Käytä ainoastaan Braun energy cell

-butaanipatruunoita. Niitä on saatavana liikkeestä, josta tämä laite on ostettu sekä valtuutetuista Braun-huoltoliikkeistä. Butaanipatruunan voi ottaa pois tai vaihtaa milloin tahansa, vaikkei se olisikaan täysin tyhjä.

Yksilöity ostokuitti riittää takuun voimassaolon osoittamiseksi.

Lisätietoa takuuseen liittyvistä asioista saa asiakaspalvelukeskuksestamme numerosta 020-377 877.

3 Käynnistys

Käynnistä butaanikytkin työntämällä kytkin (B) asentoon «1». Odota 5 sekuntia. Vedä käynnistyskytkintä (C) taaksepäin, kunnes kuulet naksahduksen. Lämpenemisen ilmaisin/valmiusilmaisin

(A)syttyy sen merkiksi, että laite on käynnistynyt ja se lämpenee.

N. 60 sekunnin kuluttua valmiusilmaisin sammuu, jolloin laite on lämmennyt ja käyttövalmis.

Valmiusilmaisin voi vilkkua lyhyesti muotoilun aikana, koska välillä laite kuumenee uudestaan optimaalisen muotoilulämpötilan ylläpitämiseksi.

4 Laitteen käyttö

Muotoiluharja 4a

Kiinnitä muotoiluharja runkoon (F) paina- malla kärkeä napakasti aukkoon, kunnes se napsahtaa paikalleen. Irrota harja painamalla kärkeä ja vetämällä harja pois.

Kädensijan pidennys 4b

Käyttäessäsi laitetta lyhyellä kädensijalla voit asettaa suojuksen (E) lyhyeen päätyosaan, jolloin kädensija pitenee ja käyttö on helpompaa.

Käytön jälkeen

Sulje laite työntämällä kytkin (B) takaisin asentoon «0».

Puhdistaminen

Varmista, että laite on pois päältä ja viilentynyt. Älä koskaan upota laitetta veteen.

Muotoilupihdit ja kädensija voidaan puhdistaa pehmeällä kostealla liinalla. Muotoiluharja ja suojus voidaan puhdistaa lämpimällä saippuavedellä, kun ne on irrotettu laitteesta.

Säilytys

Aseta lämmönkestävä suojus laitteeseen jokaisen käytön tai puhdistuksen jälkeen. Se varmistaa, ettei laitetta käynnistetä tarkoituksettomasti.

Lentokoneella matkustettaessa miehistön jäsen tai matkustaja voi kuljettaa mukanaan vain yhden laitteen matkatavaroissaan, ja suojuksen on oltava kunnolla lämpövastuksen päällä. Irrallisia kaasupatruunoita ei saa kuljettaa mukana.

Oikeudet muutoksiin pidätetään.

Tuote on EMC-direktiivin 89/336/EEC mukainen.

êÛÒÒÍËÈ

ç‡¯Ë ÔÓ‰ÛÍÚ˚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛Ú Ò‡Ï˚Ï ‚˚ÒÓÍËÏ Òڇ̉‡Ú‡Ï ‚ ӷ·ÒÚË Í‡˜ÂÒÚ‚‡, ÙÛÌ͈ËÓ̇θÌ˚ı ‚ÓÁÏÓÊ- ÌÓÒÚÂÈ Ë ‰ËÁ‡È̇. å˚ ̇‰ÂÂÏÒfl, ˜ÚÓ Ç˚ ÔÓÎÛ˜ËÚ ۉӂÓθÒÚ‚Ë ÓÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ÌÓ‚Ó„Ó ÔË·Ó‡ ÓÚ ÙËÏ˚ Braun. èÓÒ¸·‡ ‰Ó ̇˜‡Î‡ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ ËÌÒÚÛÍˆË˛.

ÇÌËχÌËÂ

ç ÔÓ‰‚Â„‡ÈÚ ‚ÓÁ‰ÂÈÒڂ˲

ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ Ò‚˚¯Â 50° ë (̇ÔËÏÂ, ‚ ·‡‰‡˜Í ‡‚ÚÓÏÓ·ËÎfl) ËÎË ÔflÏ˚ı ÒÓÎ̘Ì˚ı ÎÛ˜ÂÈ.

B Ú˜ÂÌË ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË.

èfl˜¸Ú ÓÚ ‰ÂÚÂÈ.

è‰Óı‡ÌflÈÚ ÓÚ ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚ËÈ ‚·„Ë.

