Bionaire BAP242 instruction manual Español

Models: BAP242

1 17
Download 17 pages 50.04 Kb
Page 7
Image 7
ESPAÑOL

BAP242I/IUK03M1 visual.qxd 7/2/03 7:42 PM Page 15

Luftreiniger die Plastikschutzhülle zu entfernen ist.

4.Richten Sie die Klemme oben auf dem HEPA- Filter auf die Schienen im Inneren des Geräts aus und schieben den Filter vorsichtig auf die Schienen.

5.Die Filterklemme sollte sich problemlos auf die Filteraufhängung schieben lassen. Wenden Sie beim Anbringen der Filterklemme am Filter keine übermäßige Kraft auf.

Die Klemme oben auf dem HEPA-Filter auf die Schienen im Inneren des Geräts ausrichten. Hinweis: Das plissierte Material und die Gummidichtung sollten beim Anbringen zum Gerät weisen.

6.Das Vordergitter wieder auf das Gerät schieben. Sicherstellen, dass es sicher einrastet (das Gitter kann nur auf eine Weise angebracht werden).

HINWEIS: Luftauslass nicht auf eine Wand richten.

DIE FOLGENDEN FILTER SIND FÜR DAS GERÄT GEEIGNET:

HAPF30 HEPA Filter

Helpline für neue Filter:

(+32) 38 70 86 86

(+33) 79 341 77 71

TECHNISCHE WARTUNG/REPARATUR

1.Versuchen Sie NICHT, das Gerät zu reparieren bzw. die elektrischen oder mechanischen Funktionen zu verstellen. Hierdurch wird die Garantie ungültig. Im Innern des Geräts befinden sich keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können. Technische Wartungsarbeiten dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal durchgeführt werden.

2.Muss das Gerät umgetauscht werden, legen Sie es bitte in den Originalkarton und bringen es mit der Quittung zu dem Fachhändler zurück, bei dem Sie es gekauft haben.

DIESES GERÄT ERFÜLLT DIE FORDERUNGEN DER EG-DIREKTIVES 73/23/EEC, 89/336/EEC AND 98/37/EEC.

10

FEHLERSUCHE

 

Problem

Lösung

 

Gerät funktioniert nicht

Prüfen Sie, ob der

 

 

Stecker steckt.

 

 

Prüfen, ob das Gerät

 

 

eingeschaltet ist, indem

 

 

Sie den Regler drehen.

 

 

Das Gerät funktioniert

 

 

nicht, wenn die Klappe

 

 

geöffnet ist. Sicherstellen,

 

 

dass die Filter

 

 

entsprechend eingesetzt

 

 

sind, und die Klappe

 

 

richtig schließen.

 

 

 

 

Verringerter Luftstrom

Sind die Filter seit einem

 

 

Jahr oder länger nicht

 

 

gewechselt worden, sind

 

 

die HEPA-Filter zu

 

 

wechseln.

 

 

Stellen Sie sicher, dass

 

 

die Lufteinlass-Schlitze

 

 

bzw. die Auslass-Schlitze

 

 

für gefilterte Luft nicht

 

 

blockiert sind.

 

 

Sorgen Sie dafür, dass

 

 

der Kohlefilter alle 3 bis 6

 

 

Monate gewechselt

 

 

wird.

 

 

 

ESPAÑOL

LEA Y GUARDE ESTAS IMPORTANTES INSTRUCCIONES. Con un cuidado y una utilización apropiados el purificador de aire Bionaire® le pr oporcionará aire puro durante muchos años.

NOTA: Antes de leer estas instrucciones, despliegue la página posterior para ver la clave de las características de producto.

DESCRIPCIÓN GENERAL (Figs. 1-2-3)

A. Rejilla de entrada de aire B. Prefiltro de espuma lavable C. Control de velocidad

D. Salida del aire filtrado E. Control del ionizador F. Luz del ionizador G.Filtro HEPA

H. Cordón de alimentación

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Lea cuidadosamente y conserve todas las instrucciones antes de utilizar el purificador de aire.

