17.Use las boquillas, partes y accesorios suministrados con esta máquina solamente.
18.Nunca deje la varilla desatendida mientras la máquina está prendida o funcionando.
19.Siempre sujete la pistola y la varilla firmemente cuando pone en marcha y opere la máquina.
20.Descargue la presión residual apretando el gatillo hasta que el agua ya no sale más de la boquilla.
PRECAUCIÓN Use protección auditiva adecuada al operar la máquina. Dependiendo de ciertas condiciones y duración de la operación, el ruido de este producto podría contribuir a la pérdida de la audición.
ADVERTENCIA: La utilización de este producto lo expondrá a sustancias química que en el Estado de California se consideran causantes de cáncer, defectos congénitos y otros daños reproductivos.
Lávese las manos después de manipularlo.
INSTRUCCIONES DE PUESTA
A TIERRA
Este producto debe estar puesto a tierra. Si el producto funciona mal eléctricamente, o falla, la puesta a tierra provee una vía de resistencia baja de la corriente eléctrica que reduce el riesgo de electrochoque. Este producto viene equipado con un cable con conducto a tierra del equipo y un enchufe Ídem. El enchufe debe enchufarse a un tomacorriente adecuado, correctamente instalado y puesto a tierra de acuerdo con los códigos y ordenanzas locales.
tierra. No toque el enchufe con las manos mojadas.
PROTECCIÓN DE UN INTERRUPTOR ACCIONADO POR CORRIENTE DE PÉRDIDA A TIERRA (GFCI – GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER)
Este producto viene con un interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra (GFCI
ADVERTENCIA: Conectar directamente al tomacorriente. No usar con cable de extensión. Usar un cable de extensión invalidaría el GFCI integrado en el enchufe del cable de suministro eléctrico y ocasionar un riesgo de electrochoque.
•La etiqueta puesta en su herramienta podría incluir los símbolos siguientes.
V | voltios | ||
A | amperios | ||
Hz | hertzios | ||
W | vatios | ||
min | minutos | ||
| ................ | corriente alterna | |
|
| .............. | corriente directa |
|
|
| |
no | velocidad sin carga | ||
| .................. | Construcción Clase II | |
.../min | revoluciones por minuto |
PW1600 |
|
|
| F | |
|
|
| D |
|
|
K |
| M |
|
| F2 |
| P | N |
| L |
|
|
|
|
| ||
|
|
| O | F1 | |
|
|
|
| ||
|
|
| C |
|
|
I | IO |
|
|
| H |
|
|
|
|
| |
|
| B | E1 | E | J |
|
| Q |
|
|
|
PW1750 |
|
|
| F | |
|
|
|
| ||
|
|
| D |
|
|
K |
|
|
|
| F2 |
P | M |
| O |
| |
| N |
| L | F1 | |
|
|
| C | ||
I |
|
|
|
| |
O |
|
|
|
| |
I |
|
|
|
| |
|
|
|
|
| |
|
| G |
|
| H |
|
|
|
|
| |
| Q | B |
|
|
|
| A | E1 | E | J | |
|
|
PELIGRO: Una conexión incorrecta del conducto de puesta a tierra del equipo puede resultar en riesgo de electrocución. Contacte a un electricista o personal de servicio competente si tiene dudas de si el tomacorriente está debidamente puesto a tierra. No modifique el enchufe suministrado con el producto – si no encaja en el tomacorriente, instale un tomacorriente adecuado por un electricista competente. No use ningún tipo de adaptador con este producto.
ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de electrocución, mantenga todas las conexiones secas y por encima de la
.................. terminal a tierra |
.................. símbolo de alerta de |
seguridad |
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
A.Salida de agua a alta presión (SALIDA)
B.Conector rápido para la bomba
C.Vara turbo de alta presión
D.Vara ajustable de rociado en abanico
E.Ruedas
E1. Tapa de la rueda
F.Pistola
F1. Conector de alta presión para la manguera
F2. Seguro de la pistola
G.Cable de alimentación eléctrica con
GFCI
H.Bolsa de ferretería
I.Conmutador de encendido y apagado
J. Conector rápido para la manguera de entrada
K.Mango
L.Depósito desmontable con tapa para el detergente
M.Gancho superior para enrollado del cable
N.Tubos de metal de soporte
O.Herramienta de limpieza de la boquilla
P.Caja externa superior negra
Q.Caja externa naranja
30
31