*1

01

REV

 

 

+

)

 

 

 

20.

)

02

REV

 

-

 

 

 

10.

)

03

REV

 

*

 

 

 

 

5.

)

04

REV

 

,

2.

)

05=

REV

 

 

5.

)

06

REV

ANS

10.

*1 After pressing =to fi nalize the calculation, press )to review from the first step or (to review from the last step.

Pressing Ascrolls from the beginning of the calculation without stopping. You can stop an Auto Review operation by pressing (, )or A.

• Pressing Cexits the review operation.

*1 Después de presionar = para finalizar el cálculo, presione ) para revisar desde el primer paso, o (para revisar desde el último paso.

Si presiona Ase efectúa el desplazamiento desde el comienzo del cálculo sin detenerse. Para detener un operación de revisión automática, presione (,)o A.

• Presione Cpara salir de la operación de revisión.

*1 Après avoir appuyé sur =pour finaliser le calcul, appuyez sur )pour le revoir depuis le début ou sur (pour le revoir depuis la fi n.

Appuyez sur Apour faire défiler le calcul sans pause depuis le début. Vous pouvez interrompre la revue auto en appuyant sur (, )ou A.

• Appuyez sur Cpour sortir de la revue.

*1 Wenn Sie die Rechnung durch Drücken von =abgeschlossen haben, drücken Sie )zum Durchsehen vom ersten Schritt her oder (zum Durchsehen vom letzten Schritt her.

Drücken von Ascrollt die Rechnung vom Anfang her ohne zu stoppen durch. Sie können eine automatische Durchsichtoperation stoppen, indem Sie (, ) oder Adrücken.

• Drücken von Cbeendet die Durchsichtoperation.

*1 Dopo aver premuto il tasto = per completare il calcolo, premere ) per revisionarlo dalla prima fase, o (per revisionarlo dall’ultima fase. Premendo Aconsente di scorrere il calcolo dall’inizio senza interruzione.

Èpossibile interrompere un’operazione di revisione automatica premendo (, )o A.

— 50 —