KNM 1551 i A+ KNM 1551 iF A+
Jääkaappi Kjøleskap Kylskåp Chladnička
Bedienungsanleitung Operating instructions
Hladnjak
Symbols and their descriptions
Please read this manual first
This manual
Important information or useful usage tips
Your refrigerator Important Safety Warnings4
Installation
Preparation Using your refrigerator
Maintenance Cleaning
Your refrigerator
Important Safety Warnings
General safety
Intended use
This product should not be used outdoors
Page
Child safety
For products with a water dispenser
HCA Warning
Use only potable water
Things to be done for energy saving
Electric connection
Installation
Before operating your refrigerator
Disposing of your old refrigerator
Placing and Installation
Disposing of the packaging
Replacing the interior light bulb
Reversing the doors
Proceed in numerical order
Reversing the doors
Preparation
Using your refrigerator
Thermostat setting button
Defrost
Fridge compartment
Zero temperature compartment
Maintenance and cleaning
Protection of plastic surfaces
Recommended solutions for the problems
Page
Page
Symbole und ihre Bedeutung
Diese Anleitung
Installation Empfehlungen zur Problemlösung
Inhalt
Wartung und Reinigung
Allgemeine Hinweise zu Ihrer
Ihr Kühlschrank
Allgemeine Hinweise zu Ihrer Sicherheit
Wichtige Sicherheitshinweise
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Anwenders verursachen
Lagern Sie keinerlei explosiven
Verwenden Sie ausschließlich vom
Dieses Gerät darf nicht von
Kinder Sicherheit
Nur Trinkwasser verwenden
Halten Sie die Kühlschranktüren nur möglichst kurz geöffnet
HCA-Warnung
Dinge, die Sie zum Energiesparen beachten sollten
Was Sie bei einem
Weiteren Transport Ihres
Kühlschranks beachten
Müssen
Decke und 5 cm zu den Wänden einhalten
Aufstellung und Installation
Austausch der Innenbeleuchtung
Page
Türanschlag umkehren
Gehen Sie der Reihe nach vor
Türanschlag umkehren
Fach
Ziehen Sie nicht den Netzstecker
Vorbereitung
Die Zimmertemperatur des
So bedienen Sie Ihren Kühlschrank
Wartung und Reinigung
Schutz der Kunststoffflächen
Empfehlungen zur Problemlösung
Page
Page
Page
Le présent manuel
Symboles et descriptions
Veuillez d’abord lire la notice d’utilisation
Solutions recommandées
Préparation Utilisation du Réfrigérateur
Entretien et nettoyage
Aux problèmes
Votre réfrigérateur
Précautions de sécurité importantes
Utilisation prévue
Sécurité générale
Éclatement
Ne tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la prise
Sur la partie intérieure gauche du réfrigérateur
Page
Sécurité enfants
Avertissement HCA
Mesures d’économie d’énergie
Ne jamais jeter le produit au feu
Avant de faire fonctionner votre réfrigérateur
Branchement électrique
Gardez à lesprit les points Suivants
Éviter tout risque de condensation
Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur
Disposition et Installation
Mise au rebut de l’emballage
Remplacement de l’ampoule intérieure
Réversibilité des portes
Procédez dans l’ordre numérique
Réversibilité des portes
Préparation
Décongélation
Utilisation du réfrigérateur
Bouton de réglage du thermostat
Compartiment basse température
Entretien et nettoyage
Protection des surfaces en plastique
Particules de nourriture
Partir de la base
Solutions recommandées aux problèmes
Page
Page
Page
Denne vejledning
Symboler og deres beskrivelse
Læs venligst denne vejledning først
Anbefalede løsninger på Problemerne17
Tilberedning
Køleskabet Vigtige sikkerhedsadvarsler4
Anvendelse af Køleskabet Vedligeholdelse og Rengøring16
Køleskabet
Generelle sikkerhedsregler