èË ‚Íβ˜ÂÌËË ÔË·Ó‡ ÔÓÒΉËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ÓÌ Ì ̇ıÓ‰ËÎÒfl ‚ ÍÓÌÚ‡ÍÚÂ Ò ‚ÓÎÓÒ‡ÏË, ÎˈÓÏ ËÎË Ó‰ÂʉÓÈ. ÑÎfl ËÁ·ÂʇÌËfl ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl ‚ÓÎÓÒ Ì ‚Íβ˜‡ÈÚ ÔË·Ó, ÍÓ„‰‡ ÓÌ Ì‡ıÓ‰ËÚÒfl ‚ ‚ÓÎÓÒ‡ı. ùÎÂÏÂÌÚ ÔËÚ‡ÌËfl ÒÓ‰ÂÊËÚ Ó„ÌÂÓÔ‡ÒÌ˚È „‡Á ·ÛÚ‡Ì ÔÓ‰ ‰‡‚ÎÂÌËÂÏ.

ÑÂÊËÚ ‚‰‡ÎË ÓÚ Ó„Ìfl (Ë „Ófl˘Ëı ÒË„‡ÂÚ).

àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ˝ÎÂÏÂÌÚ ÔËÚ‡ÌËfl Braun.

ç ÔË͇҇ÈÚÂÒ¸ Í „Ófl˜ËÏ ˜‡ÒÚflÏ ÔË·Ó‡.

ç ÒÚ‡‚¸Ú „Ófl˜ËÈ ÔË·Ó ̇ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË, Ì ӷ·‰‡˛˘Ë ÚÂÏÓÒÚÓÈÍÓÒÚ¸˛.

ç ‡Á·Ë‡ÈÚÂ, Ì ÔÓ͇Î˚‚‡ÈÚÂ Ë Ì ÒÊË„‡ÈÚ ÔË·Ó.

èË ÔÓ‚ÂʉÂÌËË ÔË·Ó‡ ÌÂω- ÎÂÌÌÓ ÔÂÍ‡ÚËÚ ËÏ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl.

èÓ ‚ÓÔÓÒ‡Ï ÂÏÓÌÚ‡ Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸ ÚÓθÍÓ Í ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï ÒÂ‚ËÒÌ˚Ï Ô‰ÒÚ‡‚ËÚÂÎflÏ Braun.

ùÚÓÚ ÔË·Ó ÏÓÊÂÚ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÛÍ·‰ÍË ÒÛıËı ‚ÓÎÓÒ.

ç ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ Î‡Í ‰Îfl ‚ÓÎÓÒ ‚Ó ‚ÂÏfl ÛÍ·‰ÍË.

1 éÔËÒ‡ÌËÂ

Aà̉Ë͇ÚÓ ̇„‚‡/„ÓÚÓ‚ÌÓÒÚË B ùÌÂ„ÓÒ̇·ÊÂÌËÂ

«0» = ‚˚Íβ˜ÂÌË «1» = ‚Íβ˜ÂÌËÂ

C èÂÂÍβ˜‡ÚÂθ

D ç‡ÍÓ̘ÌËÍ (ÍÓÓÚÍËÈ Ë ‰ÎËÌÌ˚È) E ᇢËÚÌ˚È ÚÂÏÓÛÒÚÓȘ˂˚È ˜ÂıÓÎ F ôÂÚ͇ ‰Îfl ÛÍ·‰ÍË

Takuu

Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan. Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki viat, jotka aiheutuvat materiaaliviasta tai valmistusvirheestä. Korvaus tapahtuu harkintamme mukaan korjaamalla, vaihtamalla viallinen osa tai vaihtamalla koko laite uuteen. Takuu on voimassa kaikkialla maailmassa sillä edellytyksellä, että laitetta myydään ko. maassa Braunin tai virallisen maahantuojan toimesta.

Takuun piiriin eivät kuulu seuraavat viat: viat, jotka johtuvat virheellisestä käytöstä, normaalista kulumisesta tai viat, jolla

on vähäinen merkitys laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä tai jos laitteessa käytetään muita kuin alkuperäisiä varaosia.

