Manuals
/
Briggs & Stratton
/
Lawn and Garden
/
Portable Generator
Briggs & Stratton
01653-4
manuel dutilisation
Models:
01653-4
1
16
48
48
Download
48 pages
39.83 Kb
13
14
15
16
17
18
19
20
Troubleshooting
Specs
Install
Symboles de Danger et Moyens
Connecting Electrical Loads
Warranty
Problemo Accion Causa
How to
Emplacement de la Génératrice
Power Management
Page 16
Image 16
NOTES
NOTES
16
Page 15
Page 17
Page 16
Image 16
Page 15
Page 17
Contents
01653-4 3250W
Safety Rules
Table of Contents
Equipment Description
When Adding or Draining Fuel
When Starting Equipment
When Operating Equipment
When Transporting or Repairing Equipment
When Adjusting or Making Repairs to Your Generator
When Testing for Engine Spark
Know Your Generator
Assembly
Install Wheel Kit
To install wheel kit you need the following tools
Install Wheel Kit as follows Refer to Figure
Before Starting the Engine
Add Engine Oil
Add Fuel
Fuel must meet these requirements
Using the Generator
Connecting to a Building’s Electrical System
System Ground
Generator Location
Connecting Electrical Loads
Operating Generator
Starting the Engine
Do not Overload the GENERATOR. See Don’t Overload Generator
Receptacles
Cold Weather Operation
Stopping the Engine
Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle
Creating a Temporary Cold Weather Shelter
Creating a Permanent Cold Weather Shelter
Power Management
Dont Overload Generator
Capacity
Example
Specifications
General Maintenance Recommendations
Engine Maintenance
Generator Maintenance
Storage
Generator Storage
Engine Storage
Other Storage Tips
Troubleshooting
Problem Cause Correction
Page
Warranty Period
Limited Warranty
Symboles de Danger et Moyens
Table DES Matières
Description DE L Équipement
Règles DE Sécurité
Lors DE Lajout OU DE LA Vidange DU Carburant
Lors DU Démarrage DE Léquipement
Lorsque Léquipement Fonctionne
Lorsque Vous Transportez OU Réparez Léquipement
Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Générateur
Lors DE Tests Dallumage DU Moteur
Connaissez Votre Générateur
Installe la Roue la Trousse
Installez les roues la trousse comme suit figure
Assemblage
Enlever le générateur de la boite
Avant LE Démarrage DU Moteur
Ajoutez de lhuile à moteur
Ajoutez de lessence
Lors DE Lajout DU Carburant
Emplacement de la Génératrice
Utilisation DE LA Génératrice
Mise à la terre du système
Branchement au système électrique dun édifice
Démarrage du Moteur
Utilisation DU Générateur
Branchement des Charges Électriques
Prises DE Courant
Fonctionnement PAR Temps Froid
Arrêt du Moteur
Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a., 30 Ampères
Création d’un abri temporaire
Création d’un abri permanent
NE PAS Surchargez Générateur
Capacité
Gestion de la Consommation
Exemple
Recommandations Générales D’ENTRETIEN
Spécifications
Entretien du Moteur
Entretien du Générateur
Remisage
Remisage du Générateur
Remisage du Moteur
Autres Idées de Remisage
Dépannage
Remarques
Limited Warranty
Tabla DE Contenidos
Descripción DEL Equipo
Reglas DE Seguridad
Advertencia
Cuando Añada Combustible O Vacíe EL Depósito
Cuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo
Cuando Opere EL Equipo
Cuando Transporte O Repare EL Equipo
Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador
Precaución
Cuando Pruebe LA Bujía DEL Motor
Conozca SU Generador
Cortacircuitos Etiqueta de Datos Conector de Tierra
Montaje
Desembalaje del Generador
Instale el Juego de Ruedas
Instale el Juego de Ruedas Como Sigue Figura
Antes DE Darle Arranque AL Motor
Agregar Aceite al Motor
Agregue Combustible
Cuando Añada Combustible
USO DEL Generador
Tierra del Sistema
Ubicación del Generador
Conexión al Sistema Eléctrico de un Edificio
Operación EL Generador
Encienda el Motor
Conexion De Cargas Electricas
No Sobrecargue EL GENERADOR. Vea No Sobrecargue Generador
Receptáculos Precaución
Operación Durante UN Clima Frío
Parado Del Motor
Volt AC, 20 Amp, Receptáculos Dobles
Figura 23 Refugio Frío Permanente del Tiempo
No Sobrecargue Generador
Capacidad
Control de la Energía
Ejemplo
Especificaciones
Mantenimiento del Motor
Mantenimiento del Generador
Para Limpiar el Generador
Almacenamiento
Almacenando el Generador
Almacenando el Motor
Otras Sugerencias Para el Almacenando
Problemo Accion Causa
Diagnositicos DE Averías
Garantía Limitada
Top
Page
Image
Contents