Size: 19.685" x 17.5"

Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu'on utilise un appareil electrique, il faut toujours respecter certaines regles de securite fondamentales, notamment les suivantes.

Lire toutes les directives.

Afin d'eviter les risques de secousses electriques, ne pas immerger l’appareil.

Exercer une etroite surveillance lorsqu'on utilise un appareil pres d'un enfant ou lorsque ce dernier s'en sert.

Debrancher l'appareil lorsqu'on ne s'en sert pas, avant d'installer ou de retirer les accessoires et avant de le nettoyer.

Eviter de toucher aux pieces en mouvement.

Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abime, qui presente un probleme de fonctionnement, qui est tombe par terre ou qui est endommage. Confier l'examen,

la reparation ou le reglage de l'appareil au personnel du centre de service autorise de la region. On peut egalement composer le numero sans frais inscrit sur la page couverture du present guide.

L'utilisation d'accessoires non recommandes ni vendus par le fabricant presente des risques d'incendies, de secousses electriques ou de blessures.

Ne pas se servir de l'appareil a l'exterieur.

Ne pas laisser pendre le cordon d'une table ou d'un comptoir, et ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude.

Ne pas se servir de l'appareil pour ouvrir une boite dont le contenu est sous pression (comme un aerosol).

Ne pas s'en servir pour ouvrir une boite renfermant des liquides inflammables (comme de l'essence a briquet).

Utiliser l'appareil seulement aux fins qu'il est prévu.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.

UTILISATION DE L’AFFÛTE-COUTEAU

1.La fente de l’affûte-couteau est inclinée de façon à servir aux gauchers comme aux droitiers.

 

2. Afin d’optimiser les résultats, affûter toute la longueur

 

de la lame en une seule passe en tirant soigneusement

 

la lame à travers la fnte et en la soulevant légèrement

 

vers soi (B). Répéter jusqu’à l’obtention de l’affûtage

B

voulu. Nettoyer et assécher les couteaux après les

 

avoir affûtés. Manipuler la lame avec soin après

 

l’affûtage.

Conseils pratiques relatifs à l’affûtage de couteaux

Nettoyer et assécher les couteaux avant de les affûter.

Ne pas tenter d’affûter des lames en dents de scie car cela risque d’en émousser les arêtes tranchantes.

Ne pas affûter des ciseaux.

FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)

L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée.

Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.

CORDON

que présente un long cordon. Tout cordon de rallonge d’au moins 15 ampères (ou de 6 ampères, dans le cas des produits de 220 volts), peut servir au besoin. Lorsqu'on utilise un cordon de rallonge, s'assurer qu'il ne traverse pas la surface de travail ni qu'il pend de façon qu'on puisse trébucher dessus par inadvertance. Manipuler le cordon avec soin afin d’en prolonger la durée; éviter de tirer dessus et de le soumettre à des contraintes près des prises ou des connexions de l’appareil.

Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de service autorisé.

Entretien et nettoyage

L’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier l’entretien à du personnel qualifié.

1.Débrancher l’appareil avant d’en nettoyer toute composante.

2.Retirer le couteau en soulevant le levier et en le tirant hors de l’appareil

(A).

3.Laver le couteau au lave-vaissele ou à la main dans de l’eau chaude savonneuse; bien rincer et assécher.

4.Avant de remettre le couteau en place, essuyer le coprs de l’ouvre-boîte et la zone autour de la molette d’entraînement à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon légèrement humide.

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

†1. Couteau perceur amovible à arrêt automatique(pièce n° CO450B-01 (B))

2.Poussoir souple et ergonomique

3.Aiguisoir intégré (à l’arrière de l’appareil)

4.Range cordon (sous l’appareil)

5.Base stable

6.Pointe de guidage (non illustrée)

Remarque : † indique que la pièce est remplaçable par l’utilisateur/amovible

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de deux ans

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?

Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

Deux ans après l’achat original. Quelle aide offrons nous?

Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.

On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

Des dommages dus à une utilisation commerciale.

Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

Des produits qui ont été modifiés.

Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).

Quelles lois régissent la garantie?

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Utilisation

L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.

Avant la première utilisation

Retirer le couteau de la pièce en carton.

