Notas importantes sobre la carga

1.Se puede obtener mejor rendimiento y más larga vida si la batería se carga cuando la temperatura oscila entre 18° y 24°C (65°F - 75°). NO cargue la batería cuando la temperatura sea inferior a +4.5°C (+40°F), o superior a +40.5°C (+105°F). Esto es muy importante y le evitará serios daños a la batería.

2.El cargador y la batería pueden sentirse calientes al tacto durante la carga. Esto es una condición normal y no indica ningún problema.

3.Si la batería no carga apropiadamente — (1) Verifique la corriente en la toma conectando una lámpara u otro aparato eléctrico, (2) Verifique si la toma está conectada a un interruptor que corte la corriente cuando apaga las luces. (3) Lleve el cargador con la batería a un lugar en donde la temperatura del aire que los rodee esté entre 18° y 24°C (65°F - 75°F). (4) Si persisten los problemas de carga, lleve o envíe la herramienta, la batería y el cargador a su centro de servicio local.

4.La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente potencia en trabajos que se hicieron fácilmente con anterioridad. NO CONTINUE usándola en estas condiciones. Siga los procedimientos de carga. Usted puede cargar una batería parcialmente usada cuando lo desee sin que ésta sufra efectos adversos.

5.Las baterías Black& Decker que estén etiquetadas “NiMH” deberán utilizarse únicamente con cargadores que estén etiquetados como “NiMH” o “NiCd/NiMH”.

6.Bajo ciertas condiciones, con el cargador conectado a la toma de corriente, los contactos de carga expuesto dentro del cargador pueden hacer contacto entre sí debido a algún material externo. Los materiales externos de naturaleza conductora tales como alambre de acero, papel aluminio o cualquier tipo de partícula metálica deben conservarse alejados de las cavidades del cargador. Desconecte siempre el cargador de la toma de corriente cuando no tenga cargando una batería. También desconéctelo antes de intentar limpiarlo.

7.No sumerja el cargador en agua u otro líquido.

INTERRUPTOR DE DISPARO & BOTÓN DE REVERSA - FIGURA 3

El taldro se PRENDE y APAGA al oprimir y soltar el interruptor de disparo según se ilustra en la Figura 3. Mientras más a fondo oprima el interruptor, mayor será la velocidad del taladro. El botón de control de marcha adelante/atrás determina la dirección en que gira la herramienta y también actúa como seguro. Para seleccionar la rotación hacia adelante, suelte el interruptor de disparo y oprima el botón de control. Para seleccionar la marcha atrás, oprima el botón de control en dirección contraria. La posición central del botón de control asegura la herramienta en posición apagado. Cuando cambie la posición del botón de control, asegúrese de que el interruptor de disparo se encuentre liberado.

CONTROL DE TORSIÓN - FIGURA 4

Para fijar la torsión de la herramienta, gire el collar de torsión de apriete según sea necesario. Hay 36 fijaciones de embrague en total. Estas se indican mediante iconos de tuerca dibujados en el collar de torsión de apriete. Para trabajos livianos que requieren tuercas pequeñas, fije el collar en el icono de la tuerca más pequeña. Cada “click” en dirección horaria significa un aumento en la torsión. La posición más alta es el modo taladro y se indica mediante un icono de broca. En esta posición el embrague no operará. Esto permite efectuar taladrados de trabajo pesado.

ENGRANAJE DE DOBLE ALCANCE - FIGURA 5

El dispositivo de doble alcance del taladro le permite cambiar los engranajes para mayor versatilidad. Para seleccionar la velocidad baja reglaje de mayor torsión (posición 1), apague la herramienta y deje que se detenga. Empuje el botón hacia el portabrocas. Para seleccionar velocidad baja, torsión y velocidad baja (posición 2) apague la herramienta y deje que se detenga. Deslice el cambiador de engranajes hacia atrás (lejos del portabroca). NOTA: No haga cambio de engranajes cuando la herramienta está funcionando. De tener problemas en cambiar los engranajes, asegúrese de que el botón de engranajes de doble alcance esté o completamente empujado hacia adelante o completamente empujado hacia atrás.

BROQUERO SIN LLAVE

Para insertar una broca u otro accesorio:

1.Agarre la mitad posterior del portabroca con una mano y use la otra para girar la mitad anterior en dirección antihoraria, visto desde el portabroca.

2.Inserte la broca u otro accesorio completamente en el portabroca, y apriete muy bien mientras sujeta la mitad posterior del portabroca y gira la porción frontal en dirección horaria, visto desde el portabroca.

ADVERTENCIA: No trate de apretar las brocas (u cualquier otro accesorio) agarrando la parte frontal del portabroca y prendiendo la herramienta. Esto podría dañar el portabrocas u ocasionar lesiones personales al hacer cambio de accesorios

SISTEMA DE CAMBIO DE BROCA QUICK CONNECT™, - FIGURA 6

Otro dispositivo único de este taladro es la capacidad de quitar el portabroca en forma rápida y fácil. Esto permite que la broca se mantenga en el portabroca sin llave mientras que al mismo tiempo se inserta otro accesorio, una broca destornilladora p. ej., en la barra hexagonal Quick Connect™.

