Barbecue d’extérieur au gaz naturel, modèle nº GBC956W1NG-C

DANGER

En cas d’odeur de gaz:

1.Fermer le robinet de gaz alimentant l’appareil.

2.Éteindre toute flamme.

3.Ouvrir le couvercle

4.Si l’odeur persiste, s’éloigner de l’appareil et contacter immédiate- ment le fournisseur de gaz naturel ou les pompiers.

AVERTISSEMENT

POUR VOTRE SÉCURITÉ:

Ne pas utiliser ni entreposer de l’essence ou des liquides présentant des vapeurs inflammables dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.

DANGER: Le non-respect des avis de danger, des mises en garde et des consignes de sécurité de ce manuel risque de provoquer un incendie ou une explosion et d’entraîner des dégâts matériels, des blessures graves voire la mort.

AVERTISSEMENT:

Ce barbecue doit être utilisé uniquement à l’extérieur et ne doit pas être utilisé dans un immeuble, un garage ou tout autre espace clos.

NE PAS utiliser ou allumer cet appareil à moins de 8 pieds (2,43 m) de tout mur, construction ou immeuble.

Ce barbecue N’est PAS destiné à un usage commercial.

Ce barbecue doit être utilisé uniquement avec du gaz naturel (GN). Toute utilisation de gaz propane avec ce barbecue ou tentative de conversion au gaz propane de ce barbecue est dangereuse et annulera la garantie.

Caractéristiques du gaz naturel (GN) :

a. Le gaz naturel est un gaz inflammable et dangereux si ce dernier n’est pas manipulé correctement. Il est indispensable de connaître les caractéristiques du gaz avant d’utiliser tout appareil au gaz naturel (GN).

b. Le gaz naturel qui risque d’exploser sous pression, est plus lourd que l’air et se dépose et demeure au sol.

c. Le gaz naturel à son état original est inodore. Pour votre sécurité, une odeur se rapprochant du chou avarié a été ajouté.

d. Tout contact du gaz naturel avec la peau peut provoquer des engelures.

e. Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non respect de ces consignes risque de provoquer un incendie et d’entraîner des dégâts matériels ou des blessures graves, voire la mort.

Ne jamais essayer de raccorder ce barbecue au circuit de gaz naturel d’une caravane ou d’une autocaravane.

Ne pas entreposer une bouteille de propane de rechange sous ou à proximité de cet appareil.

Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non respect de ces consignes risque de provoquer un incendie et d’entraîner des dégâts matériels ou des blessures graves, voire la mort.

La prise d’alcool, de médicaments ou de drogues risque de nuire à l’aptitude de l’utilisateur à assembler ou à utiliser cet appareil en toute sécurité.

Ne jamais utiliser de propane, de charbon de bois, de liquide allume- barbecue, de pierres de lave, d’essence, de kérosène ou d’alcool avec ce barbecue.

Votre barbecue a été vérifié en usine afin de s’assurer que les raccords ne présentent aucune fuite. Vérifier à nouveau tous les raccords en suivant les instructions du chapitre “Fonctionnement” du manuel car il est possible qu’ils se soient desserrés lors du transport.

Vérifier que l’appareil ne présente aucune fuite même si ce dernier a été assemblé pour vous par quelqu’un d’autre.

Ne pas utiliser le barbecue en cas de fuite de gaz. Toute fuite de gaz risque de provoquer un incendie ou une explosion.

Il est obligatoire de suivre toutes les procédures de détection de fuite avant d’utiliser cet appareil. Afin d’éviter tout risque d’incendie et d’explosion lorsque l’on recherche une fuite :

a. Vérifier que le circuit ne présente pas de fuite en effectuant un test d’étanchéité avant d’allumer le barbecue à chaque fois que la ligne de gaz naturelle est branchée au barbecue avant de l’utiliser.

b. Interdiction de fumer. Ne pas utiliser ni laisser de sources d’ignition à proximité du barbecue lorsque l’on recherche une fuite.

c. Effectuer le test d’étanchéité en plein air, dans un emplacement bien aéré.

d. Ne pas utiliser d’allumettes, de briquets ou de flamme nue afin de rechercher une fuite.

e. Ne pas utiliser le barbecue avant d’avoir réparé toute les fuites. S’il s’avère impossible d’arrêter une fuite, débrancher le tuyau de gaz naturel. Contacter un réparateur ou la compagnie vous alimentant en gaz naturel.

Ne pas utiliser ni entreposer d’essence ou de liquides et autres vapeurs inflammables à moins de 25 pieds (7,62 m) de cet appareil.

Ne pas utiliser le barbecue en présence de vapeurs et émanations explosives. Veiller à ce que la zone autour du barbecue demeure dégagée et dépourvue de matières combustibles, d’essence et d’autres liquides et vapeurs inflammables.

Ce barbecue à gaz et son robinet d’arrêt doivent être déconnectés de la tuyauterie de gaz à chaque fois qu’un test de pression du système est effectué à une pression excédant 1/2 psi (3.5kpa).

