PRO8000 01934
Equipment Description
Table of Contents
Safety Rules
When Starting Equipment
When Adding or Draining Fuel
When Operating Equipment
When Transporting or Repairing Equipment
When Testing for Engine Spark
When Adjusting or Making Repairs to Your Generator
Know Your Generator
Check Battery / Attach Negative Battery Wire
Assembly
Carton Contents
Electric Start
Before Starting the Engine
When Adding Fuel
Add Fuel
Add Engine Oil
Connecting to a Building’s Electrical System
Using the Generator
System Ground
Generator Location
Starting the Engine
Connecting Electrical Loads
Operating Generator
How to Use the Battery Charger
Charging a Battery
Stopping the Engine
Operating Automatic Idle Control
120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle
Receptacles
Cold Weather Operation
Volt DC, 10 Amp Receptacle
Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle
Volt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle
Gfci Circuit Breaker
Ground Fault Protection
Capacity
Power Management
Dont Overload Generator
General Maintenance Recommendations
Specifications
Fuel Valve Maintenance Engine Maintenance
Generator Maintenance
Generator Cleaning
Battery Maintenance
Storage
Generator Storage
Problem Cause Correction
Troubleshooting
Bspp Generator
Limited Warranty
Table DES Matières
Symboles de Danger et Moyens
Description DE L Équipement
Avertissement
Lors DE Lajout OU DE LA Vidange DU Carburant
Le générateur produit une tension élevée
Lors DU Démarrage DE Léquipement
Lorsque Léquipement Fonctionne
Lors DE Tests Dallumage DU Moteur
Unintentional peut résulter dans feu ou électrique
Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Générateur
Connaissez Votre Générateur
Assemblage
Installation
Démarrage Électrique
Enlever le générateur de la boite
Ajoutez de lhuile à moteur
Avant LE Démarrage DU Moteur
Ajoutez de lessence
Lors DE Lajout DU Carburant
Utilisation DE LA Génératrice
Emplacement de la Génératrice
Mise à la terre du système
Branchement au système électrique dun édifice
Branchement des Charges Électriques
Utilisation DU Générateur
Démarrage du Moteur
Fonctionnement du Contrôle Automatique du Ralenti
Arrêt du Moteur
Recharge d’une Batterie
Comment Utiliser le Chargeur de Batterie
Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 Ampères
Exploitation PAR Temps Froid
Prises DE Courant
Prise de 10 Ampères, 12 Volts c.c
Prise à Verrouillage de 120 Volts c.a., 30 Ampères
Volts c.a., 20 Ampères Prise de Courant Double
Pendant le fonctionnement de la génératrice
Protection contre les fuites de terre
Mise à lessai du disjoncteur Gfci
Capacité
NE PAS Surcharger Générateur
Gestion de la Consommation
Exemple
Spécifications
Recommandations Générales D’ENTRETIEN
Entretien du Moteur
Entretien du Générateur
Remisage
Dépannage
Remarques
Garantie Limitée
Descripción DEL Equipo
Tabla DE Contenidos
Advertencia
Instrucciones DE Seguridad
Cuando Añada Combustible O Vacíe EL Depósito
Peligro
Cuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo
Cuando Opere EL Equipo
Cuando Pruebe LA Bujía DEL Motor
Precaución
Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador
Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad de
Conozca SU Generador
Tomacorriente Gfci Dobles de 120 Voltios AC, 20 Amp
Arranque Eléctrico
Montaje
Para Retirar el Generador de la Caja
Contenido de la Caja
Agregar Aceite al Motor
Antes DE Darle Arranque AL Motor
Agregue Combustible
Cuando Añada Combustible
Tierra del Sistema
USO DEL Generador
Ubicación del Generador
Conexión al Sistema Eléctrico de un Edificio
Conexion De Cargas Electricas
Operando EL Generador Precaución
Encienda el Motor
Funcionamiento del Control Automático de Marcha en Vacío
Parado Del Motor
Carga de la Bateria
Cómo al Uso el Corcel de Batería
120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad
Operación Durante UN Clima Frío Peligro
Receptáculos Precaución
Tomacorrientes de 12 Voltios DC
Tomacorrientes de 120 Voltios AC, 30 Amperios
Volt AC, 20 Amperios, Receptáculos Dobles
Mientras se Utiliza el Generador
Protección Contra Fallos de Conexión a Tierra
Compruebe el Disyuntor Gfci
Capacidad
No Sobrecargue Generador
Control de la Energía
Ejemplo
Recomendaciones Generales DE Mantenimiento
Especificaciones
Mantenimiento del Motor
Mantenimiento del Generador
Almacenamiento
Diagnositicos DE Averías
Notas
Notas
Garantía Limitada