Para quitar el portabroca:

1.Tome el taladro y oprima lo dos botones color naranja que se encuentran en el collar del portabroca según se ilustra en la Figura 6.

2.Con los botones oprimidos, tire hacia afuera, en forma recta.

Para reponer el portabroca:

1.Empuje el portabroca Quick Connect en forma recta con un leve movimiento giratorio hasta que usted oiga “clic” y se asienta en su lugar.

Para insertar una broca destornilladora en la barra hexagonal Quick Connect™, empuje la broca hasta que usted oiga “clic” y se asienta en su lugar. Para quitar la broca, sujete el taladro según se ilustra en la Figura 7. Empuje hacia adentro uniformemente sobre el disco de resorte con dos dedos y saque la broca en forma recta hacia afuera.

DES/ATORNILLADO TORNILLOS

Para atornilar sujetadores, se debe empujar el botón de reversa hacia la izquierda. Use el botón de reversa (empujado hacia la derecha) para quitar los sujetadores. Antes de mover el botón de adelante a reversa, o vice versa, suelte siempre el interruptor de gatillo primero.

TALADRADO

Use sólo brocas afiladas.

Aseguro y apoye la pieza de trabajo adecuadamente, según se indica en las Instrucciones de seguridad.

Use el equipo de seguridad apropiado requerido, según se indica en las Instrucciones de seguridad.

Asegure y mantenga su área de trabajo según se indica en las Instrucciones de seguridad.

Opere el taladro muy lentamente, presionando levemente, hasta que el hueco esté lo suficientemente definido para que la broca no se salga.

Aplique presión alineada con la broca. Ejerza suficiente presión para que la broca permaneza en rotación, pero no demasiada con el fin de evitar que el motor se atasque o la broca se desvíe.

Sujete firmemente el taladro para controlar la fuerza de torsión del taladro.

NO APRIETE EL INTERRUPTOR DE DISPARO EN LAS POSICIONES DE ENCENDIDO Y APAGADO CON EL FIN DE INTENTAR HACER FUNCIONAR LA BROCAATORADA - ESTO PUEDE DAÑAR EL TALADRO

Minimice el atascamiento por atraviesamiento mediante reducción de la presión y taladrado

lento a través de la última parte delSECCIhuecoN .

AMARILLA

Mantenga el motor en funcionamientoSi na…al￿ retirar la broca del interior de la perforación, de

y fu ciona muy bien.

manera que evite su atascamiento.

Use un lubricante para corte al taladrar metales. Las excepciones son el hierro colado y el latón, los cuales que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que mejor funcionan son aceites sulfurizados para corte o manteca de cerdo.

Cuando use brocas helicoidales para taladrar huecos en madera, será necesario sacar las brocas frecuentemente para retirar las virutas que se acumulan en sus ranuras.

Asegúrese de que el interruptor prende y apaga el taladro.

ADVERTENCIA: Es importante apoyar la pieza de trabajo adecuadamente y sujetar el taladro firmemente para evitar la pérdida de control que podría causar daño personal. Si tiene preguntas sobre como operar la herramienta adecuadamente, llame al:

(55)5326-7100.

TALADRADO EN MADERA

Los huecos en madera pueden efectuarse con las mismas brocas helicoidales usados para metal o con brocas de horquilla. Estas brocas deben ser afiladas y deben retirarse frecuentemente al taladrar para limpiar las virutas de las ranuras.

TALADRADO EN METAL

Use un lubricante para corte al taladrar metales. Las excepciones son el hierro colado y el latón, los cuales que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que mejor funcionan son aceites sulfurizados para corte o manteca de cerdo.

TALADRADO EN ALBAÑILERÍA

Use brocas con puntas de carburo de tungsteno. Refiérase a la sección Taladrado. Ejerza una fuerza uniforme sobre el taladro, pero no tanto que se fracture el material quebradizo. Un flujo uniforme y suave de rebabas indica que se está taladrando a una velocidad adecuada.

MANTENIMIENTO

Utilece solamente jabón suave y agua para lmipiar la herramienta. Nunca permita que ningún líquido se introduzca dentro dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta dentro de ningún líquido.

Una aplicación ocasional de aceite casero a la barra hexagonal Quick Connect ™ ayudará a prevenir el óxido”.

IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (no enumerados en este manual), deberán ser realizados en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones de servicio calificadas, utilizando siempre para ello accesorios originales.

EL SELLO RBRC™

El sello RBRC™ (Rechargable Battery Recycling Corporation) en las baterías de níquelcadmio, indica que el costo del reciclaje de la batería (o grupo de baterías), al final de su vida útil, ya ha sido pagado por Black & Decker. En

algunas áreas es ilegal colocar las baterías de níquelcadmio desgastadas en la basura doméstica o en los basureros municipales y el programa RBRC™ proporciona una alternativa ambiental conveniente.

