-5 -
Le PS-1810DIN est un bloc d'alimentation pour les systèmes 1-1 uniquement.
La PS-1810DIN es una fuente de poder para sistema 1-a-1 solamente.
EL-9S
q Bloque de terminales w Tornillo (x 2) e Soporte de montaje r Caja simple t Caja redonda y Transformador de CA
u Riel DIN
1. Saque el bloque de terminales deslizándolo. Desenchufe el conector. Enchufe y vuelva a montar.
2. Pele el cable. Coloque bien todos los cables dentro de la ranura, de lo contrario podrían resultar dañados si quedaran atrapados.
3. Fuente de poder; Utilice una fuente de poder especificada.
Instale un disyuntor para PS-1820DIN(PS-1810DIN) solamente.
Asegúrese de conectar a tierra el terminal de tierra.

MOUNTING & WIRING MONTAGE ET CABLAGE MONTAGE U. VERDRAHTUNG MONTAJE Y CABLEADO MONTAGE EN AANSLUITING

1

1

2

2

1

3 PS-1820DIN

N 230V AC

L

IN 230V~ 50/60Hz NL 2A - +

18V DC -

2A +

MK-1GD

6mm

(1/4")

8 MK-1HD

SW1

8

MK-1HD

 

 

SW1

MK-1GD MK-1HD

q

r

83.5mm

PS-1820 PS-1820S PS-1820UL

+ -

DC18V RELEASE

+ - L L

DOOR

DOOR

SUB

CALL

1

 

2

 

 

 

EXT

 

 

 

 

 

 

 

 

DOOR

 

 

SUB

CALL EXT

A1

A2

 

 

B1

B2

S

S

7

OP

IER-2

 

 

1

E

ON OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC18V IN

DC18V OUT

SUB IN

SUB OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

-

+

-

 

B1

B2

B1

B2

UP

P NP

ON OFF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DC18V IN

DC18V OUT

SUB IN

SUB OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

+

-

+

-

 

B1

B2

B1

B2

UP

P NP

 

(3-5/16")

w

t

60mm

e

 

(2-3/8")

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

18V DC

 

 

 

100V-240V~

2A

 

 

 

 

 

 

50/60Hz

 

 

 

 

 

18V DC (2A) - +

2

NP

 

4

MK-2SD

4

MK-2SD

2

3P

2 NP 2 NP

+

V81 CD +

 

ON

-

-1 B

BU

B1

+

V81 CD +

 

ON

-

-1 B

BU

B1

2

PS-1810DIN

MK-DH

 

 

 

N 230V AC

MK-DV

MK-1GD

MK-DVF

L

 

2

IN 230V~ 50/60Hz NL

 

 

A1 A2 5

B2

S 2B

OFF

 

B2

8

B1

-

+

B2

S 2B

OFF

 

8

PS-1820 PS-1820S PS-1820UL

PS-1820DIN PS-1810DIN

 

 

1A - +

18V DC

-

PS-1810DIN

1A

+

 

MK-DH MK-DV MK-DVF

9

MK-DH

KC-32EU

OP

 

MK-1GD MK-1HD

e r

u

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- +

 

 

 

18V DC (1A)

 

 

 

 

 

 

+

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

 

- +

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 OP

A1

PS-1820

NP

83.5mm

(3-5/16")

A1

A1

B1

A2

A2

B2

MK-DH

MK-1GD

y PT

A2

A1

A2

B1

B2 P

PS-1820

A1

A2

PACKAGE CONTENTS MK-1GD

or MK-1HD Packet of screws

INSTALLATION & OPERATION MANUAL

CONTENU DU PAQUET

MK-1GD ou MK-1HD Paquet de vis

qTerminal block w Screw (x 2) e Mounting bracket

r Single-gang box t Round-gang box y AC transformer u Din rail

1.Slide and pull out terminal block. Unplug connector to detach. Plug in and remount.

2.Strip jacket of cable. Put all the wires neatly into slot, otherwise may damage wires by pinching.

3.Power supply; Use a power supply specified.

Provide a breaker for PS-1820DIN (PS-1810DIN) only. Be sure to take the grounding terminal to earth.

q

Bornier w Vis (x 2) e Support de montage

q

Klemmleiste w Schraube (x 2) e Halterung

r

Boîtier simple t Boîtier circulaire y Transformateur CA

r

Kabelanschlussdose t Kabelanschlussdose y Trafo

u

Rail DIN

u

DIN-Schiene

1.

Faire coulisser et extraire le bornier. Débrancher le connecteur pour

1.

Die Klemmleiste kann zur Montage abgenommen werden (seitlich

 

l'enlever. Brancher et remettre en place.

 

schieben und herausziehen, Steckverbindung zum Gerät trennen).