2ìÒÚ‡Ìӂ͇ ËÎË Á‡ÏÂ̇ ˝ÎÂÏÂÌÚ‡ ÔËÚ‡ÌËfl Braun «energy cell»

èË·Ó ËÏÂÂÚ Ì‡ÍÓ̘ÌËÍË ‰‚Ûı ‡ÁÏÂÓ‚:

äÓÓÚÍËÈ Ì‡ÍÓ̘ÌËÍ ÒÎÛÊËÚ ‰Îfl

‡ÁÏ¢ÂÌËfl ÏËÌË ˝ÎÂÏÂÌÚ‡ ÔËÚ‡ÌËfl (a). ÅÓθ¯ÓÈ ˝ÎÂÏÂÌÚ ÔËÚ‡ÌËfl (b) ËÒÔÓθ- ÁÛÂÚÒfl Ò ‰ÎËÌÌ˚Ï Ì‡ÍÓ̘ÌËÍÓÏ.

ùÌÂ„ÓÒ̇·ÊÂÌË (B) ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÓÚÍβ˜ÂÌÓ («0»).

ëÌËÏËÚ ̇ÍÓ̘ÌËÍ, ÔÓ‚ÂÌÛ‚ Â„Ó ÔÓ ÒÚÂÎÍÂ Ë Á‡ÚÂÏ ÔÓÚflÌÛ‚ ̇ Ò·fl

ÇÒÚ‡‚¸Ú ‚ ÛÍÓflÚÍÛ ÒÚ‡ÈÎÂ‡ ˝ÎÂÏÂÌÚ ÔËÚ‡ÌËfl Braun (ÒÏ. ÒÚÂÎÍË Ì‡ ˝ÎÂÏÂÌÚ ÔËÚ‡ÌËfl). èÓÒÚ‡‚¸Ú ̇ÍÓ̘ÌËÍ Ó·‡ÚÌÓ Ë ÔÓ‚ÂÌËÚÂ Â„Ó ÔÓÚË‚ ÒÚÂÎÍË ‰Ó Á‡˘ÂÎÍË‚‡ÌËfl.

ìÓ‚Â̸ Á‡fl‰‡ ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl ÏÓÊÌÓ ÔÓ‚ÂËÚ¸ ˜ÂÂÁ ÓÍÓ¯ÍÓ Ì‡ ̇ÍÓ̘ÌËÍÂ.

àÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ˝ÎÂÏÂÌÚ˚ ÔËÚ‡ÌËfl Braun. ùÎÂÏÂÌÚ˚ ÔËÚ‡ÌËfl ÏÓÊÌÓ ÔËÓ·ÂÒÚË ‚ χ„‡ÁËÌÂ, „‰Â

11

Page 11
Image 11
Braun GCS 70 manual Käynnistys, Laitteen käyttö, Käytön jälkeen, Puhdistaminen, Säilytys

GCS 70 specifications

The Braun GCS 70 is a premium steam iron that stands out for its innovative design and powerful performance, making it an essential tool for anyone who desires crisp and wrinkle-free garments. Featuring advanced technology and user-friendly characteristics, this steam iron guarantees efficient ironing while ensuring convenience and ease of use.

One of the GCS 70's standout features is its high-performance steam output. It delivers a continuous steam rate of up to 50 grams per minute, which helps to penetrate fabrics quickly and efficiently, smoothing out wrinkles with less effort. For tougher creases, the powerful steam boost function releases an intense burst of steam—up to 200 grams per minute—allowing users to tackle even the most stubborn wrinkles with ease.

The GCS 70 is equipped with a unique EasyClean soleplate made of high-quality ceramic, which glides effortlessly across all types of fabric surfaces. This non-stick coating not only ensures smooth movement but also makes cleaning the soleplate a breeze, as it resists residue buildup from various materials. Moreover, its precision tip design allows for easy access to tricky areas such as collars and buttons, ensuring that no part of your clothing is neglected.

Another noteworthy characteristic of the Braun GCS 70 is its integrated automatic shut-off feature. This provides peace of mind by ensuring that the iron turns off after a period of inactivity, reducing energy consumption and preventing accidents in case the user forgets to turn it off. Additionally, the vertical steam function enables users to steam garments while they hang, making it perfect for delicate items that should not be placed flat.

The water tank in the GCS 70 has a generous capacity of 330 milliliters, allowing for extended ironing sessions without frequent refilling. The tank is also transparent, providing clear visibility of water levels, which helps avoid the inconvenience of running out of steam unexpectedly. Furthermore, the Braun GCS 70 incorporates a self-cleaning system that minimizes limescale buildup, enhancing longevity and performance over time.

Lastly, the ergonomic design of the GCS 70, featuring a comfortable grip and a lightweight body, allows for prolonged use without causing fatigue. In summary, the Braun GCS 70 combines powerful steam technology, user-friendly features, and an elegant design, making it a top choice for anyone looking to make ironing a more efficient and enjoyable task.