Ce barbecue à gaz doit être isolé de la tuyauterie de gaz en fermant le robinet d’arrêt manuel durant la vérification de pression de la tuyauterie de gaz à des pressions égales ou inférieures à 1/2 psi (3.5kpa). Effectuer toujours un test d’étanchéité au niveau des points de raccordement de la tuyauterie du gaz lors de toute réparation ou opération d’entretien. Ne jamais utiliser de flamme nue afin de rechercher une fuite. Ne pas fumer lors du test d’étanchéité.

La distance de sécurité minimum entre l’appareil et toute construction combustible est de 91,4 cm sur les côtés et de 91,4 cm à l’arrière. Ne pas utiliser cet appareil sous une structure combustible suspendue ou en saillie.

Il est primordial que le compartiment de la soupape de commande du barbecue, les brûleurs et les passages par où l’air circule demeurent propres. Vérifier le barbecue avant chaque utilisation.

Ne modifier en aucune façon le barbecue. Toute modification entraînera l’annulation de la garantie.

Ne pas utiliser le barbecue à moins qu’il ne soit COMPLÈTEMENT assemblé et que les pièces ne soient toutes fixées et serrées.

Ce barbecue doit être vérifié et nettoyé en entier régulièrement. Nettoyer et inspecter le tuyau à chaque fois, avant d’utiliser l’appareil. En cas d’abrasion, d’usure, de coupures ou de fuite, le tuyau doit être remplacé avant que cet appareil ne soit mis en fonctionnement.

Utiliser uniquement le tuyau fourni. Le tuyau de rechange doit être celui spécifié par le fabricant.

Utiliser uniquement des pièces agréées de l’usine Blue Rhino Global Sourcing, Inc. L’emploi de toute pièce non agréée peut être dangereuse et entraînera l’annulation de la garantie.

Ne pas utiliser cet appareil avant de lire le chapitre « Fontionnement » de ce manuel.

Ne pas toucher les pièces métalliques du barbecue avant qu’il n’ait complètement refroidi (attendre environ 45 minutes) afin de ne pas se brûler à moins de porter des vêtements de protection (gants, maniques, attirail de barbecue, etc.).

Lors de la cuisson, conserver toujours à portée de main des articles ou matières capables d’éteindre le feu. En cas de feu de graisse, ne tentez pas d’éteindre le feu avec de l’eau. Utiliser un extincteur à poudre BC ou étouffez le feu avec de la terre, du sable ou du bicarbonate de soude.

Ne pas installer ni utiliser cet appareil à bord d’un bateau ou d’un véhicule récréatif.

Ne pas utiliser le barbecue par grand vent.

Ne jamais se pencher au-dessus du barbecue pour l’allumer.

Ne jamais laisser un barbecue allumé sans surveillance surtout si des enfants ou des animaux domestiques et de compagnie sont à proximité.

Ne pas essayer de déplacer le barbecue quand il est allumé. Laisser le barbecue refroidir avant de le déplacer ou de le remiser.

Le remisage du barbecue à l’intérieur est autorisé seulement si la conduite d’arrivée de gaz naturel a été débranchée.

Veiller à toujours ouvrir le couvercle du barbecue lentement et avec précaution car la chaleur et la vapeur piégées à l’intérieur risquent de provoquer de graves brûlures.

Ne pas tenter de débrancher le régulateur de gaz de la conduite d’arrivée de gaz naturel ou de débrancher une pièce quelconque de l’alimentation du gaz lorsque le barbecue est allumé.

Placer toujours le barbecue sur une surface plane et dure. Il est déconseillé de le placer sur de l’asphalte ou du bitume.

Placer les tuyaux de gaz le plus loin possible des surfaces chaudes et de l’égouttage des graisses brûlantes.

Veiller à ce que les câbles et cordons électriques demeurent toujours loin du barbecue lorsqu’il est chaud.

Ne pas utiliser le barbecue pour se chauffer ou pour cuisiner à l’intérieur. Des émanations TOXIQUES de monoxyde de carbone peuvent s’accumuler et provoquer l’asphyxie.

Après une période de remisage ou si le barbecue n’a pas été utilisé pour une certaine période, s’assurer qu’il n’y a pas de fuite et que les brûleurs ne sont pas bouchés. Vérifier également que le tuyau ne présente pas de traces d’abrasion, d’usure ou de coupures.

Le fait de ne pas maintenir le couvercle ouvert lors de l’allumage des brûleurs du barbecue ou de ne pas attendre 5 minutes afin que le gaz se dissipe au cas où le barbecue ne s’allume pas, risque de provoquer un retour de flammes explosif.

Lorsque l’on n’utilise pas le barbecue, fermer le gaz au niveau de la conduite d’arrivée de gaz principale.

Ne jamais utiliser le barbecue sans avoir installé auparavant les diffuseurs de chaleur.

Veiller à toujours utiliser un thermomètre à viande afin de s’assurer que la nourriture est cuite à une température adéquate.

Porter des gants de protection pour assembler cet article.

Ne pas forcer les pièces les unes dans les autres afin d’éviter toute blessure et éviter d’endommager cet article.

Ne jamais recouvrir complètement la zone de cuisson avec du papier d’aluminium.

Les consignes ci-dessus doivent être strictement respectées et le non respect de ces consignes risque de provoquer des dégâts matériels ou d’entraîner des blessures graves voire la mort.

Page 16
Image 16
Blue Rhino owner manual Barbecue d’extérieur au gaz naturel, modèle nº GBC956W1NG-C