Para evitar el riesgo de incendio o de sacudida eléctrica, compruebe que el voltaje en el producto corresponda con su suministro eléctrico y enchúfelo directamente en una toma de corriente

Para evitar el riesgo de incendio, no ponga nunca el cordón de alimentación debajo de alfombras, ni cerca de ninguna fuente de calor.

Elimine cuidadosamente cualquier envoltorio de plástico que se haya utilizado para el embalaje.

No utilice el purificador de aire en el exterior.

No sitúe la unidad cerca de ninguna fuente de calor ni en la luz solar directa.

Desenchufe siempre el purificador de aire antes de su desmontaje, de retirar la rejilla, cambiar los filtros, limpiarlo o siempre que no esté en uso.

No utilice agua u otros líquidos en el purificador de aire o alrededor de él. No intente lavar la unidad bajo agua corriente.

Utilice el aparato solamente para su uso doméstico previsto como se describe en este manual.

Asegúrese de que todas las aberturas para aire no están limitadas ni cubiertas de ninguna forma.

No coloque nada sobre la parte superior de la unidad.

No introduzca nunca ningún objeto en ninguna abertura.

No utilice el purificador de aire si falta alguna pieza o está deteriorado de alguna manera.

No intente reparar ni ajustar ningún funcionamiento mecánico de esta unidad. Si la

unidad se deteriorase devuélvala al establecimiento de compra o telefoneé al número de asistencia de la parte posterior de este folleto.

CÓMO FUNCIONA EL PURIFICADOR DE AIRE

El aire cargado de suciedad y polvo es aspirado a través de la parte delantera del purificador de aire y a través del sistema de filtrado de varias etapas.

1.El filtro de carbón ayudará a eliminar olores haciendo el aire más limpio y puro.

2.El filtro HEPA atrapa el 99% de todas las partículas más pequeñas visibles y no visibles de tamaño inferior a 0,3 micras.

CARACTERÍSTICAS DE PRODUCTO Funcionamiento silencioso -

Su purificador de aire se ha diseñado de manera que sea discreto en el hogar y muy silencioso. El motor proporciona un funcionamiento silencioso y una durabilidad necesaria para una utilización continua.

Doble posición -

La unidad puede colocarse derecha o de lado, plana contra la pared. Al colocar la unidad cerciórese de que la rejilla de entrada de aire, los filtros y la rejilla de salida no estén bloqueadas para asegurar la máxima circulación de aire.

Ionizador -

Su Purificador de Aire Bionaire® tiene un ionizador de control independiente, que cuando se conecta, libera iones negativos en el aire filtrado de salida. Los iones son pequeñas partículas que tienen tanto una carga negativa como positiva. Estos iones existen naturalmente a nuestro alrededor en el aire, en el agua y en el suelo. Tanto los iones positivos como los negativos son incoloros, inodoros y completamente inocuos.

Los iones negativos ayudan al proceso de purificación del aire uniéndose a partículas muy pequeñas suspendidas en la sala. Estas partículas adquieren una carga negativa y pueden unirse a partículas cargadas positivamente, tales como polvo, polen, humo y caspa de mascotas para formar partículas mayores que son después capturadas más fácilmente por el sistema del filtro, o que pueden ser atraídas hacia superficies cargadas positivamente tales como paredes o suelos.

Se puede también observar, después de una utilización prolongada, que puede haberse acumulado polvo alrededor de las rejillas o del panel frontal. Esto es debido al efecto de ionización causado por los iones negativos emitidos por la salida de aire. Este polvo no proviene de la salida de aire, sino que es extraído del aire sin limpiar que cruza la salida de aire. Esta es una evidencia adicional de la eficacia de la limpieza de los iones negativos. El polvo puede eliminarse fácilmente con un trapo limpio y húmedo o con un cepillo blando.

11

Page 7
Image 7
Bionaire BAP242 instruction manual Español