CLEANING
The use of a damp cloth rinsed in any mild,
1 x 24h
1. | Rinse out Whipper Chambers by placing RINSE/RUN | 1. | Para limpiar las camaras de mezcla, coloque el interruptor en la |
| switch in the "RINSE" position and activating DISPENSE |
| posicón ENJUAGUE/MARCHA (”RINSE/RUN”) y pulse el boton |
| switches. |
| para espumar y distribuir la bebida (”DISPENSE”). |
2. | Turn elbow up, remove Hoppers, refill with product and | 2. | Gire el codo hacia arriba, remueva las tolvas, llene las tolvas con |
| replace hoppers into dispenser. |
| producto y coloque las tolvas nuevamente en la maquina. |
3. | Empty Drip Tray and wash in a solution of dish detergent. | 3. | Vacie la bandeja de goteo y limpiela con un detergente liquido |
|
|
| suave no abrasivo. |
1 x 7d
9
6 | 1 |
| |
| 2 |
8 |
|
7 |
|
5 | 3 |
| 4 |
a. Wash | a. Lave |
b. Rinse | b. Enjuague |
c. Sanitize | c. Desinfecte |
d. Dry | d. Seque |
a
b
c
NOTICE
Replace Light Bulbs as required.
Cambie los bombillos quemados cuando sea necesario.
The cleaning instructions noted above are for
NOTA:
Las instrucciones de limpieza descritas anteriormente excluyen productos lacteos azucarados. La limpieza de las camaras de mezcla y de los codos de salida de cada tolva deberá realizarse diariamente.
37254.0000A 07/04 © 2004
7 | 38987 022508 |
|