Closet Maid 5627 Installing with Existing, Installation avec des, Instalación con Repisas

Models: 5627

1 4
Download 4 pages 44.57 Kb
Page 3
Image 3
Installing with Existing

Installing with Existing

Installation avec des

Instalación con Repisas

The following instructions are for existing shelf installations only! For new installations, see "Installing with New Shelves".

IMPORTANT: This SuperSlide Corner Shelf Kit is designed to fit with existing 12" SuperSlide shelves only. Also, this c o rner shelf will work only with shelves which have been previously installed at the SAME HEIGHT (as shown in Figure 1).

1 .

Measure depth of existing shelves to be certain they

 

are 12" deep.

2 .

From wall corner, measure 18" along each existing

 

shelf. Mark each shelf at 18" location.

3 .

Remove existing shelf from wall. (If necessary,

 

remove J-hooks and bars as well. Set aside.) Use a

 

hacksaw to cut each shelf at the marked 18"

 

location. Replace cut shelf into position on wall.

4 .

Attach 3 wall clips to EACH STRAIGHT SIDE of

 

c o rner shelf as follows and as shown in Figure 1:

 

a. Attach a wall clip 2" from each end of shelf;

 

b. Place a wall clip 2" from corner point of shelf;

 

c. Attach a wall clip, UPSIDE DOWN, about midway

 

between wall clips "a" and "b".

5 .

Place corner shelf between existing (cut) shelves.

 

Check for proper fit (front lip of corner shelves and

 

existing shelves must align). Once corner shelf is in

 

proper position, use a pencil to mark all wall clip

 

holes. Remove corner shelf and set aside.

6 .

Drill a 1/4" hole at each marked wall clip location.

 

Push supplied anchors into drilled holes.

7 .

Place corner shelf between existing cut shelves.

 

Align wall clips with anchors. Use supplied 1"

 

screws to secure corner shelf to wall.

8 .

Align front lip of corner shelf with lip of each existing

 

shelf. Secure each side of corner shelf to existing

 

shelves with supplied shelf supports and joiner plates

 

as shown. (Be sure shelf support is behind both

 

joiner plates when running bolt through all pieces.)

9 .

Position bottom of shelf support against wall as

 

shown. Place level across shelves and mark hole

 

location on bottom of support. Drill 1/4" hole, insert

 

anchor, and secure support to wall using 1" screw.

NOTE: See back page to install corner rounder bar.

1

2

3

Les directives d’installation suivantes conviennent à l’installation avec des étagères existantes seulement. Pour les nouvelles installations, consulter la section « Installation avec de Nouvelles Étagères. » IMPORTANT : Cet ensemble d’étagère de coin SuperSlide est conçu pour s'adapter aux étagères SuperSlide de 3,66 m (12 pi) déjà en place seulement. De plus, cette étagère de coin fonctionne seulement avec des étagères qui ont été installées à la MÊME HAUTEUR (tel qu’illustré à la Figure 1).

1 .

Mesurer la profondeur des étagères existantes pour

 

s’assurer qu’elle est bien de 30,5 cm.

2 .

À partir du mur, mesurer 45,7 cm le long de chacune

 

des étagères en place. Marquer l'emplacement de

 

l’étagèreà 45,7 cm.

3 .

Retirer étagère existante du mur. (Si nécessaire, retirer

 

également les crochets en J et les barres. Mettre de

 

côté.) Utiliser une scie à métaux pour couper chacune

 

de étagères à l’emplacement de 45,7 cm marqué.

 

Remettrel’étagère à sa place sur le mur.

4 .

Fixer 3 attaches murales à CHACUN DES CÔTÉS

 

DROITS de l’étagère de coin, tel qu'indiqué plus bas

 

et illustré à la Figure 1:

 

a. Fixer une attache murale à 5 cm de chaque

 

extrémité de l’étagère;

 

b. Placer une attache murale à 5 cm du coin de l’étagère;

 

c. Fixer une attache murale, À L’ENVERS, environ à

 

mi-chemin entre les attaches murales « a » et « b » .

5 .

Installer l’étagère de coin entre les étagères

 

existantes coupées. Vérifier l’ajustement (la bordure

 

avant de l’étagère de coin doit être alignée avec les

 

bordures de chacune des étagères en place). Une fois

 

que l’étagère de coin est à sa place, faire une marque

 

à tous les endroits où se trouvent les attaches

 

murales à l’aide d’un crayon. Retirer l’étagère de coin

 

et mettre de côté.