Veuillez aller à l’adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer votre garantie.

• Fixer le couteau en alignant la patte en forme de clé sur la fente en forme de clé (A).

• Enfoncer le couteau et le faire tourner jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place.

A

OUVERTURE DE BOÎTES

1.Brancher l’appareil dans une prise standard.

2.Soulever le levier. Incliner la boîte de sorte que le rebord s’insère sous le guide de position.

3.Abaisser alors le levier en s’assurant que la lame se trouve à l’intérieur du rebord.

Note : Il n’est pas nécessaire de maintenir le levier abaissé ni de soutenir la boîte pendant la coupe. Il est toutefois préférable de soutenir le corps de l’appareil lorsqu’on ouvre des boîtes très hautes ou très lourdes.

4.L’ouvre-boîte s’arrête automatiquement lorsque la boîte est ouverte.

5.Pour retirer la boîte, la saisir d’une main et, de l’autre, soulever le levier.

Mise en garde : Éviter de toucher aux rebords coupés du couvercle ou de la boîte; ceux-ci sont tranchants. Retirer le couvercle avec soin de l’aimant et le jeter.

6.Ranger l’excédent de cordon dans le fond de l’appareil et faire sortir le cordon par la fente pour le ranger.

Conseils pratiques relatifs à l’ouverture de boîtes

L’ouvre-boîte n’ouvre pas les boîtes sans rebord ni celles à coins aigus. Il ne faut pas l’utiliser pour ouvrir des boîtes dotées d’un sceau en aluminium à décoller ou d’une clé.

Lorsque le rebord de la boîte est bosselé ou irrégulier, ouvrir la boîte du côté opposé à la bosse ou commencer la coupe juste après la bosselure. Les boîtes dont le rebord est large, inégal ou de forme irrégulière peuvent faire caler l’appareil. Le cas échéant, tourner légèrement la boîte à la main afin d’en faciliter la coupe.

Il faut ouvrir les boîtes en carton de jus ou d’aliments congelés dès qu’on les sort du congélateur. Les couvercles en aluminium n’adhèrent pas à l’aimant.

Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.

Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine

Page 2
Image 2
Black & Decker CO450BMC warranty Entretien et nettoyage, Utilisation, Eviter de toucher aux pieces en mouvement

CO450BMC specifications

The Black & Decker CO450BMC is a standout model in the realm of countertop ovens, offering a range of features aimed at providing versatile cooking solutions for modern kitchens. This compact appliance combines efficiency with innovative technology, making it an ideal choice for anyone wanting to optimize their cooking experience.

One of the main features of the CO450BMC is its capacity. With ample cooking space, it easily accommodates a variety of dishes, including pizzas, casseroles, and roasts. This makes it an excellent choice for families or individuals who enjoy entertaining guests. The oven is designed to be user-friendly, featuring a straightforward control panel that allows users to select desired cooking functions with ease.

The CO450BMC comes equipped with several cooking functions, including baking, broiling, and toasting. This versatility enables users to prepare a wide range of meals, from crispy golden-brown toast to perfectly baked cookies. The oven also features a built-in timer, which allows users to set cooking times and avoid overcooking.

Another significant characteristic of the Black & Decker CO450BMC is its energy efficiency. Utilizing advanced heating technology, this countertop oven reduces cooking time while ensuring even heat distribution. The convection feature plays a critical role in enhancing cooking performance by circulating hot air around the food, resulting in quicker cooking times and ensuring that meals are cooked to perfection.

The design of the CO450BMC also deserves attention. Compact and aesthetically pleasing, it fits seamlessly into any kitchen decor without taking up excessive counter space. The stainless steel finish not only adds a modern touch but is also durable and easy to clean, contributing to the appliance's longevity.

Safety features are paramount in the design of this oven. Equipped with a cool-touch exterior, the CO450BMC minimizes the risk of burns during cooking. Additionally, non-slip feet ensure stability during operation, providing peace of mind when preparing meals.

In conclusion, the Black & Decker CO450BMC countertop oven combines functionality, efficiency, and safety features into one attractive package. With its versatile cooking capabilities and user-friendly design, it has become a favored appliance for those looking to enhance their culinary skills while enjoying the convenience of modern technology.