Desconecte la clavija de la toma de corriente antes de hacer cualquier ajuste, cambio
de accesorios o de guardar la herramienta. Tales medidas de seguridad preventivas
reducirán el riesgo de que la herramienta se encienda accidentalmente.
Guarde las herramientas fuera del alcance de los niños y de otras personas no
capacitadas. Las herramientas son peligrosas en manos de personas no capacitadas.
Cuide sus herramientas. Conserve las herramientas de corte afiladas y limpias. Las
herramientas que reciben un mantenimiento adecuado, con piezas de corte afiladas,
difícilmente se atascan y son más fáciles de controlar.
Verifique la alineación de las piezas móviles, busque fracturas en las piezas y
cualesquiera otras condiciones que puedan afectar la operación de las herramientas.
Si está dañada, lleve su herramienta a servicio antes de usarla de nuevo. Muchos
accidentes se deben a herramientas con mantenimiento pobre.
Solamente use accesorios que el fabricante recomiende para su modelo de
herramienta. Los accesorios que estén diseñados para una herramienta, pueden volverse
peligrosos cuando se emplean con otra.

Servicio

El servicio a las herramientas lo debe efectuar únicamente personal calificado. El
servicio o mantenimiento realizado por personal no calificado puede originar riesgos de
lesiones.
Cuando efectúe servicio a una herramienta, utilice únicamente refacciones idénticas.
Siga las instrucciones de la sección de Mantenimiento de este manual. El empleo de
piezas no autorizadas o no seguir las instrucciones de mantenimiento puede originar riegos
de choque eléctrico o lesiones.
AVERTISSEMENT : El polvo creado al lijar, aserrar, pulir, taladrar o realizar otras
actividades de la construcción, contiene substancias químicas que se sabe producen
cáncer, defectos de nacimiento u otros defectos del sistema reproductor. Algunos
ejemplos de esos productos químicos son:
El plomo de las pinturas a base de plomo,
La sílice cristalina de los ladrillos, del cemento y de otros productos de albañilería, y
El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente (CCA).
El riesgo que se corre a causa del contacto con esos productos varía según la frecuencia
con que usted realice este tipo de trabajos. Con el fin de reducir su exposición a esas
substancias químicas, trabaje en un área bien ventilada y utilice un equipo de seguridad
reglamentario, tal como una máscara contra el polvo especialmente diseñada para filtrar
partículas microscópicas.
Evite el contacto prolongado con el polvo proveniente del lijado, aserrado, amolado
y taladrado eléctrico y otras actividades de construcción. Use vestimenta protectora
y lave todas las áreas expuestas con agua y jabón. De entrar polvo en sus ojos, boca, o
que este permanezca sobre su piel puede promover la absorción de químicos dañinos.
AVERTISSEMENT: El uso de esta herramienta puede generar y/o dispersar el polvo, el
cual puede ocasionar lesión respiratoria u otro tipo de lesión grave y permanente. Utilice
siempre protección respiratoria NIOSH/OSHA apropiada para la exposición al polvo. Dirija
las partículas lejos de su cara o su cuerpo.
ATENCIÓN: Use protección auditiva apropiada cuando usa la herramienta. Bajo
ciertas condiciones y el tiempo que se usa la herramienta, el ruido proveniente de
este producto podría contribuir a pérdida auditiva.

Medidas de primeros auxilios para exposición a los componentes de

gel (FS600G)

Si el gel que se encuentra dentro de la empuñadura queda expuesta y entra en contacto con
su piel, lávese con agua y jabón. Si entra en contacto con sus ojos, enjuágueselos con agua
fresca. Si ingiere el gel, busque atención médica. Si llama al (55)5326-7100, podrá obtener
una copia de la Ficha de Datos de Seguridad (MSDS) para este material.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.
V ..........................voltios A..........................amperios
Hz ........................hertz W ........................vatios
min........................minutos ......................corriente alterna
......................corriente continua no ........................sin velocidad de
carga
..........................Construcción de clase II ........................terminal a tierra
..........................símbolo de alerta seguridad .../min ..................revoluciones o
reciprocidad por minuto

Advertencias e instrucciones de seguridad: Lijadoras

UTILICE SIEMPRE PROTECCION PARA LOS OJOS.
Limpie su herramienta periódicamente.

Otras advertencias e instrucciones de seguridad

importantes

Alargadores

Cuando use un alargador, asegúrese de usar uno de un calibre suficiente como para cargar
con la corriente que requerirá su producto. Un cable de menor calibre causará una caída en
el voltaje de la línea lo que resultará en pérdida de potencia y sobrecalentamiento. El
siguiente cuadro muestra el tamaño correcto a utilizar, dependiendo del largo del cable y el
amperaje nominal. Si tiene dudas sobre cuál calibre usar, use un calibre mayor. Mientras
menor el número del calibre, mayor la capacidad del cable.