6 .

Percer un trou de 6 mm à tous les emplacements des

 

attaches murales marqués sur le mur. Insérer chaque

 

cheville d’ancrage dans les trous percés.

7 .

Installer l’étagère de coin entre les étagères existantes

 

coupées. Aligner les attaches murales aux chevilles

 

d'ancrage. Utiliser les vis de 2,5 cm fournies pour fixer

 

l’étagèrede coin au mur.

8 .

Aligner la bordure avant de l’étagère de coin avec les

 

bordures de chacune des étagères en place. Fixer

 

chaque côté de l’étagère de coin avec les étagères en

 

place à l’aide des supports d’étagères et des plaques

 

de jonction fournies, tel qu'illustré. (S’assurer que le

 

support d’étagère est derrière les deux plaques de

 

jonction au moment d’insérer les boulons à travers

 

toutes les pièces.)

9 .

Placer le bas du support d’étagère contre le mur, tel

 

qu’illustré. Placer le niveau à travers les étagères et

m a rquer l'emplacement des trous au bas du support. Percer un trou de guidage de 6 mm, insérer une cheville d’ancrage et fixer le support au mur à l’aide d’une vis de 2,5 cm.

REMARQUE : Voir l’arrière de l’emballage pour installer la barre de coin arrondie.

45

¡Las siguientes instrucciones son para instalaciones con repisas previamente instaladas! Para instalaciones nuevas, vea “Instalación con repisas nuevas”.

IMPORTANTE: Este juego de esquinero SuperSlide está diseñado sólo para su instalación con repisas SuperSlide de 30,5 cm previamente instaladas. Además, este esquinero solo funciona con repisas que han sido instaladas a la MISMA ALTURA (como se muestra en la Figura 1).

1 . Mida la profundidad de las repisas instaladas para asegurarse que tienen 30,5 cm de profundidad.

2 . Desde la esquina de la pared, mida 45,7 cm a lo largo de cada repisa instalada. Marque cada repisa a la distancia de 45,7 cm.

3 . Quite de la pared la repisa instalada. (Si es necesario, quite los ganchos en forma de “J” y las barras. Déjelos a un lado). Use una sierra para metales y corte cada repisa en la marca de 45,7 cm. Vuelva a colocar la repisa cortada en la ubicación de la pared .

4 . Fije 3 fijadores de pared en CADA LADO RECTO de la repisa de la siguiente manera y como se muestra en la Figura 1:

a.Fije un fijador de pared a 5 cm desde cada extremo de la repisa;

b.Coloque un fijador de pared a 5 cm desde la esquina de la repisa;

c.Fije un fijador de pared, AL REVÉS, aproximadamente a la mitad de la distancia entre los

fijadores “a” y “b”.

5 . Coloque el esquinero entre las repisas (cortadas) instaladas previamente. Verifique que quede bien instalado (los bordes frontales del esquinero y de la repisa deben estar alineados). Una vez que la repisa esté bien instalada, use un lápiz para marcar los agujeros de los fijadores de pared. Quite el esquinero y déjelo a un lado.

6 . Perfore un agujero de 6 mm en cada marca hecha para los agujeros de los fijadores de pared. Inserte los tarugos dentro de los agujeros perforados.

7 . Coloque el esquinero entre las repisas cortadas instaladas previamente. Alinee los fijadores de pared con los tarugos. Use los tornillos de 2,5 cm incluidos para fijar el esquinero a la pared.

8 . Alinee el borde frontal del esquinero con el borde de cada repisa instalada previamente. Fije cada extremo del esquinero a las repisas previamente instaladas con los soportes y las placas de unión como se muestra. (Asegúrese que el soporte quede detrás de ambas placas de unión cuando pase el perno a través de las piezas).

9 . Coloque la parte inferior del soporte de repisa contra

la pared como se muestra. Coloque el nivel a lo largo de las repisas y marque la ubicación de los agujeros en la parte inferior de los soportes. Perfore un agujero de 6 mm, inserte un tarugo y fije el soporte a la pared usando un tornillo de 2,5 cm.

NOTA: Vea la última página para instalar la barra esquinera.

6

 

7

8

9

 

 

 

 

 

3

Page 3
Image 3
Closet Maid 5627 installation instructions Installing with Existing, Installation avec des, Instalación con Repisas