| 120V | Calibre mínimo para cables de extensión |
| ||||||
|
|
| |||||||
| Volts |
| Longitud total del cable en pies |
| |||||
| 240V |
|
| ||||||
|
|
| |||||||
| Amperaje |
| |||||||
| 0 | Más de | No más de | 16 | American Wire Gage |
| |||
|
| - | 6 | 18 | 16 | 14 |
| ||
| 6 |
| - | 10 | 18 | 16 | 14 | 12 |
|
| 10 | - | 12 | 16 | 16 | 14 | 12 |
| |
| 12 | - | 16 | 14 | 12 | No se recomienda |
| ||
Doble aislamiento |
|
|
|
| |||||
|
|
|
| ||||||
Las herramientas de doble aislamiento están fabricadas en su | |||||||||
totalidad con dos capas separadas de aislamiento eléctrico o con | |||||||||
una capa de doble grosor de aislamiento entre usted y el sistema | |||||||||
eléctrico de las herramientas. Las herramientas fabricadas con este | |||||||||
sistema de aislamiento no requieren conexión a tierra. Como | |||||||||
resultado, su herramienta está equipada con un enchufe de dos | |||||||||
clavijas, lo que le permite utilizar cables prolongadores sin | |||||||||
preocuparse por mantener una conexión a tierra. NOTA: El doble | |||||||||
aislamiento no sustituye las precauciones normales de seguridad | |||||||||
que se deben tomar al utilizar esta herramienta. El sistema de | |||||||||
aislamiento es una medida de protección adicional contra cualquier | |||||||||
lesión resultante de una posible falla eléctrica del sistema de | |||||||||
aislamiento interno de la herramienta. |
|
| |||||||
PIEZAS DE REPUESTO: Al realizar el mantenimiento de todas las | |||||||||
herramientas, UTILICE PIEZAS DE REPUESTO IDÉNTICAS. | |||||||||
Repare o reemplace los cables dañados. |
|
|
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos. | ||||||||||
V | voltios | A | amperios | |||||||
Hz | hertz | W | vatios | |||||||
min | minutos | no | corriente alterna | |||||||
|
|
|
|
|
| ..........corriente continua | no velocidad sin | |||
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| carga |
|
|
| .............. |
| Construcción de clase II |
|
| ........terminal a tierra | ||
|
|
|
|
| ............ | símbolo de alerta de | .../min | revoluciones o | ||
|
|
|
|
|
| seguridad |
|
|
| reciprocidad por minuto |
Instrucciones de seguridad importantes para
losCONSERVEcargadoresESTAS INSTRUCCIONES:de baterías Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías.
• Antes de utilizar el cargador,lea todas las instruccionesy las prevenciones en el cargador,en el paquete de baterías y en el producto que utiliza el paquete de baterías. ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica.
No permita que ningún líquido entre en el cargador. PRECAUCIÓN: Riesgo de quemadura. Para reducir el riesgo de
lesiones, cargue solamente baterías Black & Decker. Otros tipos de baterías pueden estallar y provocar daños personales y materiales.
PRECAUCIÓN: En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiales extraños pueden provocar un cortocircuito en el cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas. Éstos son sólo algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar
37 limpiarlo.