Lijado

Pinturas con base de plomo

El lijado de pinturas con base de plomo NO SE RECOMIENDA debido a la dificultad de
control del polvo contaminado. El envenenamiento por plomo es más peligroso para niños y
mujeres embarazadas.
Ya que es difícil identificar si una pintura contiene plomo o no, sin antes hacer un análisis
químico, le recomendamos que se tomen las siguientes precauciones cuando lije cualquier
pintura:

Seguridad personal

No permita que entren al área de trabajo niños ni mujeres embarazadas cuando lije
pintura hasta que haya terminado de asear el lugar.
Se recomienda el uso de máscaras o respiradores para todas las personas que entren al
área de trabajo. El filtro se debe reemplazar diariamente o cuando el usuario tenga
dificultad para respirar.
NOTA: Sólo deben utilizarse mascaras adecuadas para trabajo con polvo y vapores de
pintura. Las mascaras ordinarias para pintura no ofrecen esta protección. Vea a su
distribuidor de herramienta local para conseguir la máscara adecuada.
NO COMA, BEBA O FUME en la zona de trabajo para evitar ingerir partículas de pintura
contaminadas. Los usuarios deberán lavarse y limpiarse ANTES de comer, beber o fumar.
No deben dejarse artículos para comer beber o fumar en el área de trabajo donde el polvo
se asentaría en ellos.

Seguridad ambiental

La pintura debe removerse de tal manera que se minimice la cantidad generada de polvo.
Se deben sellar las áreas en que se remueve pintura con láminas de plástico de 4 mils. de
espesor.
El lijado debe hacerse en tal forma que se reduzca el desalojo de pintura fuera de la zona
de trabajo.

Limpieza y desecho

Todas las superficies en el área de trabajo deben ser aspiradas y limpiadas a conciencia
diariamente el tiempo que dure el proyecto de lijado. Las bolsas filtro de las aspiradoras
deben cambiarse frecuentemente.
Las láminas de plástico deben recogerse y desecharse con cualquier resto de pintura.
Deben depositarse en receptáculos sellados y deben desecharse a través de los
procedimientos de recolección de basura normales. Durante la limpieza, niños y mujeres
embarazadas deben permanecer alejados de la zona de trabajo inmediata.
Todo tipo de juguetes, mobiliario lavable y utensilios usados por niños deben lavarse a
conciencia antes de volver a utilizarse.

Motor

Asegúrese de que su alimentación el��ctrica sea la requerida en la placa nominal. 120 voltios
de corriente alterna sólo significa que su herramienta operará con la potencia doméstica
estándar de 60 Hz. No opere herramientas de corriente alterna en corriente directa. Una
especificación de 120 voltios AC/DC significa que su herramienta operará en 60 Hz estándar
de potencia en corriente alterna o corriente directa. Esta información está impresa en la placa
nominal. Un voltaje menor causará pérdida de potencia y puede resultar en
sobrecalentamiento. Todas las herramientas Black & Decker han sido probadas en la fábrica;
si esta herramienta no funciona, revise la alimentación eléctrica.

Ensamblaje/ajustes iniciales

ADVERTENCIA: Siempre desconecte la lijadora de la toma de corriente antes de efectuar
cualquiera de las siguientes operaciones.

Instalacion de la lija

Para operar los sujetadores en su lijadora, sencillamente levántelos con su pulgar, como se
observa en la figura 1. Gire la palanca del sujetador hacia abajo hasta que éste quede
completamente abierto.
Coloque el papel de lija en una superficie plana, y centrándola con cuidado, oprima la lijadora
firmemente contra el papel. Doble los extremos del papel de lija y colóquelos alrededor de los
extremos del respaldo, a continuación, utilice los sujetadores para retener el papel en su
lugar. Para cerrar los sujetadores, gire las palancas hacia arriba tanto como sea posible y
asegúrelas en su posición. Asegúrese de estirar el papel de lija lo más que pueda cuando lo
coloque.
NOTA: El punzón para papel que se muestra en la Figura 2 puede conectarse en forma
permanente a un banco de trabajo si lo atornilla a los dos orificios provistos. Si se encuentra
en la superficie de trabajo, presione la lijadora (con papel de lija firmemente adherido) en el
punzón para crear los orificios de recolección de polvo. Si es manual, simplemente presione
el punzón contra la almohadilla de la lijadora.

