Limpieza y desecho

Todas las superficies en el área de trabajo deben ser aspiradas y limpiadas a conciencia diariamente el tiempo que dure el proyecto de lijado. Las bolsas filtro de las aspiradoras deben cambiarse frecuentemente.

Las láminas de plástico deben recogerse y desecharse con cualquier resto de pintura. Deben depositarse en receptáculos sellados y deben desecharse a través de los procedimientos de recolección de basura normales. Durante la limpieza, niños y mujeres embarazadas deben permanecer alejados de la zona de trabajo inmediata.

Todo tipo de juguetes, mobiliario lavable y utensilios usados por niños deben lavarse a conciencia antes de volver a utilizarse.

Motor

Asegúrese de que su alimentación eléctrica sea la requerida en la placa nominal. 120 voltios de corriente alterna sólo significa que su herramienta operará con la potencia doméstica estándar de 60 Hz. No opere herramientas de corriente alterna en corriente directa. Una especificación de 120 voltios AC/DC significa que su herramienta operará en 60 Hz estándar de potencia en corriente alterna o corriente directa. Esta información está impresa en la placa nominal. Un voltaje menor causará pérdida de potencia y puede resultar en sobrecalentamiento. Todas las herramientas Black & Decker han sido probadas en la fábrica; si esta herramienta no funciona, revise la alimentación eléctrica.

CONSERVE ESTE MANUAL

ENSAMBLAJE / AJUSTE

ADVERTENCIA: Desenchufe siempre la lijadora antes de realizar cualquiera de las siguientes operaciones.

SUJECIÓN DEL PAPEL DE LIJA DE LA HOJA

Levante las abrazaderas con el pulgar (Fig. B). Gire la palanca de la abrazadera hacia abajo hasta que la abrazadera se encuentre completamente abierta.

Coloque el papel de lija sobre una superficie plana y, después de centrar la banda de la unidad, presione la lijadora firmemente hacia abajo sobre el papel.

Pliegue los extremos del papel de lija alrededor de la banda y sujételos en su lugar uti- lizando para ello las abrazaderas.

Para cerrar las abrazaderas, gire las manijas de las abrazaderas hacia arriba tanto como sea posible y asegúrelas en su lugar. Tensione el papel de lija tanto como sea posible uti- lizando para ello las abrazaderas.

NOTA: Cuando se trate de herramientas nuevas es posible que resulte difícil instalar el papel de lija dada la rigidez de la banda de la lija. Esta condición se mejorará a medida que la banda se comprima con el tiempo.

PERFORACIÓN DE LOS PAPELES DE LIJA

El punzón para papel se utiliza para perforar orificios de extracción de polvo en los papeles de lija que no tienen orificios preperforados.

Colocación de un papel de lija.

Sostenga la herramienta en posición, directamente encima del punzón para papel.

Presione la herramienta con la base lijadora sobre el punzón para papel.

Quite la herramienta del punzón para papel y verifique si los orificios se perforaron completamente en el papel de lija.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, permita que la herramienta trabaje a su propio ritmo. No la sobrecargue.

ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica. Bajo ninguna circunstancia este

producto debe utilizarse cerca del agua.

INTERRUPTOR

Para encender la herramienta (“ON”), sosténgala como se muestra en la Fig. C y empuje la parte del interruptor marcada con la “I”. Para apagar la herramienta (“OFF”), presione la parte del interruptor marcada con la “O”.

FUNCIONAMIENTO

Sujete la lijadora como se muestra en la Fig. D y enciéndala (“ON”). Muévala en forma de barridos largos y rápidos a lo largo de la superficie, dejando que ésta realice su trabajo. Al presionar hacia abajo la herramienta mientras se lija se disminuye la velocidad de lijado y se produce un acabado de inferior calidad.

Verifique su trabajo con frecuencia. La lijadora puede remover rápidamente el material, especialmente con un papel más abrasivo.

DEPÓSITO DE ASERRÍN

Colocación y extracción:

Ajuste el depósito de aserrín sobre la salida de extracción de polvo. Para extraer el depósito, hale de él hacia la parte posterior y fuera de la salida.

