Garanfia | 20 | Mantenimiento | ............................................. | 30 | ||
Reglas de Seguridad | 20 | Servicio y Ajustes | 33 | |||
Especificaciones del producto | 22 | Almacenamiento | 35 | |||
Montaje/Pre | Operaci6n | 24 | Identificaci6n | de Problemas | 36 | |
Vea el manual | Ingl6s del dueflo | .... Back Cover | ||||
Operaci6n | .................................................... | 25 | ||||
Programa | De Mantenimiento | 30 |
|
|
|
GARANTiA LIMITADA DE UNO ANO PARA LA CULTIVADORA CRAFTSMAN
Por un (1) afio, a partir de la fecha de compra, cuando esta Cultivadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segt_n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del duefio, Sears reparar_t, gratis, todo defecto en el material y la mano de obra.
Esta Garanfia no cubre:
,Articulos que se desgastan durante el uso normal tales como los brazos, las bujias, los filtros de aire y las correas.
,Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy6ndose a los cigOefiales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segt3n las instrucciones que se incluyen en el manual del duefio.
,Si la Cultivadora Craftsman se usa para fines de arriendo, esta garantia se aplica solamente por treinta (30) dias a partir de la fecha de compra.
El Servicio de Garantia esta disponible al devolver la cultivadora Craftsman al centro/departa- mento de servicio Sears m_,s cercano en los Estados Unidos. Esta Garantia se aplica solamente mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garanfia le otorga derechos legales especificos, y puede que tambi6n tenga otros derechos que varian de estado a estado.
SEARS, ROEBUCKAND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A.
IMPORTANTE: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
ENTRENAMIENTO
,Lea el Manual del Duefio cuidadosamente. Familiaricese completamente con los controles y con el uso adecuado del equipo. Sepa c6mo parar la unidad y desenganchar los controles rapidamente.
,Nunca permita que los nifios operen el equi- po. Nunca permita que los adultos operen el equipo sin los conocimientos adecuados.
,Mantenga el _rea de operaci6n despejada de personas, especialmente nifios pequeflos y animales domesticos.
PREPARACION
,Inspeccione cuidadosamente el &tea en donde se va usar el equipo y remueva los objetos extrafios.
,Desenganche todos los embragues y cambie a neutro antes de hacer arrancar el motor.
,No opere el equipo sin usar ropa exterior adecuada. Use zapatos que mejoren el equi- librio en superficies resbalosas.
,Maneje el combustible con cuidado pues es muy inflamable.
,Use un envase de combustible aprobado.
,Nunca ahada combustible a un motor en funcionamiento o caliente.
,Llene el estanque de combustible afuera con mucho cuidado. Nunca Ilene el estanque de combustible en un recinto cerrado.
,Vuelva a colocar la tapa del dep6sito de gasolina en forma segura y limpie el combus- tible derramado antes de volver a arrancar.
,Use cordones de extensi6n y receptaculos, segt_n las especificaciones del fabricante, para todas las unidades con motores de im- pulsi6n o con motores de arranque el6ctrico.
,Nunca trate de hacer ningOn ajuste mientras que el motor este funcionando (excepto en los casos especificamente recomendados por el fabricante).
2O