Vigtige sikkerhedsadvarsler
Tilsigtet brug
Page
Brug kun rent drikkevand
Børnesikkerhed
HCA Advarsel
Energibesparende foranstaltninger
Placering og installation
Punkter, der skal tages
Hensyn til, hvis køleskabet
Skal transporteres igen
Page
Udskiftning af den indvendige lyspære
Vende dørene
Fortsæt i numerisk rækkefølge
Vende dørene
Tilberedning
Anvendelse af køleskabet
Nul-grader rum
Elektriske dele
Vedligeholdelse og rengøring
Beskyttelse af plasticoverflader
Anbefalede løsninger på problemerne
Flexizone
Page
Page
Deze gebruiksaanwijzing
Symbolen en hun beschrijvingen
Gelieve eerst deze gebruiksaanwijzing te lezen
Voor problemen Installatie
Onderhoud en reiniging
Aanbevolen oplossingen
Inhoudsopgave
Uw koelkast
Algemene veiligheid
Belangrijke veiligheidswaarschuwingen
Bedoeld gebruik
Sluit de koelkast niet aan als het wandcontactdoos los zit
Gebruik alleen drinkwater
Voor producten met een waterdispenser
Kinderbeveiliging
HCA-Waarschuwing
Aanwijzingen ter besparing van energie
Indien het koelsysteem van uw product R600a bevat
Bewaar uw voedingsmiddelen in gesloten bakjes
Installatie
Afvoeren van uw oude koelkast
Plaatsing en installatie
Afvoeren van de verpakking
Het binnenlichtje vervangen
De deuren omkeren
Ga verder in numerieke volgorde
De deuren omkeren
Voorbereiding
Gebruik van uw koelkast
Nul-graden-vak
Onderhoud en reiniging
Bescherming van de kunststof oppervlakken
Aanbevolen oplossingen voor problemen
Page
Page
Page
Page
Tämä käyttöopas
Symbolit ja niiden kuvaus
Lue tämä käyttöopas ensin
Jääkaappi Tärkeitä Turvallisuusvaroituksia
Jääkaapin käyttö
Ylläpito ja puhdistus
Suositellut Ongelmanratkaisut Asennus
Jääkaappi
Yleinen turvallisuus
Tärkeitä turvallisuusvaroituksia
Käyttötarkoitus
Page
Laitteet, joissa on vesiautomaatti
Lasten turvallisuus
HCA-varoitus
Energian säästötoimet
Asennus
Electronic Temperature Control
Vanhan jääkaapin hävittäminen
Sijoittaminen ja asennus
Hävitä vanha jääkaappi aiheuttamatta vahinkoa ympäristölle
Sisälampun vaihtaminen
Ovien uudelleen sijoitus
Etene numerojärjestyksessä
Ovien uudelleen sijoitus
Valmistelu
Jääkaapin käyttö
Nollalämpötilalokero
Ylläpito ja puhdistus
Muoviosien suojelu
Suositellut ongelmanratkaisut
Page
Page
Page
Bruksanvisningen
Symboler og beskrivelser av disse
Vennligst les denne veiledningen først
Installasjon Bruke kjøleskapet
Anbefalte løsninger på Problemer16
Kjøleskapet Forberedelse Viktige Sikkerhetsadvarsler
Vedlikehold og Rengjøring
Kjøleskapet
Generell sikkerhet
Viktige sikkerhetsadvarsler
Beregnet bruk
Drivmiddel i dette apparatet
Barnesikring
HCA-advarsel
Ting å gjøre for å spare energi
Bruk kun springvann som kan drikkes
Installasjon
Utskifting av lyspæren inne i skapet
Page
Omhengsling av dørene
Gå frem i nummerrekkefølge
Omhengsling av dørene
Kjøleskapet skal installeres minst
Forberedelse
Tining Kjøleskapsdel
Bruke kjøleskapet
Temperaturinnstillingsknapp
Nulltemperaturdel
Vedlikehold og rengjøring
Beskyttelse av plastoverflater
Anbefalte løsninger på problemer
Kjøleskapet går hyppig eller over lang tid
Page
Den här bruksanvisningen
Symboler och beskrivningar för dem
Läs den här bruksanvisningen först
Rekommenderade Lösningar på problem Installation
Ditt kylskåp Viktiga Säkerhetsvarningar
Använda kylskåpet
Underhåll och rengöring15
Ditt kylskåp
Allmän säkerhet
Viktiga säkerhetsvarningar
Avsedd användning
Över något
Anslut inte kylskåpet till ett eluttag som sitter löst
Barnsäkerhet
HCA-Varning
Saker att göra för att spara energi
Observera att mat ska förvaras i tillslutna behållare
