4

EN Perform the Print Head Alignment.

ES Realice la Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment).

1EN Pull out the Cassette

(Lower).

ES Extraiga el cassette (inferior).

2

1

EN Adjust the front Paper

 

 

Guide to A4 size.

 

 

Slide the right Paper

 

 

Guide to the side.

 

2

The left and right Paper Guide

 

move together.

 

 

ES Ajuste la guía del papel

 

 

frontal al tamaño A4.

 

 

Deslice la guía del papel

 

 

derecha hacia el lado.

 

 

Las guías del papel izquierda y

 

 

derecha se mueven al mismo

 

 

tiempo.

3

 

EN Load the supplied MP-101

 

 

paper into the Cassette.

ES Cargue el papel MP-101 suministrado en el cassette.

4

1

EN

Adjust the right guide to fit

 

 

the paper size.

 

 

 

Slide the paper against the front guide.

ES Ajuste la guía del papel derecha al tamaño del papel.

Deslice el papel contra la guía frontal.

2

5

EN Slide the Cassette (Lower)

 

back.

ES Deslice el cassette (inferior) hacia atrás.

6

EN Open the Paper Output

1

Tray. Pull out the Paper

Output Support.

 

ES Abra la bandeja de salida

 

del papel. Extraiga el

2

soporte de la salida del

papel.

7

8

1

2

3

EN Tap OK.

ES Puntee en OK.

EN In about 6 minutes, a blue- black pattern is printed. Print Head Alignment is complete.

If an error message appears, tap OK, then proceed to . After installation is complete, refer to the On-screen Manual or Online Manual to redo Print Head Alignment.

ES Al cabo de 6 minutos, se imprime un patrón en negro y azul. La Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) finaliza.

Si aparece un mensaje de error, puntee en OK y continúe con . Cuando finalice la instalación, consulte el Manual en pantalla o el Manual en línea para repetir la Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment).

5

1

EN

When this screen is

 

displayed, close the Paper

 

 

 

 

Output Support.

ES Cuando aparezca esta pantalla, cierre el soporte de la salida del papel.

2

EN Load paper into the Cassette as described in

 

-

 

through

 

 

- .

 

 

 

Set the paper with the print side down.

 

 

 

 

 

 

Adjust the Paper Guides to fit the paper size.

 

 

 

 

 

 

ES Cargue papel en el cassette como se describe en

 

- hasta

 

- .

 

 

Coloque el papel con la cara que va a imprimir hacia abajo.

 

 

 

 

 

 

Ajuste las guías del papel al tamaño del papel.

 

 

 

 

 

 

EN Tap OK.

• For information about paper, refer to the On- screen Manual or Online Manual which will be installed later.

• The screen turns off if the machine is not operated for about 5 minutes. To restore the display, tap the Touch Screen.

ES Puntee en OK.

• Para obtener más información sobre el papel, consulte el Manual en pantalla o el Manual en línea que se instalará posteriormente.

• Cuando el equipo no se

utiliza durante unos 5 minutos, la pantalla se desconecta. Para reactivarla, puntee en la pantalla táctil.