2.Dénuder le câble. Veiller à ce que les câbles passent bien dans la rainure 2. Kabelummantelung entfernen. Ankommende Adern sorgfältig dem Gerät zuführen,

sinon ils pourraient être pincés et endommagés.

damit keine Adern bei der Montage auf den Wandhalter gequetscht werden.

3. Alimentation électrique: utiliser le type d'alimentation prescrit.

3. Stromversorgung: Das mitgelieferte Netzgerät verwenden.

N'utiliser un disjoncteur que pour le PS-1820DIN (PS-1810DIN).

Den Trennschalter ausschließlich für PS-1820DIN (PS-1810DIN) verwenden.

Veiller à ce que la borne de terre soit mise à la terre.

Das Netzgerät am Erdungsanschluss erden.

 

q Klemmenblok w Schroef (x 2) e Montagesteun

r Rechthoekige inbouwdoos t Ronde inbouwdoos y AC-transformator u DIN-rail

1. Schuif het klemmenblok naar links en breng het naar buiten. Trek de stekker uit om het los te koppelen. Sluit aan en monteer opnieuw.

2. Verwijder de buitenmantel van de kabel. Plaats alle draden netjes in de gleuf. Zo niet kunnen draden geklemd en beschadigd raken.

3. Voeding; gebruik de voorgeschreven voeding.

Voorzie een afzonderlijke stroomonderbreker voor PS-1820DIN (PS-1810DIN). Zorg ervoor dat de aardklem wordt verbonden met aarde.

MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION

PACKUNGSINHALT MK-1GD

oder MK-1HD Schrauben EINBAU- U.

BEDIENUNGSANLEITUNG

CONTENIDO DEL PAQUETE MK-1GD

oMK-1HD Paquete de tornillos

MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION

INHOUD VAN DE VERPAKKING MK-1GD

of MK-1HD Set schroeven

INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING

PS-1810DIN is a power supply for 1-to-1 system only.

4.

Tighten screws on +,– terminals firmly to secure two wires.

5.Video door station

6.OPTION Door release; EL-9S or equivalent (12V AC, 0.35A)

Separately run a cable for each audio/video and door release.

7.OPTION Call extension speaker

8.Impedance switch setting

When one or two add-on stations MK-1HD or MK-2SD are installed, be sure to place the Impedance switch as follows, otherwise both image and sound may be deteriorated.

MK-1GD

MK-1HD

 

MK-1GD

MK-1HD

MK-1HD

 

MK-2SD

 

 

MK-2SD

MK-2SD

 

ON

 

 

OFF

ON

9.OPTION KC-32EU Picture memory unit See the Manual furnished.

NP: Non-polarized P: Polarized

4.

Bien serrer les vis des bornes +, – pour bien fixer les deux câbles.

5.Poste de porte vidéo

6.OPTION gâche électrique; EL-9S ou équivalent (12 V CA, 0,35 A)

Poser un câble séparé pour chaque système audio/vidéo et chaque ouverture de porte.

7.OPTION haut-parleur d'extension d'appel

8.Réglage du commutateur d'impédance

Si un ou deux postes MK-1HD ou MK-2SD supplémentaires sont installés, veiller à ce que le commutateur se trouve dans la position correcte indiquée ci-dessous pour éviter toute détérioration de l'image et du son.

MK-1GD MK-1HD

 

MK-1GD MK-1HD

MK-1HD

MK-2SD

 

MK-2SD MK-2SD

ON

 

OFF

ON

9.OPTION unité de mémorisation d'images KC-32EU Se reporter au manuel fourni avec l'appareil.

NP: Non-polarisé P: Polarisé

Das Netzgerät PS-1810DIN ist nur für 1-zu-1-Systeme geeignet.

4.

Die Klemmschrauben an den +, – Anschlüssen sorgfältig festziehen um je zwei Adern zu sichern.

5.Video-Türsprechstelle

6.OPTION: Türöffner; (bauseits stellen (AC12 V; 0,35 A)

Wenn möglich, die Türöffnerverdrahtung in einem separatem Kabel führen.

7.OPTION: zusätzliches Rufsignal IER-2

8.Einstellung des Impedanzschalters

Wenn ein oder zwei zusätzliche MK-1HD oder MK-2SD Sprechstellen installiert werden, sicherstellen, dass der Impedanzschalter folgendermaßen eingestellt wird, um eine Verschlechterung der Bild- und Tonqualität zu vermeiden.

MK-1GD MK-1HD

 

MK-1GD MK-1HD

MK-1HD

MK-2SD

 

MK-2SD MK-2SD

AN

 

AUS

AN

9.OPTION: Bildspeichermodul KC-32EU

Weitere Einzelheiten finden Sie in der vorliegenden Anleitung.