Saker att tänka på vid
Transport av kylskåpet
Elektrisk anslutning
Innan du använder kylskåpet
Byte av innerbelysningens glödlampa
Avyttring av förpackningen
Avyttring av ditt gamla kylskåp
Page
Byte av dörrar
Gå tillväga i nummerordning
Byte av dörrar
Förberedelse
Använda kylskåpet
Avfrostning
Termostatinställningsknapp
Kylfack
Nolltemperaturfack
Underhåll och rengöring
Skydd av plastytor
Rekommenderade lösningar på problem
Page
Page
本产品带有报废电子电器设备(WEEE)的选择性分类符号。
如果家中有儿童
再次运输冰箱时考虑的事项 操作冰箱前 电气连接 处置包装 处置旧冰箱 更换内部的灯泡 反转冰箱门
您的冰箱
储藏室
般安全性
如果家中有儿童
再次运输冰箱时考虑的事项
处置包装
更换内部的灯泡
反转冰箱门
反转冰箱门
Page
使用冰箱
零温度储藏室
维护和清洁
问题解决建议
可能的原因 解决方案
可能的原因 解决方案
可能的原因 解决方案
Tento manuál
Symboly a ich popis
Prosím, prečítajte si najskôr túto príručku
Vaša chladnička Dôležité bezpečnostné Výstrahy
Príprava Používanie chladničky
Údržba a čistenie
Odporúčané riešenia Problémov17 Inštalácia
Vaša chladnička
Všeobecná bezpečnosť
Dôležité bezpečnostné výstrahy
Určené použitie
Page
Pri výrobkoch s dávkovačom vody
Bezpečnosť detí
Upozornenie HCA
Možný problém s napájacím káblom môže spôsobiť požiar
Veci, ktoré treba urobiť pre úsporu energie
Dbajte na to, aby ste jedlo uchovávali Uzavretých nádobách
Inštalácia
Umiestnenie a inštalácia
Likvidácia obalu
Likvidácia vašej starej chladničky
Výmena žiarovky vnútorného osvetlenia
Obrátenie dverí
Postupujte podľa číselného poradia
Obrátenie dverí
Príprava
Používanie chladničky
Priečinok s nulovou teplotou
Potom jednoducho potlačte priečinok nahor z podkladu
Údržba a čistenie
Ochrana plastových povrchov
Odporúčané riešenia problémov
Je to normálne a nie je to spôsobené poruchou
Page
Tento návod
Symboly a jejich popis
Nejprve si přečtěte tento návod
Vaše chladnička Upozornění
Instalace
Příprava Používání chladničky
Údržba a čištění
Vaše chladnička
Obecná bezpečnost
Upozornění
Určené použití
Nezapojujte chladničku, pokud je zásuvka uvolněna
Page
Upozornění HCA
Postup pro úsporu energie
Nikdy neodhazujte výrobek do ohně
Nevkládejte do chladničky horké potraviny nebo nápoje
Instalace
Příprava
Body ke zvážení při přepravě chladničky
Než chladničku zapnete
Likvidace vaší staré chladničky
Zapojení do sítě
Likvidace obalu
Výměna vnitřní žárovky
Změna dvířek
Postupujte podle pořadí
Změna dvířek
Příprava
Používání chladničky
Tlačítko nastavení teploty
Odmrazení
Prostor chladničky
Prostor s nulovou teplotou
Údržba a čištění
Ochrana plastových ploch
Doporučená řešení problémů
Dveře možná zůstaly dokořán. Řádně zavírejte dveře
Chladničky se ozývá zvuk podobný tikání analogových hodin
Данное руководство
Холодильник Важные указания по Технике безопасности
Установка
Подготовка Эксплуатация Холодильника
Обслуживание и Чистка
Холодильник
Общие правила техники безопасности
Важные указания по технике безопасности
Использование по назначению
Не пользуйтесь неисправным
Защита от детей
Предупреждение органов здравоохранения
Рекомендации по экономии электроэнергии
Установка
Подготовка
Правила транспортировки холодильника
Подготовка к эксплуатации
Утилизация старого холодильника
Подключение к электросети
Утилизация упаковки
Замена лампочки внутреннего освещения
Перевешивание дверей
Перевешивание дверей
Подготовка
Размораживание
Эксплуатация холодильника
Регулятор температуры
Камера нулевой температуры
Обслуживание и чистка
Защита пластмассовых поверхностей
Рекомендации по устранению неисправностей
Холодильник не работает
Page
Page
Por favor, leia primeiro este manual
Para os problemas
Seu frigorífico Avisos importantes de Segurança
Instalação
