Translated Safety Warnings

Varoitus Asennuspohjan nostamiseen tarvitaan kaksi henkilöä. Nosta jalkojen (ei selän) avulla pitäen selkäsi suorana, jotta välttäisit loukkaantumista.

Attention Le châssis doit être soulevé par au minimum deux personnes. Pour éviter tout risque d'accident, maintenez le dos droit et poussez sur vos jambes. Ne soulevez pas l'unité avec votre dos.

Warnung Um das Chassis anzuheben, sind zwei Leute erforderlich. Um Verletzungsgefahr auszuschalten, halten Sie den Rücken gerade und heben Sie mit den Beinen, nicht dem Rücken.

Avvertenza Per sollevare il chassis occorre l’intervento di due persone. Onde evitare il rischio di lesioni personali, tenere sempre ben dritta la schiena e piegare solo le gambe durante il sollevamento in modo da scaricare il peso sulle gambe e non sulla schiena.

Advarsel Det er nødvendig at to personer løfter kabinettet. Hold ryggen rett og løft med beina - ikke ryggen - for å unngå personskade.

Aviso São necessárias duas pessoas para levantar o chassis. Para evitar lesões, mantenha as costas direitas e levante o peso com ambas as pernas, sem forçar as costas.

¡Advertencia! Se requieren dos personas para elevar el chasis. Para evitar lesiones, mantenga su espalda en posición recta y levante con sus piernas, no con su espalda.

Varning! Det krävs två personer för att lyfta chassit. För att undvika skador ska du hålla ryggen rak och lyfta med benen, inte ryggen.

Statement 181—Wrist Strap and Midplane Contact Warning

Warning During this procedure, wear grounding wrist straps to avoid ESD damage to the card. Do not directly touch the midplane with your hand or any metal tool, or you could shock yourself. Statement 181

Waarschuwing Draag tijdens deze procedure aardingspolsbanden om te vermijden dat de kaart beschadigd wordt door elektrostatische ontlading. Raak het middenbord niet rechtstreeks aan met uw hand of met een metalen werktuig, omdat u anders een elektrische schok zou kunnen oplopen.

Varoitus Käytä tämän toimenpiteen aikana maadoitettuja rannesuojia estääksesi sähköstaattisen purkauksen aiheuttaman kortin vaurioitumisen. Älä kosketa piirikorttia suoraan kädelläsi tai metallisella työkalulla sähköiskuvaaran vuoksi.

Attention Lors de cette procédure, il vivement recommandé de porter des bracelets antistatiques pour éviter que des décharges électriques n’endommagent la carte. En outre, pour éviter tout risque de choc électrique, ne touchez jamais le fond de panier central directement avec la main ou avec un outil métallique.

Warnung Vermeidung einer Beschädigung der Karte durch elektrostatische Entladung während dieses Verfahrens ein Erdungsband am Handgelenk tragen. Bei Berührung der Midplane-Karte mit der Hand oder einem metallenen Werkzeug besteht Elektroschockgefahr.

Regulatory Compliance and Safety Information for the Cisco uBR7200 Series Universal Broadband Routers

 

78-14140-05

13

 

 

 

Page 13
Image 13
Cisco Systems uBR7200 manual Statement 181-Wrist Strap and Midplane Contact Warning