Vaciado:

El depósito de aserrín debe vaciarse cada 5 minutos de lijado.

Extraiga el depósito y sacuda los residuos sobre un contenedor de basura. La cubierta plástica transparente del depósito puede extraerse para limpiarla. Sólo debe presionar los botones de liberación, como se muestra en la figura E.

CONSEJOS PARA UN USO ÓPTIMO

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causa posible

Solución posible

•La unidad no enciende.

• Cable desenchufado.

• Enchufe el cargador en un

 

 

tomacorriente que funcione.

 

• Fusible quemado.

• Reemplace el fusible

 

 

quemado. (Si repetidamente el

 

 

producto hace que el fusible del

 

 

circuito se queme, deje de

 

 

utilizarlo inmediatamente y

 

 

haga que le realicen

 

 

mantenimiento en un centro de

 

 

mantenimiento Black & Decker

 

 

o en un centro de servicio

 

 

autorizado.)

 

• El interruptor automático

• Reinicie el interruptor

 

está activado.

automático. (Si repetidamente

 

 

el producto hace que el fusible

 

 

del circuito se queme, deje de

 

 

utilizarlo inmediatamente y

 

 

haga que le realicen

 

 

mantenimiento en un centro de

 

 

mantenimiento Black & Decker

 

 

o en un centro de servicio

 

 

autorizado.)

 

• Interruptor o cable dañado.

• Haga reparar el cable o el

 

 

interruptor en un centro de

 

 

mantenimiento Black & Decker

 

 

o en un centro de

 

 

mantenimiento autorizado.

Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al 55-5326-7100

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Todos los Centros de Servicio Black & Decker están dotados de personal capacitado para proporcionar un servicio técnico eficiente y fiable a las máquinas herramientas de nuestros clientes. Contacte al local Black & Decker más cercano para obtener consejos técnicos, reparaciones o repuestos de fábrica originales. Para encontrar el local de servicio más cercano, busque en las páginas amarillas bajo “Herramientas eléctricas”, llame al (55)5326-7100o visite nuestra página web www.blackanddecker.com

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR

Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.

La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez superado el plazo establecido.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio autorizado propio de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar comprobante de compra. Encontrará una lista de los Centros de servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker bajo "Herramientas eléctricas (Tools-Electric)" en las páginas amarillas de la guía telefónica.

Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; pueden variar según el estado. Ante cualquier inquietud, comuníquese con el Centro de servicio de Black & Decker más cercano.

Este producto no es para uso comercial.

ESPECIFICACIONES

Tension de alimentación: 120V

Potencia nominal: 192 W

Frecuencia de operación: 60 Hz

Consumo de corriente: 2 A

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

No coloque las manos sobre las ranuras de ventilación.

No ejerza demasiada presión sobre la herramienta.

Revise el estado del papel de lija periódicamente. Reemplácelo cuando sea necesario.

Siempre lije con la veta de la madera.

Cuando lije capas nuevas de pintura antes de aplicar otra capa, utilice grano extra fino.

Sobre superficies muy disparejas o cuando retira capas de pintura, comience con un grano grueso. En otras superficies, comience con un grano mediano. En ambos casos, cambie gradualmente a un grano fino para un acabado liso.

PRECAUCIÓN: Peligro para las vías respiratorias. Nunca opere esta herramienta

para lijar madera sin que el depósito de aserrín esté en su lugar. El polvo que se produce al lijar puede crear un peligro de inhalación.

ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. El polvo acumulado que se produce al lijar los revestimientos de las superficies (poliuretano, aceite de lino, etc.) puede iniciar una

combustión espontánea dentro del depósito de aserrín de la lijadora o en algún otro lugar y ocasionar un incendio. Para reducir este riesgo, vacíe el depósito regularmente y siga

estrictamente las instrucciones del manual de la lijadora y del fabricante del revestimiento. ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. Al trabajar sobre superficies de metal, no utilice el

CULIACAN, SIN

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

(667)7 12 42 11 Col. Industrial Bravo

GUADALAJARA, JAL Av. La Paz #1779 (33) 3825 6978

Col. Americana Sector Juarez

MEXICO, D.F.