Preparação Utilizar o seu frigorífico
Seu frigorífico
Segurança geral
Avisos importantes de segurança
Uso pretendido
Não utilize um frigorífico avariado
Que se pode fazer para economizar energia
Segurança com crianças
Aviso HCA
Instalação
Substituição da lâmpada interior
Page
Inverter as portas
Proceda em ordem numérica
Preparação
Utilizar o seu frigorífico
Mm enquanto o seu frigorífico arrefece
Compartimento de temperatura zero
Manutenção e limpeza
Protecção das superfícies plásticas
Soluções recomendadas para os problemas
Page
As portas não estáão fechadas
Page
Ženklai ir jų aprašymas
Pirmiausia įdėmiai perskaitykite šį vadovą
Šis vadovas
Paruošimas
Reguliuojamos lentynos Kiaušinių dėklas
Ledo atsargos Šaldytuvo skyrius Šaldiklio skyrius
Bendrieji saugos reikalavimai
Svarbūs įspėjimai dėl saugos
Naudojimo paskirtis
Aerozolių su degiomis varomosiomis dujomis
Nenaudokite sugedusio šaldytuvo
Ką reikia daryti, norint sutaupyti energijos
Vaikų sauga
HCA įspėjimas
Įrengimas
Lai atvieglotu piekļuvi, varat izņemt plauktus
Iekšējā apgaismojuma spuldzes nomaiņa
Ja apgaismojums nedarbojas, rīkojieties sekojoši
Page
Durų perstatymas Veiksmus atlikite paeiliui pagal numerį
Durų perstatymas Veiksmus atlikite paeiliui pagal numerį
Patalpos, kur įrengiamas
Rūpinkitės šaldytuvo vidaus Švara
Šaldytuvo naudojimas
Nulles grādu temperatūras nodalījums
Techninė priežiūra ir valymas
Plastikinių paviršių apsauga
Rekomenduojami problemų sprendimo būdai
Page
Page
Το παρόν εγχειρίδιο
Εγκατάσταση
Χρήση του ψυγείου σας14
Συντήρηση και Καθαρισμός16
Συνιστώμενες λύσεις για Προβλήματα17
Το ψυγείο σας
Σημαντικές προειδοποιήσεις ασφαλείας
Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης
Page
Προειδοποίηση HCA Για συσκευές Ψύξης Θέρμανσης
Για προϊόντα με διανομέα νερού
Ασφάλεια των παιδιών
Τι πρέπει να κάνετε για εξοικονόμηση ενέργειας
Ηλεκτρική σύνδεση
Εγκατάσταση
Πριν θέσετε σε λειτουργία το ψυγείο σας
Τοποθέτηση και εγκατάσταση
Διάθεση των υλικών συσκευασίας
Διάθεση του παλιού σας ψυγείου
Αντικατάσταση της εσωτερικής λάμπας
Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών
Αντιστροφή της φοράς ανοίγματος των πορτών
Προετοιμασία
Απόψυξη
Χρήση του ψυγείου σας
Κουμπί ρύθμισης θερμοστάτη
Χώρος θερμοκρασίας μηδέν βαθμών
Συντήρηση και καθαρισμός
Προστασία των πλαστικών επιφανειών
Συνιστώμενες λύσεις για προβλήματα
Page
Page
Otpad Weee
Preporučena rješenja za Probleme17
Vaš hladnjak Važna sigurnosna Upozorenja
Priprema Uporaba vašeg Hladnjaka
Održavanje i čišćenje
Vaš hladnjak
Važna sigurnosna upozorenja
Predviđena namjena
Opća sigurnost
Ne koristite električne uređaje unutar hladnjaka
Stavite jača pića čvrsto zatvorena i uspravno
Ne uključujte oštećeni hladnjak
Za proizvode s raspršivačem za vodu
Sigurnost djece
Upozorenje za HCA
Koristite samo pitku vodu
Stvari koje se trebaju uraditi za uštedu energije
Pazite da držite svoju hranu u zatvorenim posudama
Molimo ne zaboravite
Instalacija
Prije uključivanja vašeg hladnjaka
Električno spajanje
Odlaganje pakiranja
Odlaganje stalnog hladnjaka
Postavljanje i instalacija
Zamjena unutarnje žarulje
Priprema
Mijenjanje smjera otvaranja vrata
Nastavite po rednim brojevima
Mijenjanje smjera otvaranja vrata
Odmrzavanje
Uporaba vašeg hladnjaka
Tipka za postavljanje termostata
Odjeljak s nultom temperaturom
Da na njima nema komadića hrane
Održavanje i čišćenje
Zaštita plastičnih površina
Preporučena rješenja za probleme
Page
Page
48 7785 0003/AH 1/4 En-de-fr-da-fle
48 7785 0003/AH 2/4
48 7785 0003/AH Cz-rus-pt-lit-el
48 7785 0003/AH