Coleman 5159 manual To Turn Off Things You Should, Know, To Store, Para Armar, Para Encender

Models: 5159

1 12
Download 12 pages 51.59 Kb
Page 6
Image 6

To Turn Off

Things You Should

ADVERTENCIA

Saque del empaque las piezas de la lámpara.

Ensamblaje

Turn fuel valve off. (Fig. 10)

Fig. 10

Know

1.

Always have a spare set of Coleman®

 

Mantles. Once burned, a mantle is fragile

 

and can be damaged if touched or

 

dropped.

2.

Wipe clean with soft cloth and mild dish

 

detergent. Do not use abrasives.

3.

The usual storage areas for camping and

No se debe usar dentro de la casa o en vehículos de recreación.

Nosotros no podemos prever cada uso que se pueda hacer de nuestros productos.

Consulte con su autoridad local de seguridad contra incendios si tiene preguntas acerca del uso.

Otras normas gobiernan el uso de gases de combustible y productos que producen calor para usos específicos. Sus autoridades locales le pueden aconsejar

Tuerca

del Ventilador-

Armazón de la

 

Asa

Lámpara

 

 

Globo

 

Mantillas

 

 

 

Electrodo del

Cubierta

 

Encendedor

 

To Store

DANGER

EXPLOSION - FIRE HAZARD

Never store propane near high heat, open flames, pilot lights, direct sunlight, other ignition sources or where temperatures exceed 120 degrees F (49°C).

The cylinder must be disconnected when the lantern is in storage.

picnic equipment are the basement, attic, or

garage. To avoid the accumulation of dust,

cobwebs, etc., that is common in these

storage areas, place your lantern in a plastic

bag and seal it with a rubber band.

4. During operation, carry the lantern using the

bail.

5. If your lantern burns with a yellow smoky

flame, check the burner and air tube for

spider webs.

6. For repair service call one of the numbers

listed on the front cover for location of your

nearest Coleman Service Center. If lantern

must be mailed to Service Center, attach to

the product a tag that includes your name,

address, daytime telephone number and a

description of problem. Remove globe and

ventilator to prevent breakage. DO NOT

send propane cylinder. Carefully package

acerca de estas.

No rellene nunca los cilindros desechables.

Use el regulador montado por la fábrica que viene con la lámpara. No intente hacerle ajustes.

Use solamente piezas y accesorios Coleman®. Durante el montaje de la lámpara, use agua jabonosa para revisar todos los terminales por si hubiera fugas. No use nunca una llama.

Características

Técnicas

Consumo: 3,000 BTU/H

Categoría: Propano de presión regulada.

Base

Siempre use mantillas Coleman® genuinas tamaño #21 o mantillas tipo Insta-Clip®II.

Coloque el armazón de la lámpara en la base.

■ Instale las

 

mantillas. Siga las

 

instrucciones en

 

el empaque de la

 

mantilla.

 

■ Para las lámparas

 

de encendido

 

electrónico

 

INSTAStart™,

Fig. 1

asegúrese que

 

la mantilla no

 

Make sure lantern is cool.

Move lantern away from flame (including pilot lights) and other ignition sources.

Remove propane cylinder from lantern. (Fig. 11)

Place lantern and base inside the case with case overlapping the base. (Fig 12).

Close the case until bead inside case engages groove on base, and the center tab locks into place. (Fig.13)

Fig. 11

Fig. 12

Fig. 13

the product and send either by courier or

insured mail with shipping and insurance

prepaid to:

For products purchased in the United States:

The Coleman Company, Inc.

3600 North Hydraulic • Wichita, KS 67219 U.S.A.

1-800-835-3278 • TDD: 1-316-832-8707

For products purchased in Canada:

Sunbeam Corporation (Canada) Limited

DBA Jarden Consumer Solutions

20B Hereford Street • Brampton, ON L6Y 0M1

1-800-387-6161

7.If not completely satisfied with the performance of this product, please call one of the numbers listed on the cover of this manual.

www.coleman.com

Combustible: Cilindros desechables de propano de 16.4 onzas (408.2 gramos). Regulador: 5159

Para Armar

PELIGRO

PELIGRO DE MONOXIDO DE CARBONO

Para uso al aire libre solamente.

No la use nunca dentro de la casa, camper, tienda de campaña, vehículo u otras áreas sin ventilación o cerradas. Esta lámpara consume aire (oxígeno). No la use en áreas sin ventilación o cerradas para evitar poner en peligro su vida.

CUIDADO

SEGURIDAD DE SERVICIO

Mantenga limpias todas las conexiones y terminales. Antes de conectar, inspeccione por daños el cilindro de propano y las conexiones de la lámpara de propano.

Cuando la esté armando, revise todas las conexiones y los terminales usando agua jabonosa por si hubieran fugas. Si se producen burbujas, esto indica que hay una fuga. No use nunca una llama.

se encaje en el

electrodo.

■ Encienda

uniformemente la

parte inferior de

la mantilla. Déjela

quemar hasta

que solo queden

cenizas blancas.

Una y otra vez la Fig. 2

mantilla ha sido

incinerada se pone my frágil. Tenga

cuidado en no tocarla con los dedos o

fósforo. (Fig. 1)

Vuelva a ensamblar la lámpara. (Fig. 2)

Para Encender

CUIDADO

SEGURIDAD DE SERVICIO

Mantenga limpias todas las conexiones y terminales. Antes de conectar, inspeccione por daños el cilindro de propano y las conexiones de la lámpara de propano.

Cuando la esté armando, revise todas las conexiones y los terminales usando agua jabonosa por si hubieran fugas. Si se producen burbujas, esto indica que hay una fuga. No use nunca una llama.

ADVERTENCIA

Si usted huele gas:

1.No intente encender el aparato.

2.Extinga cualquier llama abierta.

3.Desconecte el suministrador de combustible.

4.Llamar al 1-800-835-3278.

English-5

Español-3

Page 6
Image 6
Coleman 5159 manual To Turn Off Things You Should, Know, To Store, Para Armar, Para Encender