To Open Stroller • Para desplegar el cochecito
Ouverture de la poussette
WARNING
Before use, ensure that the stroller is locked in the open position, by checking that the
ADVERTENCIA
Antes del uso asegurarse de que el cochecito esté en posición abierta, comproban-
MISE EN GARDE
Avant toute utilisation, s’assurer que la poussette est bloquée en position ouverte
WARNING
Before use, remove and dispose of all plastic bags and packag- ing materials and keep them out of reach of children.
ADVERTENCIA
Antes del uso quitar y eliminar las bolsas de plástico y todos los elementos que formen parte de la caja del producto y mantenerlos fuera del alcance
MISE EN GARDE
Avant l’emploi, enlever et éliminer tous les sacs en plastique et éléments faisant partie de l’emballage du produit et les garder hors de
locking mechanism, at the rear of the stroller, is effectively secured.
do que la estructura en forma de cruz esté perfectamente bloqueada.
en vérifiant si les croisillons, situés à l’arrière, sont effec- tivement bloqués.
When opening the stroller, ensure that your child, or other children, are at a safe distance. Ensure that during these operations the movable parts of the stroller do not come into contact with your child.
de los niños
Efectuar esta operación pres- tando atención a que el niño y otros niños se encuentren a la debida distancia. Durante las operaciones de apertura, regulación o cierre asegurarse de que las partes móviles del producto no estén en contacto directo con el cuerpo del niño.
portée des enfants.
Pendant l’ouverture de la poussette, veiller à ce que tout enfant présent se trouve à bonne distance.
S’assurer que les parties mo- biles de la poussette n’entrent pas en contact avec le corps de l’enfant.
2 | Hold the handles and push the front legs of |
the stroller away from you. |
Sujetando las maniguetas, empuje las patas delanteras del cochecito hacia afuera.
Tenez les poignées tout en poussant les mon- tants avant de la poussette vers l'avant.
1
Release the storage latch.
Suelte el pestillo de acopio.
Relâchez le crochet de rangement.
3 | Press the main safety lock down with your foot. |
|
Pise el cerrojo de seguridad.
Avec votre pied, appuyez sur le verrouillage de sécurité principal.