NP: keine Polarität. P: Polarität beachten.

De voeding PS-1810DIN is enkel geschikt voor een 1-op-1-systeem.

4.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.

Draai de schroeven op de aansluitingen + en – stevig aan om de twee draden vast te zetten.

 

 

Apriete bien los tornillos de terminales + y – para fijar los dos cables.

 

5.

 

Video portero

 

 

 

 

 

 

 

5.

Videobuitenpost

 

 

 

 

 

6.

 

OPCIONAL Abrepuertas EL-9S o equivalente (12V CA, 0,35A)

6.

OPTIE deurslot; EL-9S of gelijkwaardig (12 V wisselstroom, 0,35 A)

 

 

Tire un cable para cada unidad audio/vídeo y abrepuertas.

 

Voorzie een afzonderlijke kabel voor elke audio-/videopost en voor

7.

 

OPCIONAL Parlante de extensión de llamada

 

 

 

het deurslot

 

 

 

 

 

8.

 

Colocación del interruptor de impedancia

 

 

7.

OPTIE extra bel

 

 

 

 

 

 

 

Cuando estén instaladas una o dos estaciones adicionales MK-1HD o MK- 8.

Instelling van impedantieschakelaar

 

 

 

 

2SD, asegúrese de que el interruptor de impedancia esté como se especifica

 

Wanneer één of twee extra posten MK-1HD of MK-2SD worden

 

 

a continuación, o la imagen y el sonido se verán deteriorados.

 

geïnstalleerd, dient u de impedantieschakelaar als volgt in te stellen. Zo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

niet kan de kwaliteit van zowel het beeld als het geluid verslechteren.

 

 

MK-1GD

MK-1HD

 

 

MK-1GD

MK-1HD

 

MK-1HD

 

 

 

 

 

MK-2SD

 

 

 

MK-2SD

 

MK-2SD

 

 

MK-1GD

MK-1HD

 

MK-1GD

MK-1HD

MK-1HD

 

 

 

 

ON

 

 

 

OFF

 

ON

 

 

 

MK-2SD

 

 

MK-2SD

MK-2SD

 

9.

 

OPCIONAL Unidad de captura de imágenes KC-32EU

9.

 

AAN

 

 

UIT

AAN

 

 

 

Vea el Manual suministrado.

 

 

OPTIE KC-32EU

 

Beeldgeheugeneenheid

 

 

 

NP: No polarizado

P: Polarizado

 

 

 

Raadpleeg de respectieve installatiehandleiding voor nadere informatie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NP: niet gepolariseerd. P: gepolariseerd.

- 4 -

Page 4
Image 4
Cisco Systems MK-1HD, MK-1GD 6mm, Terminal block w Screw x 2 e Mounting bracket, Power supply Use a power supply specified

MK-1GD, MK-1HD specifications

Cisco Systems has made a significant mark in the realm of networking and telecommunications with its innovative product offerings. Among these, the MK-1HD and MK-1GD models stand out as prime examples of advanced technologies designed to enhance connectivity and performance across various networks.

The MK-1HD model is tailored for high-definition video applications, providing unmatched clarity and resolution for video conferencing and streaming. One of its main features includes support for 4K video, which ensures a crisp and clear visual experience. The device utilizes advanced video compression technologies, minimizing bandwidth usage while maximizing video quality. This is particularly advantageous for organizations that require consistent high-definition performance without straining their network resources.

Interactive collaboration is made seamless with the MK-1HD, which boasts an intuitive user interface and easy integration with existing Cisco collaboration tools. The model is equipped with multiple connectivity options, including HDMI, USB, and wireless interfaces, allowing it to connect to a range of devices effortlessly. Furthermore, the MK-1HD incorporates advanced noise reduction technology, improving audio clarity during communications by filtering out background noise.

On the other hand, the MK-1GD model offers versatile and robust connectivity solutions for general data applications. With support for various networking standards, the MK-1GD can operate seamlessly within different environments, making it an ideal choice for businesses looking to improve their network infrastructure. This model is designed with scalability in mind, allowing organizations to expand their networks without significant system overhauls.

A standout feature of the MK-1GD is its advanced security protocols. It includes built-in encryption and secure access controls to protect sensitive data across the network. Additionally, the device supports automation and orchestration tools, enhancing operational efficiency while simplifying network management.

Both the MK-1HD and MK-1GD models leverage Cisco’s commitment to innovation and reliability. They incorporate the latest in artificial intelligence and machine learning, ensuring optimized performance and proactive threat detection. With these technologies, organizations can not only improve their communication capabilities but also enhance overall productivity, making these devices integral to modern business operations.

Cisco’s MK-1HD and MK-1GD exemplify the company’s dedication to delivering cutting-edge solutions that meet the diverse needs of today's digital landscape.