôle volume trois fois, et
Aiguës
Appuyez sur le contrôle volume quatre fois, et
Équilibrage
Appuyez sur le contrôle volume conq fois, et
Équilibrage avant-arrière
Appuyez sur le contrôle volume six fois, et
7