tamaño de alargador apropiado para la herramienta – es decir, el diámetro adecuado de
alambre para los diversos largos de cable y suficiente como para conducir la corriente que
tira la herramienta. El uso de un cable de menor tamaño producirá una caída en la tensión de
línea lo cual causará una pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Para ver los tamaños
de cable adecuados, consulte el cuadro de más abajo.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ENSAMBLAJE Y AJUSTES DE PREPARACIÓN PARA SU USO

INSTALACIÓN DE LAS HOJAS
DESENCHUFE LAHERRAMIENTAANTES DE INSTALAR LAS HOJAS.
La sierra de vaivén MouseMC utiliza el sistema Quick ClampMC para cambiar hojas. Para
instalar una hoja, levante la palanca Quick ClampMC(Figura 1). Asegúrese que los dientes de
la hoja estén mirando hacia adelante e inserte el vástago de la hoja de la sierra
completamente en la abrazadera para hojas. Suelte la palanca y la hoja quedará fija en su
sitio. Para soltar la hoja, levante la palanca.
Nota:Para mejorar el desempeño del corte, asegúrese que la parte posterior de la hoja esté
tocando el rodillo de soporte de la hoja.
Vea "Guía del rodillo de soporte" para instrucciones sobre cómo cambiar la posición del
rodillo de soporte de la hoja.
GUÍA DEL RODILLO DE SOPORTE
La guía del rodillo de soporte de su sierra vaivén mejora el desempeño de esta cuando corta
materiales duros porque le da soporte a la hoja. El rodillo de soporte de la hoja es parte de la
base metálica de la sierra. Para asegurar que la hoja esté alineada con la guía del rodillo,
suelte el tornillo de estrella, como lo muestra la Figura 2 y mueva la base metálica hacia
adelante, hasta que toque la hoja. Vuelva a ajustar el tornillo. La lubricación ocasional de la
guía del rodillo con una gota de aceite extenderá la vida del rodillo.
CONMUTADOR ON/OFF (DE ENCENDIDO Y APAGADO)
Para encender la sierra, deslice el conmutador hacia adelante, como lo muestra la Figura 3.
Para apagar la herramienta, suelte el conmutador.
CORTE GENERAL
Asegúrese que la tabla esté firmemente sujeta. Sostenga la sierra de vaivén como lo
muestra la Figura 3 y encienda la unidad con el conmutador. No intente encender la unidad
cuando su hoja esté puesta contra el material que será cortado. Esto podría hacer que el
motor se ahogue. Ponga la parte delantera de la base metálica sobre el material a ser
cortado y sosténgala firmemente presionada contra la superficie de trabajo, mientras corte.
No fuerce la herramienta; deje que la hoja corte a su propio ritmo. Cuando sea posible, use
abrazaderas u otro tipo de sujeción para mantener el objeto de trabajo cerca a la línea de
corte; una vez completo el corte, apague la herramienta y déjela a un lado antes de soltar el
objeto.
CORTE EN METAL Y PLÁSTICO
Cuando corte metales en planchas de calibres delgados, es mejor usar abrazaderas para
colocar una pieza de madera o contrachapado debajo de la plancha de metal; esto
garantizará un corte limpio sin peligro de vibración o de rasgar el metal. Use una hoja de
dientes finos para metales ferrosos (que contienen fierro) y una hoja más gruesa para
metales no-ferrosos (que no contienen fierro). Es más demoroso cortar metal delgado que
madera relativamente gruesa. No se tiente en forzar la sierra para acelerar el proceso.
Esparza una película delgada de lubricante de corte sobre la línea de corte (cualquier aceite
ligero).
MANTENIMIENTO
Para limpiar la herramienta, sólo utilice un paño húmedo y jabón suave. Jamás permita que
le entre líquido a la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta.
IMPORTANTE: Las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes del dispositivo (fuera de los
mencionados en este documento) deberán ser realizados por centros de servicio
autorizados u otro personal de servicio calificado, utilizando siempre repuestos idénticos,
para asegurar la SEGURIDAD y FIABILIDAD de la unidad.
ACCESORIOS
Los accesorios recomendados para ser utilizados con su herramienta se encuentran
disponibles donde su distribuidor o centro de servicio autorizado locales. Si tiene alguna
consulta acerca de estos accesorios, por favor llame al (55)5326-7100.
ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio que no sea recomendado para ser utiliza-
do con esta herramienta podría ser peligroso.
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Todos los Centros de Servicio Black & Decker están dotados de personal capacitado para
proporcionar un servicio técnico eficiente y fiable a las máquinas herramientas de nuestros
clientes. Contacte al local Black & Decker más cercano para obtener consejos técnicos,
reparaciones o repuestos de fábrica originales. Para encontrar el local de servicio más
cercano, busque en las páginas amarillas bajo “Herramientas eléctricas”, llame al 1-800-544-
6986 o visite nuestra página webwww.blackanddecker.com
GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO DOMÉSTICO
Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza este producto por dos años contra cualquier defecto en
su material o fabricación. Existen dos opciones para reemplazar o reparar el producto
defectuoso, sin costo.
La primera, la cual resultará sólo en un cambio, es devolver el producto al vendedor del cual
fue comprado (siempre que sea un local participante). Las devoluciones deberán realizarse
durante el plazo especificado en la política de devoluciones del vendedor (generalmente
entre 30 y 90 días después de la fecha de compra). Puede que sea necesario presentar
prueba de compra. Por favor averigüe cuál es la política del vendedor para devoluciones
efectuadas más allá del plazo para cambios.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con franqueo pagado) a un centro de
servicio autorizado o al Centro de Servicio Black & Decker para su reparación o reemplazo, a
decisión nuestra. Puede que sea necesario presentar prueba de compra. Los centros de
servicio autorizados y Centros de Servicio Black & Decker se encuentran en las páginas
amarillas bajo “Herramientas eléctricas” y en nuestra página web www.blackanddecker.com.
Esta garantía no aplica a los accesorios. Esta garantía le da derechos legales específicos
además de los cuales puede tener otros, los cuales varían entre estados. Si tuviese alguna
pregunta, contacte al gerente de su Centro de Servicio Black & Decker más cercano. Este
producto no es para uso comercial.
Calibre mínimo para cordones de extensión
VOLTS Longitud total del cordón en metros
120V 0 - 7,62 7,63 - 15,24 15,25 - 30,48 30,49 - 45,72
240V 0 - 15,24 15,25 - 30,48 30,49 - 60,96 60,97 - 91,44
AMPERAJE
Más No más Calbre del cordón
de de
0-6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 No Recomendado

PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS

ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS

CERCANO

CULIACAN
Av. Nicolas Bravo #1063 Sur (91 671) 242 10
GAUDALAJARA
Av. La Paz #1779 (91 3) 826 69 78
MEXICO
Eje Lázaro Cárdenas No. 18 Local D, Col. Obrera 588-9377
MERIDA
Calle 63 #459-A (91 99) 23 54 90
MONTERREY
Av. Francisco I. Madero Pte. 1820-A (91 83) 72 11 25
PUEBLA
17 Norte #205 (91 22) 46 37 14
QUERETARO
Av. Madero 139 Pte. (91 42) 14 16 60
SAN LOUIS POTOSI
Pedro Moreno #100 Centro (91 48) 14 25 67
TORREON
Blvd. Independencia, 96 pte. (91 17) 16 52 65
VERACRUZ
Prolongación Diaz Miron #4280 (91 29) 21 70 16
VILLAHERMOSA
Constitucion 516-A (91 93) 12 53 17
PARAOTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55)5326-7100
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
IMPORTADO: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 3-26-71-00
Para servicio y ventas consulte
“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”
en la sección amarilla.
Epecificaciones
MS100
Tensión de alimentación : 120 V CA Potencia nominal: 167 W
Consumo de corriente: 1,5 A Frecuencia de operación: 60 Hz