La RBCR, en cooperación con Black & Decker y otros usuarios de baterías, han establecido programas en los Estados Unidos para facilitar la recolección de baterías de níquelcadmio desgastadas. Al llevar sus baterías desgastadas de níquelcadmio a un centro de servicio autorizado Black & Decker o a su minorista local para el reciclaje de su batería, usted ayuda a proteger nuestro medio ambiente y a conservar nuestros recursos naturales. Usted puede comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para que le informen acerca de los lugares donde usted puede regresar las baterías desgastadas, o llame a 1-800-8-BATTERY.

ACCESORIOS

Los accesorios que se recomiendan usar con su herramienta están disponibles donde su distribuidor o centro de servicio local. De necesitar asistencia para obtener un accesorio, favor llamar a: 1-800-54-HOW-TO (544-6986).

[symbol] ADVERTENCIA: Puede ser peligroso usar cualquier accesorio no recomendado. Los accesorios siguientes deben usarse únicamente en los tamaños especificados a continuación:

BROCAS, TALADRADO EN METAL – Hasta 3/8" (9.5mm); BROCAS, TALADRADO EN ALBAÑILERÍA – Hasta 3/8" (9.5mm); TALADRADO EN MADERA – Hasta 1/2" (12.7mm).

INFORMACIÓN ACERCA NUESTROS CENTROS DE SERVICIO

Todos los centros de servicio Black & Decker tienen personal entrenado para dar un servicio eficiente y confiable a las herramientas eléctricas de sus clientes. De necesitar orientación técnica, reparación, o repuestos originales de fábrica, diríjase al centro Black & Decker más cercano. Para hallar la ubicación del centro de servicio local, busque en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo "Herramientas—Eléctricas" o llame a: (55)5326-7100

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO DOMÉSTICO

Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza este producto por dos años contra todo defect en material y fabricación. El producto defectuoso será reemplazado o reparado sin costo en algunas de las formas siguientes.

La prmiera, que resultará en intercambio solamente, será devolviendo el producto al distribuidor del cual fue comprado (siempre que la tienda sea un minorista participante). Las devoluciones deberán hacersen dentro del período que el minorista tiene por política de intercambio(generalemente de 30 a 90 días despues de la venta). La prueba de compra podrá ser requerida. Favor inf´órmese con el minoriasta sobre la política específica de devolución en cuanto a devoluciones que hechos en fecha posterior al fijado para intercambios.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (prepagado) a un centro de servicio Black

&Decker o uno autorizado para reparaciónes o reemplazo a nuestra discreción. La prueba de compra podrá ser requerida. Los centro de servicio Black & Decker o centros autorizado se anuncian bajo "Herramientas - Eléctricas" en las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se aplica a los accesorios. Esta garantía le otorga a usted derechos legales específicos y otros derechos que pueden variar de estado en estado. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente de su centro de servicio Black & Decker más cercano.

Este producto no está destinado a uso comercial.

SUSTITUCIÓN GRATUITA DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o se pierden, llame al 1-800-544-6986 para conseguir repuestos gratuitos.

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

CULIACAN, SIN

MONTERREY, N.L.

TORREON, COAH

 

Av. Francisco I. Madero

Blvd. Independencia, 96 Pte.

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

No.831

(871) 716 5265

(667) 7 12 42 11

(81) 8375 2313

Col. Centro

Col. Industrial Bravo

Col. Centro

VERACRUZ, VER

GUADALAJARA, JAL

PUEBLA, PUE

Prolongación Díaz Mirón #4280

Av. La Paz #1779

17 Norte #205

(229)921 7016

(33) 3825 6978

(222) 246 3714

Col. Remes

Col. Americana Sector Juarez

Col. Centro

VILLAHERMOSA, TAB

MEXICO, D.F.

QUERETARO, QRO

Constitución 516-A

Eje Central Lázaro Cardenas

Av. Madero 139 Pte.

(993) 312 5111

No. 18

(442) 214 1660

Col. Centro

(55) 5588 9377

Col. Centro

 

Local D, Col. Obrera

SAN LUIS POTOSI, SLP

MERIDA, YUC

Av. Universidad 1525

 

Calle 63 #459-A

(444) 814 2383

 

(999) 928 5038

Col. San Luis

 

Col. Centro

 

 

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

ESPECIFICACIONES

Cargador:

INPUT: 120V AC

60Hz 25W

OUTPUT: 2X 21,75V DC 210 mA (NOM 2X 21,75V DC)

Para servicio y ventas consulte

 

IMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

SECCI N

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

en la sección amarilla.

AMARILLASi funciona…￿

BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.

 

(55) 5326-7100

 

y funciona muy bien.

Page 6
Image 6
Black & Decker HPD1402, HPD1802, 497158-33 instruction manual Notas importantes sobre la carga