Instrucciones de operacion

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones personales severas, lea comprenda y
siga todas las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad antes de usar la
herramienta.

Interruptor

Para ENCENDER la herramienta, oprima la parte del interruptor marcada “I”. Para apagar la
herramienta, empuje la parte del interruptor marcada “O”.

Operacion

Tome la lijadora y enciéndala. Haga movimientos largos y continuos sobre la superficie,
permitiendo que la herramienta haga el trabajo. Aplique presión uniforme sobre la base de
lijado. Presión excesiva en la punta puede dañarla. Aplicar presión a la unidad únicamente
hace más lento el proceso de lijado y da como resultado una superficie de calidad inferior.
Asegúrese de revisar su trabajo a menudo, ya que la lijadora remueve el material
rápidamente.

Extraccion de polvo

ATENCIÓN: Vacíe la bolsa para polvo frecuentemente, especialmente al lijar
superficies revestidas con resinas tales como poliuretano, barniz, goma laca, etc. La
acumulación de estas finas partículas de polvos de lijado pueden encenderse y
ocasionar fuego.
Su lijadora está equipada con un depósito de tela para recolectar el polvo que se genera al
lijar. Para instalar el depósito en la lijadora, simplemente deslícelo por el puerto de extracción
de polvo que se encuentra en la parte posterior y gírelo ligeramente.
Para vaciar el depósito para polvo, retírelo de la lijadora girándolo levemente y tirando de el
hacia fuera. Tire los desechos en un recipiente para basura adecuado.
Usted puede, en caso que así lo desee, unir su lijadora a una aspiradora para recolectar el
polvo mientras lija. Simplemente retire el depósito e instale la manguera de la aspiradora.
Asegúrese que la aspiradora pueda colocarse de manera que no interfiera con el movimiento
de la lijadora. Si no puede conseguir esto, no utilice la aspiradora. Encienda la aspiradora
antes de comenzar a lijar y apáguela después de haber apagado la lijadora. Vacíe la
aspiradora conforme se requiera.

Mantenimiento / Limpieza

Solamente utilice jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca
permita que ningún líquido se introduzca en la herramienta; nunca sumerja ninguna
parte de la herramienta en ningún líquido.
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, las
reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deben ser realizados por centros de servicio
autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas, que siempre utilicen partes de
repuesto idénticas.

Accesorios

Los accesorios recomendados para emplearse con su herramienta se encuentran a su
disposición con su distribuidor local o en los centros de servicio autorizado. Si necesita ayuda
en relación con los accesorios, por favor llame (55)5326-7100.
ADVERTENCIA: El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse con esta
herramienta puede ser peligroso.

Información de servicio

Black & Decker ofrece una amplia red de puntos de servicio propios y autorizados en toda
Norteamérica. Todos los Centros de servicio Black & Decker cuentan con personal
altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y
confiable en la reparación de herramientas eléctricas.
Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica,
póngase en contacto con el centro de servicios de Black & Decker más cercano a su
domicilio. Para ubicar a su servicio local, consulte “Herramientas eléctricas (Tools-Electric)”
en la sección amarilla, o llame al: (55)5326-7100
GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR
Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del
material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o
reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse
conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días
posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio
acerca de la política especial sobre devoluciones una vez superado el plazo establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio
autorizado propio de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro
criterio. Le pueden solicitar comprobante de compra. Encontrará una lista de los Centros de
servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker bajo "Herramientas eléctricas
(Tools-Electric)" en las páginas amarillas de la guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
específicos; pueden variar según el estado. Ante cualquier inquietud, comuníquese con el
Centro de servicio de Black & Decker más cercano.
Este producto no es para uso comercial.
Reemplazo gratuito de la etiqueta de advertencias: Si sus etiquetas de advertencia se
vuelven ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen gratuitamente.
ESPECIFICACIONES
Tension de alimentación:
Potencia nominal: 201 W
Frecuencia de operación: 60 Hz
Consumo de corriente: 1.8 A
CULIACAN, SIN
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cardenas
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro
PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME
AL: (55) 5326 7100
Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de
Servicio más cercano:
Calibre mínimo para cables prolongadores
Voltios Largo total del cable en pies
120V 0-25 26-50 51-100 101-150
240V 0-50 51-100 101-200 201-300
Capacidad nominal en amperios
Más No más AWG
que que
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10 - 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 No recomendado
BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO
RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 55-5326-7100
SECCI N
AMARILLA
Si funciona…
y funciona muy bien.
Vea “Herramientas
eléctricas (Tools-Electric)”
– Páginas amarillas –
para Servicio y ventas
120V