Eje Central Lázaro Cardenas No. 18

(55)5588 9377 Local D, Col. Obrera

MERIDA, YUC

Calle 63 #459-A

(999)928 5038

Col. Centro

MONTERREY, N.L.

Av. Francisco I. Madero

No.831

(81)8375 2313

Col. Centro

PUEBLA, PUE

17 Norte #205

(222)246 3714

Col. Centro

QUERETARO, QRO

Av. Madero 139 Pte.

(442)214 1660

Col. Centro

SAN LUIS POTOSI, SLP

Av. Universidad 1525

(444)814 2383

Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.

(871)716 5265

Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280 (229)921 7016

Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A

(993)312 5111

Col. Centro

depósito de aserrín debido a que se originan chispas. Utilice gafas de seguridad y una máscara para polvo. Debido al riesgo de incendio, no utilice la lijadora para lijar superficies de magnesio. No utilice la herramienta para lijar superficies húmedas.

MANTENIMIENTO

Solamente utilice jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que ningún líquido se introduzca en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido.

IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de repuesto idénticas.

ACCESORIOS

Los accesorios recomendados para emplearse con su herramienta se encuentran a su disposición con su distribuidor local o en los centros de servicio autorizado. Si necesita ayuda en relación con los accesorios, por favor llame (55)5326-7100.

ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con esta herramienta puede ser peligroso.

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Vea “Herramientas

 

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

eléctricas (Tools-Electric)”

 

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADI-

 

ATAS NO. 42

– Páginas amarillas –

 

 

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

para Servicio y ventas

 

 

05120 MÉXICO, D.F

 

 

 

 

TEL. 55-5326-7100

Page 6
Image 6
Black & Decker QS900, 90533144 Conserve Este Manual, Limpieza y desecho, Ensamblaje / Ajuste, Instrucciones DE Operación

90533144, QS900 specifications

The Black & Decker QS900 is a versatile and high-performance power tool designed to meet the needs of both DIY enthusiasts and professionals alike. This corded sander stands out in a crowded market thanks to its innovative technologies and user-friendly features, making it an essential addition to any workshop.

One of the main features of the QS900 is its powerful 2.0 Amp motor, which delivers consistent and efficient performance. This motor allows the sander to tackle various materials, from wood to metal, with ease. The tool operates at a variable speed range, which gives users the flexibility to adjust the speed according to the task at hand. This feature is particularly valuable when working on different surfaces, allowing for a smooth and precise finish.

The QS900 comes equipped with a unique dust collection system that helps keep the workspace clean and free of debris. The integrated vacuum port allows for easy attachment to a shop vacuum, effectively capturing dust and particles generated during sanding. This feature not only improves visibility while working but also contributes to a healthier working environment by reducing airborne dust.

Ergonomics play a significant role in the design of the QS900. The sander features a comfortable grip handle that reduces user fatigue, making it easier to work for extended periods. The compact and lightweight design enhances maneuverability, allowing users to reach tight spaces and corners that might be challenging with bulkier tools.

The QS900 uses a simple hook-and-loop system for sanding pads, ensuring quick and effortless paper changes. Users can switch between different grits without interrupting their workflow. The tool is compatible with a wide range of sanding sheets, further enhancing its versatility for various applications.

Durability is another standout characteristic of the Black & Decker QS900. Built with robust materials and components, this sander is designed to withstand regular use in demanding environments. Users can rely on its performance over time, making it a smart investment for any professional or DIY project.

In conclusion, the Black & Decker QS900 is a powerful and efficient sander that combines advanced technology with ease of use. With its variable speed options, effective dust collection system, ergonomic design, and compatibility with various sanding sheets, it is a standout choice for anyone looking to achieve a professional finish on their projects. Whether you’re refinishing furniture or tackling home improvement tasks, the QS900 is equipped to handle it all.